娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kaixinren 發表於 2006-4-25 10:18 AM

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~$b @4v5W J i6F)?

NNM{5Swr 喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意

打狗棒 發表於 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P;R hq} q
?.jCZE*XB K2O ]w
1. Jubilation full house
6Wu9TI y_ [ 2. With accompanies the lovely duck
9M5d{[6f6GL 3. One life one love(抄小甜甜)
~4k S'__\Ci 4. Happy riches and honor.JK D+N'K8qY{K
5. The life with love8Bm(y)_0STD
6. Good union hundred years bX#u3S^
7. Happy and pleasant"cWW2|:A-~7J
8. Propitious togetherd H#or!^#}
9. A good omen like Dragon & Phoenix
;K}2A}J 10. Happiness forever+r7x lHU%I;C3h
11. With union happiness
Td2Laz)]jH/^ 12. Victory for everything.[s"T_3SF \s

VGu U.d~ [[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]]

kaixinren 發表於 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.