有冇人知...
Sometimes I have to close my eyes,or be blindfolded to feel how others feel
有冇人可以幫我解上面呢段英文:confused:-.-" 有時我會閉上我的眼睛,
或是矇住眼睛去感覺其他的感覺h0J7Q sJX2r$MS
#^5I.V4q1i3[q3NT
[[i] Last edited by ckyckk on 2007-1-21 at 06:01 AM [/i]] [quote]Originally posted by [i]ckyckk[/i] at 2007-1-21 05:59 AM:
有時我會閉上我的眼睛,-IABa9eL,r$\?C
或是矇住眼睛去感覺其他的感覺$F Cm1DkENz
[[i] Last edited by ckyckk on 2007-1-21 at 06:01 AM [/i]] [/quote]4c.v.J V$Mu/p Gos
去感覺其他[b]人[/b]的感覺(nh1qa6RV
3w,M?k$kH
... maybe this is closer to the meaning?0U.M[/O)f%T9a.af
6@ R`(Ps)oT
[[i] Last edited by sk on 2007-1-21 at 06:33 AM [/i]] 唔該曬你地^^
頁:
[1]