娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]0i T@0M~)E
[size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:E8UE5OF2k
([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
4U C p7ZF
7axAn DU]b/~ [[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:&Rfy"nqs L
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote],M^f;e a*if"VQI
snWT*w9qhN
請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:7Eb7R0K o Tg,_
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
l8O;~I!ao!w"z}
6g$c0g}4LI e 呢個"奘"宇有三個讀音3y Z`!{#B}tp-a'T
;r@P9e ^
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
pgp0[OM"Z yC&q[+u+I,wl
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
Zv)o~ `~"H
F!nj7B ] 第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受Hc-hCk P'DxK"mL8M
"S[ D1X T1A qC-I
[[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....
4GnW8_szRh'mBD 仲有人地根本係冇錯架....
,|Z?"G5{6n1`Z;\%i 唔可以因為你讀慣就唔接受人地...!}7J#tX[
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
"m,J:obvSH?o (g,yO+dRk
nS1Ir(Z}m _
呢個"奘"宇有三個讀音
"Oc)D"G*w"|"U ... [/quote].BwE#R#M[+t
兄弟 Y:M f!G^X;~;]qIAO
冷靜點
-?1hAO\%q+d&\6`"?#G 個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:G[/m6T1{
OTaJ0DW o

$ox8V,PQ 呢個"奘"宇有三個讀音
\u M,t5?l?FZ@@M ... [/quote]
+l/Zz)Rc z
5Rr9fObs6w 習慣上,現代人多數讀做"裝"p&p6y'\:XS;CLG
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
-hj:Uv]h+T$xMA1|(S 縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
I M0lE,b 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
W%o wmR&{T;Y7s magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩/r2w+ono7C'z:Q
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
;k4}X,k&G!W8I XZ @t 我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
"LlQ l8^!_$@!R|
[5_.Q2[4i fYBs 5R"m5mQk
呢個"奘"宇有三個讀音W^{@7Uu-g*|-q
... [/quote] B(y)u+`4i2M%~2a
.........2qR(S2r6}REs
[size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....:~WDO5f3ZI$`jdj
又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad: ?2I']tRt:h2a^
這是何心態???U/VK[6L'x
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???.D9~Oz x Lk,S f-K
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:3`pO GrU5[
.......%?)t*S y8{!MLW

0VN lx.d [[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
%L9Zek4[Axz{
]7~!ob&B D!r.tz y%i4j-`/gY
呢個"奘"宇有三個讀音*n,? T-Iq[/S1E
... [/quote]
%y*W)S6Qvue
K-C!i k9`'`2yP [size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀...
R-M!d c/R1`0v8pf,x :mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:DlW;}9D7U6o
[url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:
$?g/J#E1T2W6]U 學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D7nQ%j6Q ie _ S
[url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote]
KFXI%Jt go cW !a$S\:kk'clF
請問..P!E GG:o6YeR
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
kv&O0dkSM^ 就一定要用一个平常少人用的..??
h'OO2uO Dmzz [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:
u!`?1T4nx
)Cfx _-nI+^|(v8`` _.Z6Q I0z I*c
請問..
8Dq4I^(qt z t s 係唔係凡用字.如果一有幾个音的話.. SL4s6Y;l {kv
就一定要用一个平常少人用的..??
(~yQwr/Q? k I [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]
o/{'f|\&g 人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",\u2^6Sf|cad
我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:J }5}'Yg3Y$]:r[

ly&n/O0q DUR 人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
8dkir|~ 我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote],FpX"WR;I8oi"D
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..
I[a} zK ....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..U&GF%M[t:^kt} _
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........V!\j*Lw8Zsh
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
Q@R1g[;g3ZHV :(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:
x to0kj8a
&K:bNR:n D/h 查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote]
6IS8zKR 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
g b-a$id"kr %s0^x:_5~-n"V ]%F
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~
p&])^5KH$c@H/V As8rH8z \
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM: qq/]+R:bD

qwrcb0E4\`'L 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]3{!X.MA!K1@6D
發洩完la...thx.各位版主大大
YJ0h!s{*|5M)o ..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:PY!x!^Yg8Ot
2eHp]"?0Ntd
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
;T5S/n;Vti Lj 4[4@3E)W9cy'r*m`
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。^$S9s\uc$Ft

tO}I1]JI 在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。\ QF*H%q,c

B"P [x6Hz5{ 正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?*P`$L?Ga$Bq

wI {6tJ3s&S7S 普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
L\B@ ]$b#\;C[5\&w
O1n g1A+yNG/Q 最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
8qg Zu,p7f:xr+O'{ j 統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
,o2_Ja'O{^1iE+S 各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
-K%u T#FmQ$?5o_
R.s(v x7Z 好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
5kY)m8x/b&C f0N%?3Bd'B.pH { ]
[[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.