何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
[size=4][color=Red]睇完王亭之此文至講..thx[/color][/size]////////////////////////////AJLZ7M&V
[size=4][b]何博士教授的立場 [/b][/size]x6aEo$HR
#s(gx0sBk
KS/Q/ZP-~
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
F0H u;J,|!]
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
)Sl ANKi\K
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。FG'l!Mz7Yq8KT }4~
$IY%ZM5M
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。[size=3][color=Red]換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。[/color][/size]Tk1f0Vy K
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
加拿大多倫多星島日報
2006年9月6日
k*[D/\A{9H
[color=Red]...請XX出來回應下...0Aa&iP4~0B _X
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!![/color]thx%ipUk8Y
3T6p yOb4f:X/B+P
[[i] Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM [/i]] [quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 12:47 PM:oad5^z$xZu
[size=4][color=Red]睇完王亭之此文至... [/quote]6BIV _"Z;y-jZ|z
「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。