娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-2-3 10:49 AM

發動街边碗仔翅正名運動

因為有了[color=Red]痾油魚[/color]..使hk人中意用假名的情况暴露了出來..
5G1b+wE [0mo 大家米再縱容[color=Red]明呃人[/color]..啦*|f*F6Uc
以後[[[街边碗仔翅]]]要正名....
zh!~#zHN 用翻个正名..{大家建議下用乜名Y..}:D

pigcat 發表於 2007-2-3 12:57 PM

碗仔絲:D:D:D:D:D

12d3 發表於 2007-2-3 01:04 PM

咁鳳爪, 豬紅都要改?t;g%|uhkGoG"w

b u4C#XX 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆.

hold_find 發表於 2007-2-3 01:05 PM

碗仔粉絲羹
_?f${b_,`8E_0RT
;~C-Q k1Ufn*CI[[ 話時話,碗仔翅本身真係翅,用D「翅頭翅尾」(零散的魚翅)整
8H3W&^)Ej:T [color=White][size=-2]可惜現在的碗仔翅內已沒任何魚翅成份,只是由平價的粉絲代替[/size][/color]@/B"Go} i
E-pFr @X'y2Z$u
[color=White][size=-2]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/size][/color]

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:qs*m R0l K#n
碗仔粉絲羹;y G:W S2M
N B$~to/D v1c+I9c
話時話,碗仔翅本身真... [/quote]..真的???:eek:

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]12d3[/i] at 2007-2-3 01:04 PM:
fq)P,\4f 咁鳳爪, 豬紅都要改?G&xD s|${(H[.D(z

R*p w3{(m@ 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆. [/quote]
.J!YR6Q.g)nS'r 碗仔粉絲羹???
L2bAb,]G hj-v ..ok..wow:D

Killer111 發表於 2007-2-3 02:43 PM

直接叫做「假翅」咪得囉。

阿域 發表於 2007-2-3 05:38 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:
g(YZ2~2b6VL E 碗仔粉絲羹"X1Znl+f:q4TM m
4YH;VKJU
話時話,碗仔翅本身真... [/quote]T(d-s ~j"J'{
3M(v a4T{P3d9F
不錯啊,但我想再簡單一點,直接用粉絲羹就可以了。

hold_find 發表於 2007-2-3 06:08 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-3 01:54 PM:
{4d Kd&k"[ ..真的???:eek: [/quote]
(V2Yp^JA"]d6Na.UJ 當然!珍珠都冇咁真
0at2ovv/^:V [url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/url]

kubrick 發表於 2007-2-3 06:23 PM

我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化9f[jD$H:R2Y(f
無改既必要

magic 發表於 2007-2-3 06:30 PM

[quote]Originally posted by [i]kubrick[/i] at 2007-2-3 06:23 PM:
{ Y1an!cT,L0h/H 我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化
1n~b}'c 無改既必要 [/quote]....奇怪..何文滙..點解唔出來正下呢个名???:D

ronja 發表於 2007-2-3 07:41 PM

何文滙教你讀音之嘛!! ]f[!j CW
  :D:D:D

lizard 發表於 2007-2-4 06:24 PM

樓主吾好玩野啦。 M-vM5l3J
〔街边碗仔翅〕就已經係佢正名啦。v-S$xQ)wm
人家用幾十年〔聚非成是〕方法叫成。
1]'@N e'xeP,~i 人家一講這個名稱,就準傕知道自己食乜。
Tt`0F&bw@~N v9\7a[:b/jq+g
你咁搞法同何博士有何分別。

阿域 發表於 2007-2-4 06:26 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:V3e)` yxj5N%[0l5Y
樓主吾好玩野啦。
rI%Rx"F t+e;m 〔街边碗仔翅〕就... [/quote]
Y1|{])@D
9dC kL+\5R7c"o 事實上樓主也只是開個題目來讓大家說說笑而已,我想你也不必如此認真吧。

lizard 發表於 2007-2-4 06:28 PM

但樓主這個概念
:|cN%F0e.wY 跟佢撐何博士個概念相反嘛!

hold_find 發表於 2007-2-4 06:31 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:
CTd sO~~ 樓主吾好玩野啦。1Kq kX;d.J:Peb&^+V(c,q
〔街边碗仔翅〕就... [/quote]
sVT(qQG 都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"u$r[S"Xw4? P
但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖

magic 發表於 2007-2-5 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-4 06:31 PM:
1^+m(B rYM B {X _&CD
都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"
/gOr+Z8y G] 但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖 [/quote]
T MWa |"X Bc ...以前D好好味...:(

蕃薯 發表於 2007-2-25 08:39 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-5 11:22 AM:
B xR u2V.a2X7grN {YWE6CZ
...以前D好好味...:( [/quote]-pP^x3kj
]JDo,m qa K
我覺得哩d係代表左香港人o既回憶,唔好改,我唔覺得咁係假名
U }So#?'[@Z7y /UJ8A8S%N
最緊要係你要用心聽同認真對代佢,不過你有咁諗都係好事~*V:q?xI0b
.i1U/xBh#F7q
唔好因為d商人做法過份,而傷害左我地自己o既美好回憶0Dj/UZE5X9o k
+Rt)m0Sb
[img]http://mud.mm-a8.yimg.com/image/3995879941[/img]

阿感 發表於 2007-2-25 01:59 PM

唔通叫"碗仔似"

magic 發表於 2007-2-26 02:19 AM

[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-2-25 01:59 PM:Zy:N?(?y_ j:gT8U
唔通叫"碗仔似" [/quote]..Lee个名90分...:good:

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.