娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-2-3 10:49 AM

發動街边碗仔翅正名運動

因為有了[color=Red]痾油魚[/color]..使hk人中意用假名的情况暴露了出來..
y3Ev ^4T ~%Y R 大家米再縱容[color=Red]明呃人[/color]..啦
:hR9\w s&k0^ 以後[[[街边碗仔翅]]]要正名.... M*ICpLI ] k]i$M
用翻个正名..{大家建議下用乜名Y..}:D

pigcat 發表於 2007-2-3 12:57 PM

碗仔絲:D:D:D:D:D

12d3 發表於 2007-2-3 01:04 PM

咁鳳爪, 豬紅都要改?
9dAAf-H"l0l,A-^
c.F Dspp 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆.

hold_find 發表於 2007-2-3 01:05 PM

碗仔粉絲羹:T:Wi_:?*y(h
.?S0Edc#H
話時話,碗仔翅本身真係翅,用D「翅頭翅尾」(零散的魚翅)整y9\2AE9O d7E
[color=White][size=-2]可惜現在的碗仔翅內已沒任何魚翅成份,只是由平價的粉絲代替[/size][/color]8h/Tam.l*N

7@,I6n \t_U6O [color=White][size=-2]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/size][/color]

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:
S)q?5qN.}7R$G 碗仔粉絲羹
cPj/t%b4VB X%P8c#v0T6j.?
話時話,碗仔翅本身真... [/quote]..真的???:eek:

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]12d3[/i] at 2007-2-3 01:04 PM: BP8Ug&u)u0C-N
咁鳳爪, 豬紅都要改?
]2civm7J
Jb5E^F.Z6e%Kwp\z 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆. [/quote]
Up*oSK$T~ I 碗仔粉絲羹???
} E(hD^ ..ok..wow:D

Killer111 發表於 2007-2-3 02:43 PM

直接叫做「假翅」咪得囉。

阿域 發表於 2007-2-3 05:38 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:
X+ijn!_*X z 碗仔粉絲羹i-QwI+p'TLX'a

5B+?Y+X&X| 話時話,碗仔翅本身真... [/quote]
0mg1Qe+CuX8R Hx Gj| jW
不錯啊,但我想再簡單一點,直接用粉絲羹就可以了。

hold_find 發表於 2007-2-3 06:08 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-3 01:54 PM:
*I fv T!H5|6@ |2y ..真的???:eek: [/quote]4XV Q@5m`1h#R5h
當然!珍珠都冇咁真 qN!E lp w0R'JA
[url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/url]

kubrick 發表於 2007-2-3 06:23 PM

我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化
Edr JQ 無改既必要

magic 發表於 2007-2-3 06:30 PM

[quote]Originally posted by [i]kubrick[/i] at 2007-2-3 06:23 PM:
H8SwI9Ho'L 我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化)Q U l#Z_1?A
無改既必要 [/quote]....奇怪..何文滙..點解唔出來正下呢个名???:D

ronja 發表於 2007-2-3 07:41 PM

何文滙教你讀音之嘛!! 7^o?*i zs
  :D:D:D

lizard 發表於 2007-2-4 06:24 PM

樓主吾好玩野啦。
@S)e{#A 〔街边碗仔翅〕就已經係佢正名啦。| nZ2F4[%X:Y;K
人家用幾十年〔聚非成是〕方法叫成。
`U8p9~V1u6x-j 人家一講這個名稱,就準傕知道自己食乜。 `V[b)P\3eM
_r#e'X)e3A
你咁搞法同何博士有何分別。

阿域 發表於 2007-2-4 06:26 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:
+]z*YDO9H^ 樓主吾好玩野啦。 I0n7OZ ~h
〔街边碗仔翅〕就... [/quote])~9sm,v)AI'? ]T
o'j7J Q5@
事實上樓主也只是開個題目來讓大家說說笑而已,我想你也不必如此認真吧。

lizard 發表於 2007-2-4 06:28 PM

但樓主這個概念
C-bp)OE6Hr 跟佢撐何博士個概念相反嘛!

hold_find 發表於 2007-2-4 06:31 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:p?0v(`tH,p%ff ~6W
樓主吾好玩野啦。x0qE:A _{
〔街边碗仔翅〕就... [/quote]P/C(H'us
都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"qc%z(F B x
但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖

magic 發表於 2007-2-5 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-4 06:31 PM:%O3v&[ `k)SI#OG

9| O hL!H 都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"{*r ]6GkQA
但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖 [/quote] N'U4N2r9}C
...以前D好好味...:(

蕃薯 發表於 2007-2-25 08:39 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-5 11:22 AM:1dH.WaN+v6LF"W9i-@

%d;k H\~ld ...以前D好好味...:( [/quote]
O2q n0wc1{ F
$~.R/w#W2HMf Qw2d 我覺得哩d係代表左香港人o既回憶,唔好改,我唔覺得咁係假名
P&ov#V-I2g6xlZ_ 5?g }b{0F)nsNn
最緊要係你要用心聽同認真對代佢,不過你有咁諗都係好事~
#T;NNYe%P
[[}d)x~2`\\C&d 唔好因為d商人做法過份,而傷害左我地自己o既美好回憶
-uf4}1iN8v)P
(w@\d#^ [img]http://mud.mm-a8.yimg.com/image/3995879941[/img]

阿感 發表於 2007-2-25 01:59 PM

唔通叫"碗仔似"

magic 發表於 2007-2-26 02:19 AM

[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-2-25 01:59 PM:
|%J"l"I[`}_ 唔通叫"碗仔似" [/quote]..Lee个名90分...:good:

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.