娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-2-3 10:49 AM

發動街边碗仔翅正名運動

因為有了[color=Red]痾油魚[/color]..使hk人中意用假名的情况暴露了出來..
tU ]:q cm2K m6h,sx 大家米再縱容[color=Red]明呃人[/color]..啦ewv7[ _~
以後[[[街边碗仔翅]]]要正名....
A{+F7M!bW0W'r 用翻个正名..{大家建議下用乜名Y..}:D

pigcat 發表於 2007-2-3 12:57 PM

碗仔絲:D:D:D:D:D

12d3 發表於 2007-2-3 01:04 PM

咁鳳爪, 豬紅都要改?
;r*P*pkg#y
/v7U8T!F)] 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆.

hold_find 發表於 2007-2-3 01:05 PM

碗仔粉絲羹
_J+D/X?6kP +N$lT Y!i B7l@m X
話時話,碗仔翅本身真係翅,用D「翅頭翅尾」(零散的魚翅)整
Ta^:ys3X0ZoM [color=White][size=-2]可惜現在的碗仔翅內已沒任何魚翅成份,只是由平價的粉絲代替[/size][/color]
6ebLU:A(l
A:x%]Km8[Va [color=White][size=-2]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/size][/color]

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:hb `Kx#Iu)\l/~
碗仔粉絲羹)WU$_!b[!{L

,Dog0Z y 話時話,碗仔翅本身真... [/quote]..真的???:eek:

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]12d3[/i] at 2007-2-3 01:04 PM:
)K3_le0fx ~ 咁鳳爪, 豬紅都要改?
:T0o3@N"U?,[*C#Ji
Q [3H$ro&KzeZ 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆. [/quote]
JI5SNEJ 碗仔粉絲羹??? sp:c$oA_s @5^
..ok..wow:D

Killer111 發表於 2007-2-3 02:43 PM

直接叫做「假翅」咪得囉。

阿域 發表於 2007-2-3 05:38 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:
QU;k-eT3rb 碗仔粉絲羹
6?+iW.n+\?
RX't1G8KCXE)p 話時話,碗仔翅本身真... [/quote]B~$l0Y] A&v

)M9Q%?!AJQm#V 不錯啊,但我想再簡單一點,直接用粉絲羹就可以了。

hold_find 發表於 2007-2-3 06:08 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-3 01:54 PM:U g h.X h^r!H
..真的???:eek: [/quote]ehm$~_9zK*L
當然!珍珠都冇咁真
5LRYh AV [url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/url]

kubrick 發表於 2007-2-3 06:23 PM

我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化f vTfj^7M F4L
無改既必要

magic 發表於 2007-2-3 06:30 PM

[quote]Originally posted by [i]kubrick[/i] at 2007-2-3 06:23 PM:
aV _uSG6u 我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化 z }s_ \
無改既必要 [/quote]....奇怪..何文滙..點解唔出來正下呢个名???:D

ronja 發表於 2007-2-3 07:41 PM

何文滙教你讀音之嘛!!
R gM8AP'W:C   :D:D:D

lizard 發表於 2007-2-4 06:24 PM

樓主吾好玩野啦。
8yg Z&l6MF^:R[,A_ 〔街边碗仔翅〕就已經係佢正名啦。%Ho}Ip ^g
人家用幾十年〔聚非成是〕方法叫成。s/} j ^ RK]4_'S(gR
人家一講這個名稱,就準傕知道自己食乜。
7Zl%_&Dh6YAI
LAn7bhI 你咁搞法同何博士有何分別。

阿域 發表於 2007-2-4 06:26 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM: s2wX:g3blA
樓主吾好玩野啦。
S+hL._g5g@J:Z 〔街边碗仔翅〕就... [/quote]
,_Q7l.^] R%n/o)]&b H N$X8U#B oC
事實上樓主也只是開個題目來讓大家說說笑而已,我想你也不必如此認真吧。

lizard 發表於 2007-2-4 06:28 PM

但樓主這個概念
g$s)^5zk3[f 跟佢撐何博士個概念相反嘛!

hold_find 發表於 2007-2-4 06:31 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:k+tf0b/m!w6k m
樓主吾好玩野啦。
B V1rU ]~ 〔街边碗仔翅〕就... [/quote]
W!w6^,c'C nk4o 都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"&M*P r B7Lr%p%WA\
但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖

magic 發表於 2007-2-5 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-4 06:31 PM:K f ~mw0O

^Ka c/[{M 都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"5X&Mo iQ Q+\9x
但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖 [/quote]6ix0w&sX,z}z
...以前D好好味...:(

蕃薯 發表於 2007-2-25 08:39 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-5 11:22 AM:6}3tR!f0g*L5D
7[*u:ay7X?bB
...以前D好好味...:( [/quote]iaV~0R

XI~9I6h 我覺得哩d係代表左香港人o既回憶,唔好改,我唔覺得咁係假名
4Ni9n5prP*y G [7t]p(D:}
最緊要係你要用心聽同認真對代佢,不過你有咁諗都係好事~
B`a0|K2_
,H r1q2EoV1J 唔好因為d商人做法過份,而傷害左我地自己o既美好回憶
;uI1S vPLo$r1d%Y Y!v&YLk,w$H5?.W:XM
[img]http://mud.mm-a8.yimg.com/image/3995879941[/img]

阿感 發表於 2007-2-25 01:59 PM

唔通叫"碗仔似"

magic 發表於 2007-2-26 02:19 AM

[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-2-25 01:59 PM:TH"av9n7G$N)o:U
唔通叫"碗仔似" [/quote]..Lee个名90分...:good:

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.