娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-2-3 10:49 AM

發動街边碗仔翅正名運動

因為有了[color=Red]痾油魚[/color]..使hk人中意用假名的情况暴露了出來..2dC&^'MPS
大家米再縱容[color=Red]明呃人[/color]..啦
PDV SJ(fw 以後[[[街边碗仔翅]]]要正名....
'j*wr \2rt 用翻个正名..{大家建議下用乜名Y..}:D

pigcat 發表於 2007-2-3 12:57 PM

碗仔絲:D:D:D:D:D

12d3 發表於 2007-2-3 01:04 PM

咁鳳爪, 豬紅都要改?
M!y6kc Q-Zz%g ` .fW3Yb)P\.o,M
其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆.

hold_find 發表於 2007-2-3 01:05 PM

碗仔粉絲羹
0s#V(i0dV:g do6r
3G8@,U)Gw;dlu 話時話,碗仔翅本身真係翅,用D「翅頭翅尾」(零散的魚翅)整
k^bY%AJ [color=White][size=-2]可惜現在的碗仔翅內已沒任何魚翅成份,只是由平價的粉絲代替[/size][/color]d%b0Vb#G)B.~pK;z
Zf []VJ
[color=White][size=-2]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/size][/color]

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM:.B3B$Vw+v[jd)H7R
碗仔粉絲羹
_s Q_3w6S+f,[q %J1Nwp}"c Sv
話時話,碗仔翅本身真... [/quote]..真的???:eek:

magic 發表於 2007-2-3 01:54 PM

[quote]Originally posted by [i]12d3[/i] at 2007-2-3 01:04 PM:xk/Iy2v(l3y mC S$\
咁鳳爪, 豬紅都要改?su2\2ah$Zn$GC

E)bx!v5e|` 其實油魚問題, 不在於用假名, 而係 二物 用 一名, 令人混淆. [/quote](M+j6U*_2BWy:? s
碗仔粉絲羹???h%d Z2t-N\b
..ok..wow:D

Killer111 發表於 2007-2-3 02:43 PM

直接叫做「假翅」咪得囉。

阿域 發表於 2007-2-3 05:38 PM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-3 01:05 PM: T'A$q e5^Nq%`]
碗仔粉絲羹,ep4T;z0a
H'g*W/^_M1u
話時話,碗仔翅本身真... [/quote]
G.gZ*sZ U 0AEruBxd}
不錯啊,但我想再簡單一點,直接用粉絲羹就可以了。

hold_find 發表於 2007-2-3 06:08 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-3 01:54 PM:
o?9I8BNA5?WG ..真的???:eek: [/quote]'sg!h SFp
當然!珍珠都冇咁真
k.E/E2nl'W({ [url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%97%E4%BB%94%E7%BF%85[/url]

kubrick 發表於 2007-2-3 06:23 PM

我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化 z,O!Pe8mr&m4TY)L}
無改既必要

magic 發表於 2007-2-3 06:30 PM

[quote]Originally posted by [i]kubrick[/i] at 2007-2-3 06:23 PM:
1H j U_;_I&H+] 我覺得呢個名都幾有特式丫..話哂係香港文化
:b Q6Y8].O&H*_'zp:r 無改既必要 [/quote]....奇怪..何文滙..點解唔出來正下呢个名???:D

ronja 發表於 2007-2-3 07:41 PM

何文滙教你讀音之嘛!! J.xP9m%P[
  :D:D:D

lizard 發表於 2007-2-4 06:24 PM

樓主吾好玩野啦。c2i/X$F?*nQ2U
〔街边碗仔翅〕就已經係佢正名啦。
%q6zx%iJ V 人家用幾十年〔聚非成是〕方法叫成。
TN.`\1d/N 人家一講這個名稱,就準傕知道自己食乜。;q5EYTQ:iO

&cr2F6|N0l5r1d 你咁搞法同何博士有何分別。

阿域 發表於 2007-2-4 06:26 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:
;v#yd4V3~2x 樓主吾好玩野啦。$q.j;v[O^? p
〔街边碗仔翅〕就... [/quote]*X)L6e~:a6a
5d;{([E6B~2?
事實上樓主也只是開個題目來讓大家說說笑而已,我想你也不必如此認真吧。

lizard 發表於 2007-2-4 06:28 PM

但樓主這個概念 r _*LJ~E
跟佢撐何博士個概念相反嘛!

hold_find 發表於 2007-2-4 06:31 PM

[quote]Originally posted by [i]lizard[/i] at 2007-2-4 06:24 PM:
/S W yd-Y2G 樓主吾好玩野啦。
oi4l M#Z3OQ 〔街边碗仔翅〕就... [/quote]f[(G,Te c
都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"
)r |PD'i;f(Q kA.s 但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖

magic 發表於 2007-2-5 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]hold_find[/i] at 2007-2-4 06:31 PM:6g%l(jq c^
K]x!W%jgT
都話原本真係有翅,所以先叫"街邊碗仔翅"
s/W)[k w,fw 但現在已經由平價的粉絲代替,即係內容變咗,咁改個新名都好正常吖 [/quote]g.dCu*F-e_
...以前D好好味...:(

蕃薯 發表於 2007-2-25 08:39 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-2-5 11:22 AM:
Cw4A({A ^5@ f;c a0C%@#ir
...以前D好好味...:( [/quote]
Qf R `\ l
Fw^&a/] vYC 我覺得哩d係代表左香港人o既回憶,唔好改,我唔覺得咁係假名vW%n1XHeF
a`]R7e(gxqu/DE
最緊要係你要用心聽同認真對代佢,不過你有咁諗都係好事~
2qU p&d0wF(h[mr9m )j'P `A#mcuK
唔好因為d商人做法過份,而傷害左我地自己o既美好回憶-Ra4JF$Ni7Q5Y
+m:d4lvi"`*Zc
[img]http://mud.mm-a8.yimg.com/image/3995879941[/img]

阿感 發表於 2007-2-25 01:59 PM

唔通叫"碗仔似"

magic 發表於 2007-2-26 02:19 AM

[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-2-25 01:59 PM:
T^Z~M-a*o zK 唔通叫"碗仔似" [/quote]..Lee个名90分...:good:

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.