[轉貼] 《約定》(改 陳奕迅《富士山下》)
情路裡不免跌倒 失戀總會碰到&b"{)Ou4[B%KEEQ怎麼灰心的我遇到你的好wcV X4AHgQI5|
難道你早已知道 彼此都會蒼老 ]e:z!t q6N Wk
光陰失去找不到方法彌補M:{L~I$n/b/\0j
0o!@dx*zH)R#EHS.T2`
如何疼惜你最好 只想給你看到
即使缺點改變如何難做到
流淚要跟你哭訴 開心想你知道
一起等到天荒相依到地老
* 從不懂聽你心聲 了解你如何令你高興
到知道一刻已經放低決定%Q[:M#CN[ T
仍纏著往日事情 為何目標尚未明3kC:c NpE
如何能去到最尾未敢保證cA9v&Rp"m
Izs4{ ^6w:t }
如果把歌曲刻意 改過內容讓你傾聽.l7e7L7z"gdf'mA
每一句之間等於我的約定&{;W&r9c)`[1[~R
餘下在這段路程 同攜著手望著流星
你是否真正 把一生交我保管e)s2fh!c`p
去用我的姓 *:WfUy7w|n)g F|
5Ag g&vq0? L h U
明白你想過遠走 只好忍痛放手V*H R+e ?S,bh
感激你竟跟我度過了春秋
原諒我的愛不夠 怎可把你擁有g&\&u]JE
都不忍心委屈的把你留守
其實我知有對手 只等一個缺口 z hR^S
分開過的一對如何成密友
如若我的愛得救 即使犧牲所有$TH'}5B|*P5f
都不想最終孤單一個內疚.Nfp_d L$p.L
+~"_(rnie'x3q
Repeat *
我們還心軟 縱使再如何兜圈 也贈你溫暖 very good:good: I like it.... 好正=]z,K q.\a-O_K
填得吾錯..fLW,M o|
我好鍾意 仲以為係光良嗰首tim 唔錯窩, 努力 bro 有創意~~~~ 唔錯喎~~keep going <富士山下>本身係好有味道既詞,故事動聽。
呢個<約定>填得唔錯,但K歌味重左。
呢個版岩方力申呢種較低質歌手唱多o的。
4o:RN5]s F?&w
anyways,填得幾好。
C+H ~)Kj'giE N,@S/d \
[[i] Last edited by YingTung on 2007-2-7 at 12:29 PM [/i]] post在戀愛區較好 填得唔錯窩 幾有水準 幾順口 雖然好多句d韻都好似原來果句,同埋個歌名好似不太啱d詞....不過填得都算ok啦... i think this is bettter than the original lyrics 是轉貼的?改得幾口幾岩音,可惜不是樓主原創 仲有冇其他呀, 好正呀
頁:
[1]