pigcat 發表於 2007-4-1 07:23 PM
[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-4-1 06:40 PM:
x)u|?;O8OR
zt;hP?2G
i
..............但係佢淨係[[[翻查]]]]一本[[[典籍]]]...[[廣韻]]來呃人...扮晒研究左好耐咁呃人..未經咨徇就揾電台跟....就十萬個不對... [/quote]
"kxj7i:nl&Xm
你點知佢你呃人
\/PB2A:`8|M
你都研究過?
4L0Pg[6N^?p,?
你又知佢係"扮晒研究左好耐";)
u&Z0l1cn~(J
'S6v
|Duur8^z-B5I
佢搵到渠道去公開佢ge研究成果..有咩唔岩:confused:
阿感 發表於 2007-4-1 08:19 PM
[quote]Originally posted by [i]pigcat[/i] at 04:48 PM:
] F A,l3Vz
咁咪你又你角..佢有佢國lor
D?$f.FV,o,w
佢都講明... [/quote]
1p7vke1i p"P
,qN+?v p0xr
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都冇講過最重要跟返當時人o既讀法,在最緊要正字節目
n!^ })F1gq
flt
初期教人讀姓"韋"o既"韋"字都冇講過呢點,係之後畀人嘈過先加返呢句
qtOszI+w*B
Ce+kPeA&i+t
好喇,o既然佢地認為要尊重當時人o既讀法,咁佢地點解要推廣一d一般人唔會讀o既讀法
;l0K/S6Imx/F.]v
,咁樣係咪唔尊重歷來一般人o既讀法
d8Ui`tgJj
&fY/p$lR1u_3@"c
到左而到,好多人都已經畀佢地蒙蔽,”當時人”o既讀法在佢地o係媒介學校推廣之下已經不受大眾尊重
$C/z7D9z/DD3ZO
,搞到而家好多人信左佢地先扮晒大方咁,這正正是何氏音謀的可怕之處
wq.sI6T
f-G5gZ a$|y~I2F
[[i] Last edited by 阿感 on 2007-4-1 at 08:22 PM [/i]]
magic 發表於 2007-4-2 02:17 PM
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-1 08:19 PM:
4Mv^snJ
C wbns7Ms7fz
X;NJu4|-K;zy*J4l
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都... [/quote]
k6fb7U&CKD0r
就好似我D堂兄弟...因學校話..郭應讀國...冇話讀角係對....
9D*N.A'_m`V
佢地在小學時..冇人同佢講..何氏音其實未經公認..〔未經公認就當成對..好比新药未經医學界承認有效就拎去賣〕
'TjrA{9`X;G
只是他們何氏認為對...
Z'?U;p4Zk
把未得大部份學者同意就四處推廣..就是誤人子弟..
c6z M4B3Dj
[color=Red][size=6]重點是:...把未得大部份學者同意前就四處推廣...絕非正派學者所為..[/[/size]color]
O\.iE0lO)Q`
[size=6][color=Red]望所有網友明察[/color][/size]
gR5y rClLq@!W
5t/O8k1{5H"a
[[i] Last edited by magic on 2007-4-2 at 02:22 PM [/i]]
eagledogfox 發表於 2007-4-2 04:18 PM
but in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin...
B4a&kz
@
just provide information only..
sR(d.G
|Ub
hope u wont mind... ^^'
阿感 發表於 2007-4-2 09:10 PM
[quote]Originally posted by [i]eagledogfox[/i] at 04:18 PM:
(fh(y)MBF%}y
but in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin...
#N"tdGe1f
just provide information only..
#H(d^Qer!sZ%d h
hope u wont mind... ^^' [/quote]
U5C)n3k};V]!{(g}F
^%rV{
M
有很多普通話讀音都與粵音都有這種區別,一樣可以用這個方法去否定何氏讀音係錯
Q^V"xn8|5].a&d
在粵語中"孩"字與"鞋"字同音,普通話則不同讀法,那麼是否表示粵語或普通話的讀音存在問題?
;A4V&y_!Q+[
&?|_-u8~+U
要知道,普通話與粵語是兩套不同方言,語言發展上有很大區別
YY4J;OL`ND
[url]http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=127068&fpage=1&highlight=%E6%BC%A2%E8%AA%9E[/url]
,I0i.]8w!j` N
既然兩者發展方向不同,怎麼能用其中一種去否定另一種呢?
,~
[b
]'GU
z{)bUxX(j+|
[[i] Last edited by 阿感 on 2007-4-2 at 09:37 PM [/i]]
支持者 發表於 2007-4-4 03:36 PM
呀何博士的粵音論, 其實只在他所屬大學有比較多的認同.
gWW-w~,vY
J
想想, 他的學生學了他的一套理論, 之後又教育下一代... 死未?
}*TOY;p
你可能被何博士的學生教過...
MD4V @-BPit}
我可以肯定的, 是香港其他的大學師生, 並不很同意他的一套粵音論.
OOc$VQ!_*Gd g
再說, 何謂正音, 這也是arbitrary的.
bv E*S |A'z_
中國文字的語音發展是隨著時代, 朝代等變的
a0O@}@!l
舉例說: 今天廣東話的「好」字, 可讀為hou2 (恏) 或 hou3 (耗). 唐宋朝是怎樣讀? 只讀hou3 (耗). 漢朝呢? 有說讀haau3 (孝), 亦有ou (奧)....
`.Y GD#o"S1T8e&?
咁你跟邊個呢?
X T-c T
E@V%R&u
算吧, 只好說無線下次要搵多d source多d人, 作出客觀的評論呢!
6sD]KY\J1G/U
我懷疑何博士 想自己有份o個間副學士學院 收多d人, 作出這樣的公關扮勁!
LiY
h2l.h
電視上教錯, 是吾可以同廣管局投訴?
magic 發表於 2007-4-4 03:46 PM
[quote]Originally posted by [i]支持者[/i] at 2007-4-4 03:36 PM:
"F:V(Pw(jQto
呀何博士的粵音論, 其實只在他所屬大... [/quote]
]M~(rU'Fj
[size=6][color=Red]agree香港其他的大學師生, 並不很同意他的一套粵音論!!!!!!!!![/color][/size]
FishyR 發表於 2007-4-4 06:14 PM
[quote]Originally posted by [i]支持者[/i] at 2007-4-4 03:36 PM:
ha'B"mmV {
呀何博士的粵音論, 其實只在他所屬大... [/quote]
q.^ S.Y+PQ {
同意向廣管局投訢!!!
阿感 發表於 2007-4-4 10:37 PM
何文匯能夠成功推"廣"正音的原因:
V%e;}8|b l n5np
[url]http://forums.cantoneseculture.com/forums/311/ShowThread.aspx#311[/url]
"y[T6?3xD
m$}e+tI}y'u
[quote]語正音推廣協會
B4I'}'hs'mh
架構
gV9`U$CN sC
6enX)K*]_ \7K
名譽顧問
![*m
@hD^2aS.u
h+X,{uh.kc
[color=Red] 朱培慶先生[/color]
,b'^`d;u.r
陳嘉琪博士
}gnD*z/i)i
盧景文教授
F5_e`&vL.g
'z!n4_6eSrRP `@C
法律顧問 黃克澤律師
)FM:~[[ B,`p
1q2GJy^N;y
財務顧問 陳儉輝會計師行
sP~@*@okC@
g&Z^9vMuX
[color=Red]學術顧問 何文匯教授 [/color]
}M+}s1@;M0V3xo
'?Qwv*vA;Sl
[color=Red]主席 殷巧兒女士[/color] [/quote]
,Zc\)lqUl
[url]http://www.cantonesepronunciation.org/[/url]
magic 發表於 2007-4-5 01:58 AM
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-4 10:37 PM:
B(e6\7oJ0Z
何文匯能夠成功推"廣"正音的原因:
(Og7tb!L W-H#K/o
[url]http://forums.cantoneseculture.com/forums/311/ShowThread.aspx#311[/url]
H/u1[w _#r5h(K
@
!q|C-@
m9G"i.N1|['{
X-?zY0xUo@V(i
[url]http://www.cantonesepronunciation.org/[/url] [/quote].......佢地搞D正音,,,,有冇四圍做下咨徇呢???...胆粗租..用一本宋代的韻書...就去正人音...學養如何...即刻見底..
支持者 發表於 2007-4-5 02:21 AM
再講多d, 就是何教授的大學中, 中文系可從ugc拿的大筆研究經費
;V
X9Z w)F9~&{R2JMF
絕大多是研究粵音, 正字.
r/pST{N
jId
你看其他u, 中文系從ugc所得的經費真的比較少...
V L&O-KP8}
而且多是研究其他項目... 例如古文, 散文, 寫作等, 幾乎無粵音, 正字
magic 發表於 2007-4-5 05:05 PM
[quote]Originally posted by [i]支持者[/i] at 2007-4-5 02:21 AM:
3}WvfN$T0m)cmB'h
再講多d, 就是何教授的大學中, 中文系... [/quote]
a~%b"W|1N2t?
4n5D]B2yH u
[size=4][color=Red]何教授的大學中, 中文系可從ugc拿的大筆研究經費[/color][/size].......[size=6][color=Red]....原來因為$$$$$$$$$...:[/color][/size]mad:
阿感 發表於 2007-4-14 12:21 AM
何文匯早前在電台節目中聲稱,他在學生時代姓"任"的同學都是將自已的姓讀做"淫",後來有藝人出現才一窩蜂跟傳媒改稱姓"任",他所指的藝人是誰?係咪指任劍輝?
3wZ!@,|-PZw`3{W#LyM1[
任劍輝,原名任麗初,又名任婉儀,廣東南海人,1912年出生
KP|"|u$V
如果係指任劍輝,即係話任姐連自己原姓都敢改,又或者係一直都讀錯,唔識讀;
/^0@x!vU`:S.`
如果唔係就代表何文匯的所知片面,又或者係講大話
/_
^n n
X
y6D0{6OxL5e1mWP
OFDk*D7g
[url]http://www.rthk.org.hk/elearning/bettercantonese/chapter33.htm[/url]
&{woNI8oUM
i;iu8z!b/YV,oP
想問問這裡有姓任或"姓"淫"的朋友嗎?你的長輩是怎樣讀自己的姓氏?
capicapi 發表於 2007-4-14 12:41 AM
唉..身為中國人講野係唔可以有懶音ga!!!
支持者 發表於 2007-4-14 09:42 AM
[url]http://inputclub.foruto.com/cgi-bin/Forum/UltraBoard.cgi?action=Read&BID=6&TID=21155&P=1&SID=1759058[/url]
4`0T&m'q*A ?5_ S8J
!x-zY q8Nz6g
又有何xx的"正音"討論~
magic 發表於 2007-4-15 01:23 AM
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-14 12:21 AM:
fw?{:x
何文匯早前在電台節目中聲稱,他在學生... [/quote]
p;o$|ajh
哪..姓 淫 的 妻女 是否淫人妻女??
阿感 發表於 2007-5-7 10:58 PM
(轉載) 所謂姓氏正音
6U}FaL{8t?G9z0c
回覆 引用 收藏 聯繫
nn"f ]2{ n?(u
30-04- 2007
O!}Wl-dYC&p4N
'Ls
p/A4`
吾土吾情﹕所謂姓氏正音
+D.Wn:cQ'eo
%kq+`8{#mN
韋基舜
zd
ygh:KM|
$w|%W6H9F"?)Nny
c$bdM6~~3P%V.w4D
6lJ8aEF(D$w%g
近日掀起的粵語正音辯論,我由始至終也沒有興趣參與。
"g |"[5HTh
&{(Jl8l)i(DPC
本來,學術上百家爭鳴,各自講述自己的見解,作為學術爭論,並無不可,但偏偏有些人卻不能容許別人發言。
!CT|#dp:y(] N ?d
r8E]nDj8ShR1Y
有些人出版書籍,講授粵音正字,這並非別人出題目問字,而是自己揀字教人,竟然錯了三十多個字,錯誤百分率相當高﹔如果是學校評分為準,屬於不合格。
N(c5^J"SC1w
Q-vB3z6n
早一陣子,我在這小框框講了一些字的粵語正音,便有人隨即在電視節中,說姓氏中的「韋」應該讀「圍」音。這暗示我自己幾十年來,也讀錯自己的姓氏。
m+j XfIX"X)z.s
(nv#R6EA#kAMT5J
\
我曾經講過,專有名稱的讀音,別人怎樣講便怎樣,用不把自己的讀音強加於別人。但是,偏偏有人以為自己查過字典,便強要別人接受。殊不知有些字,有「書音」與「話音」的分別。
y9k"a[@~M&^
BTAMw
最近,又見報章上有講姓氏的正音。
"T:D&@BP|9O(o2c
e4g/@RKO PSk
n
有人以「任」字為例,指姓氏的「任」讀「淫」,而不讀「賃」。
Q%xfL9sD @ y$H(^D
K QH}m:j'bx
持此論者,說是六七十年代以前,不少香港人已把姓氏的「任」字讀「淫」,並以自己在大學時的際遇為例,說是有位名叫「任×漢」的室友,大家都叫做「淫漢」﹔並辯稱如果姓「任」的「任」字不讀作「淫」,又何來「淫漢」這一花名。他並說,後來由於有廣播員讀作「賃」,大家才慢慢「錯」讀「任」為「賃」。
)J{Adr\4U]
)f@"O$jI
u\b5o
H2B;f.p9V)k*I7j
pL;Ax&\f
t0o,`!w$u7tR
O:h0Q:v
7c'\+L9\F+].q
01- 05- 2007
X^:W%M'|
E%|~X4ls
吾土吾情:姓氏的「任」讀乜音
IE
z [
pz]
{G
DD(L [
韋基舜
N%b2mS,T/iya
1t6[0Rl#B
T cc%o~1m"]6O
$D
v2aQYz
@*~/As^6t
我認識一位報界前輩、已故星島日報名記者任畢明先生,任前輩若仍健在,應逾百歲。他在任何場合自我介紹時,也說自己姓「任(音賃)」。
;_!D4uX ag0?U
GG/D e!j~
早年,新聞界(文化界)朋友頗多聚會,雅集或「手談」,各適其適。尤其是星島報系的「星眾」,每日下午在銅鑼灣香港大廈紅寶石酒樓聚會,任畢明為座上客,卻從未聽過有人叫他做「淫畢明」。
8u.Zc1\Psv
V)h^.wB9c
以《中國殺人王》及《牛精良》這兩篇連載小說馳名報壇、人稱「先生」的紅綠日報任護花社長,從未聽過他自己及報界中人稱作「『淫』護花」。
g
I'D%n$D2?"w&l.j
)_u1bS0l9X&LC
《老五馬經》的任達年社長,是紅綠日報「先生」的昆仲,是我的仿林中學學長,與大導演秦劍、星島報業重臣及快報創辦人胡爵坤、籃球名教練尤應邦,並稱「仿林四傑」。任達年從求學至踏足社會工作,也沒有聽過有人呼為「『淫』達年」。
#_ v.N}#[m3m
G5P/CIQ!W2Y2q
至於「戲迷情人」粵劇大老倌任劍輝,友好們親切呼為「阿任」或「任姐」,而「任」字亦只圈聲讀「飲」,話音為「阿飲」或「飲姐」而已,從沒有人講「阿『淫』」或「『淫』姐」。
oB#Hvg