"陰莖" 新的標準讀法
原來我們一直所讀的"陰莖(音敬)",或這是何氏以前推廣的"陰亨"到了現在都是錯音現在我們應把自讀的小弟弟稱作"陰衡"
0Cc up4Y}:s4@3z
[quote]敬錯、亨也不對qf,t-^3L#C
)A_'Z Z(ye:bW
作者: 潘國森(QN/qY3e
原載: 《都市日報》〈中國名堂〉 2007年4月17日GTldB)oK8G2[k
^m.M(z3VD&_*{O8`B
--------------------------------------------------------------------------------,L[i-b0R2|G
讀者問「莖」字的讀音,雖然讀「敬」的人多,但是他的老師向來都教讀「亨」,所以十分迷惘。據「粵語正音推廣協會」向香港中小學師生的灌輸和教導,「莖」字讀成「敬」固然錯,連「亨」也不對。因為大學教授按照宋代的《大宋重修廣韻》的切音,認為「戶耕切」應該讀「衡」云云。
r4\lw aW U
現時市面上給中學會考生參考的書,如手頭上一本曾國勇、戴振民合編的《新高中會考語文匯萃》,都標明莖讀敬音是誤讀,正讀是「衡」。先前「粵語正音推廣協會」的網站有一份正音字表,當中就有這個例,不知為何最近不見了。不過,參加過這個協會過去與香港電台合辦歷屆「學界粵語正音大賽」的學生可以證明潘國森沒有打誑。
-ym-g G$f
(三之一)r-N_$P ~{(j$E
可「敬」可「京」
作者: 潘國森
原載: 《都市日報》〈中國名堂〉 2007年4月18日
I/g[(F&eJ
--------------------------------------------------------------------------------"[*wT,B2x4bSS
c,FJz? ~j@
「莖」字讀音,已故前香港中文大學校長李卓敏博士《李氏中文字典》莖字給兩個音,可讀「京」或「敬」。按考評局標準,「讀莖為敬」可接受,「讀莖為京」也因有字典收錄而當正確論。:{,\A9nBca
問題是「粵語正音推廣協會」多年向中學師生灌輸莖字讀「敬錯衡對」的「標準正讀」,萬一考生遇上只受過「正音推廣」訓練的主考員,見「莖」而讀了「京」或「敬」,豈不「死得冤枉」?9?&ZAEBU5OJ8?|g
此外,香港中文大學建了「粵語審音配字庫」,收錄的幾本字典包括衡、京、敬三個音,反而沒有收「亨」音。現在「粵語正音推廣協會」對「亨」音連「誤讀」的身份也沒有給。因此,我認為中學會考考讀音,應該即時叫停!B R }.mL C
(三之二)V:hHo"w\
5o3qA#P$D.A _+k
誤用《廣韻》陰陽錯亂
'HY/|f N&VG
作者: 潘國森@T D4\e1qS#I
kyvM @od*n8U4r
原載: 《都市日報》〈中國名堂〉 2007年4月19日
6N#S.et(?.C
--------------------------------------------------------------------------------