勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音...... T+ k* ]: T1 m
( f1 }+ `. u" y. o8 x" s邪音避粗口" n+ b; @4 l. W0 W: {1 V5 O
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。$ X# G7 r5 c: }$ i3 W# `: t
& ]) M/ d+ w0 L' K1 c$ L$ O8 v( P購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
* s) o: ]+ D+ c/ N' o
5 s2 u$ ]$ L% o O$ C好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
6 x0 m# z$ A. z4 A
3 [% Z, C& B( g9 v; N6 \依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。& Z0 i, u+ U3 L. P S6 e- E! s% I
8 Y" G* q d$ ^$ ~3 \; @
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。% @) A7 }4 U _+ [+ w! Q
" ^' V. q* R. z! s- E其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
# w* Q! v# i9 I% B6 }" h
A& y, ^; D+ O你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?( ^9 x3 Z4 h& a
鳥!# I2 ~% K3 t, O1 Z. e

, D$ U/ y2 w) y# b, T6 D- U5 o/ k! I" d! N; E, T3 h
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |