勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
# \: y( l3 H$ N9 ~8 a& Q* Q& N2 B+ s7 d8 H* n) P8 v, P H! t
邪音避粗口
' \( |7 G2 J* b' }- c+ g% J 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
! j; l( k- f7 a0 ] ^
) K. _( L+ O8 h% T# j+ ~$ B: h& t購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。5 l+ {8 n9 e. v, ]- W. V7 M
' o1 y+ [7 D% w好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
# v) X% p# r4 u% U( ^
0 U2 z* [) g% l; I) Y- n依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。2 X/ N* |& h6 ~/ d3 d
4 j0 m0 A" {1 j8 z5 x
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。' h# q8 h& w0 u* Q+ q( `; ~" `
' V% @2 h S# \0 U, K3 Z- |! |0 K
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。. k9 X% g q1 }( x1 B% l, v
$ h7 M2 h+ `; F你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?5 p+ Z, f2 H4 x5 _* H
鳥!) H) ~6 r% I- M- N" |4 h
( I ~6 R$ T( \. z0 }9 S) |
& g3 g/ S; {2 i+ R
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |