何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx( @4 u$ k7 E9 O, B; _% }
////////////////////////////0 t- S. ?8 J+ ]1 {8 I2 l
! j5 v* N2 L. P何博士教授的立場 8 @+ n( J. |8 R5 r: G1 u# K* T0 A
9 N8 Z+ X0 J6 h% }+ q4 c
! U4 V: L$ t8 P, m: W8 {何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
; P( Z( i) f$ K3 H
3 P l$ Q# q8 @0 U# k在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。5 i. l6 S8 Y# c3 q+ z& [% u* c0 u
) f, A6 ^# B8 w$ z e
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
) [, Z/ O/ @" m1 p% x/ z6 b" t, P1 |% u* F, M Q: k
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
/ J$ k/ E9 D6 c2 _將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。; {/ k: Y! R! j" w4 A- R/ Z$ A
2 }$ n9 v$ W; h加拿大多倫多星島日報
2 v( F8 M( G0 q/ a( x5 _+ |2006年9月6日
- b+ q$ ^! j% j7 f6 j( s 9 I6 |$ ~" @5 n3 F
...請XX出來回應下...
/ }, G' [# S0 n, [9 I..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
4 g) ^0 X) R/ u4 D' Y
* ~5 d/ @/ k6 f[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |