|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報) e: _" D7 h% p* P. ?- d* [0 Z
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
$ f' L, S3 K7 b, b! f! h( E c9 Y$ J+ K+ L
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋* d& {1 }" f% u, r
& w9 p6 a& c8 P4 _
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
' S4 m% A# _8 ^
* [$ M! @# k4 |3 W 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
6 b. N9 m4 P+ E0 q1 Q: |5 x
! C+ A+ d- T2 a/ }$ E 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
, e6 A$ n+ J G) j( z. k& o* X7 K3 A" V7 R6 v9 Z
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
* r6 t3 s6 ?9 P4 g& J l) E! I7 R$ d# [4 `+ w9 R0 Y* t! l4 b$ e
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
# B- F. @( C, V, n/ C( O7 A/ w! m3 X6 N0 A$ J0 H ^
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
) }( T" s( a: Y- b9 z1 W s* f/ `5 J* r
那麼,所謂正音,標準何在?8 e6 C& g5 N/ \" H
h& x3 M) L7 q) l7 K讓民間說話
! K9 P R0 G; T+ y n9 b1 S# e# p. t+ s
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
4 z9 i( u6 @& n. H% z( \
! Q" f& x# ~0 Z. o8 b0 j! p) y 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
* s8 s- i. a0 s' l2 w' [' E" \2 B' x% t7 U Z7 S7 D1 N( G4 `6 s( w, O
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
& h" U5 O; @" V0 q) {. I! L8 k' ^% n6 k2 @% l& Z& H
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。 ~& c1 Q% s) J* E5 v2 v4 e
7 h1 h* Q0 V* @4 m
語音倒退
3 k6 c% j- h; k
8 V1 M* y0 k8 u! w, i5 T3 ? 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
$ U, K" r( N5 \6 T! k7 d/ G, Q* W" C! o# ]* {
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」1 O- C0 P0 D; b
/ I+ H- v9 k& D$ m* X" e
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
2 }' M# f: D5 o! {8 | M( a( j' S8 v5 _! X
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
3 Z( A$ w; B& h. f0 P) K7 Q2 b. S8 s% `, M
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?+ U, c. i% n7 p. e# g
; I1 K, @! A+ l9 u$ \ 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
T" T& F& Z( I8 G) ^
7 c6 H- K4 I/ t4 j( [7 }; w 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|