<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼  `7 m* }$ c7 K7 |( A) r+ P
........................................................................................................- H- l+ K) y3 C' K2 q6 Z
凡受何氏怪音影响的人...$ u6 j. o, i/ r& M: B: h+ [, I

! [8 |! Y, j  |2 a7 z) b多喜查《粵音韻彙》..
* u5 R2 m8 x7 b  m( |( W4 c  d! a
* g5 N) ~1 z5 p好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
: w* D" D! `( e! I4 j( \6 ]
$ e2 v4 z+ A  }6 g8 ~無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...8 o" M7 l. E9 v

- a4 R* m1 t) A! x我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
3 M9 H, J4 I* N) Q- P; z# ]
. v$ ]. c: Y; M, A* ?0 ]1 ~簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音" a9 v( q' G- L' k. I2 f
4 w; x$ n' ~" M  C
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...6 d. T: q4 L1 \( m. Z

, G9 f# D, I; }& A; J1 A( S  x請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
" r8 e5 y: i  |
6 J$ x& x2 {# d3 \0 H% A. j1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??9 S/ {* \$ o3 C5 e4 K% I

0 ]5 p5 p' U  F6 @: s2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
! H- o( w! ~$ `/ _8 P# K
0 V2 M6 S& A: j  V% G5 ?5 J3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
% U( @! y7 v& H+ ~  G( N
. w  S; h, L2 c  h" z! ]" P# H...何氏x音....
' l1 |) x# e8 s" k! j7 Z
1 l) a& @- Y0 c( k" w% [是大是大非的問題..
' j$ _. @* {+ k' p% s! y( J& q) y  {# b# v6 h7 |5 N
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
+ j; N2 o1 {8 n6 y
& M) w) \- F$ i% v9 b' [請拿出良心吧...拜託....& M6 j1 G1 d8 N; y: z1 s: ^: u! ~' ~
..." z/ A& s  G5 d- X6 L

0 j( j% \. \1 A* A[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
% ^% m* _' ~5 c- P0 o3 _+ C好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
2 M; @* B: k. ]+ p! ~6 {( q4 |, ^% X; u眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音3 U3 v, p6 u: O( ^/ W; r! E4 P7 ]
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
! z3 d* M: {0 e0 `) V
0 H0 i$ U! _) C$ Q講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野! \( L- e! M- T1 \1 v  O, [( [1 y  {
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
9 y* I# R( o0 E" W4 t, X( G
) @2 ^: I2 a$ U5 K/ b  q[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:. B% H% {1 V# n3 G" i# Z
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
# I: Q( N8 \; Z& b, Q( H  g
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
3 `9 ^7 K6 g, b% T
! \; x, y; y) o無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
7 m- O- V/ Q2 E9 i2 @: L
% h) W$ s4 ~5 Z' b2 Z( k7 {! b我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...+ p- ?7 Z4 D8 r! n# f, J# {
2 x3 I+ h& X- h2 m" q8 m
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
+ `5 Y0 s* j) f( x: a2 ?9 N
/ B" N4 Q. p( w! }5 Q( u簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...2 a1 V8 p8 `3 B

9 a: |! B" G; `! y( Y! O請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???) J& E3 H+ s4 n8 t
/////////////////////5 l  D- G& r9 p3 M; o: E
  H: Z' r; w8 J6 ^) g" \- l5 I
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
- U" G1 @  T6 B" g( R1 \+ r音音不正亂, 政府喜看也!
9 S9 o3 W& K3 I+ `; o( V7 z不動還續爭, 國語將入侵. + M9 T7 ?8 ~2 [  o( f
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
  ^) J1 k% l9 W( m+ \  O" q粵音之死亡, 乃為無線乎? . k6 h# Q6 }2 R  ?3 `5 }
音音不正亂, 政府喜看也! 0 ]4 V, N: }: B/ F# C, _# @; f- t
不動還續爭, 國語將入侵. 2 E# _% o7 O; o3 ]; s' p+ X3 k+ x
汝等莫等閒, 正確常粵音.
4 L* E9 C& f* ?9 a5 R; Z.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...8 n" }5 w# }$ g. H# H  J2 Z+ @
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄! K4 j2 K8 J0 |5 H5 g

, s& {+ [% |. E+ d7 v; d% m[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:, M$ f! T2 ^! l" s* U' W! P
) [* J" N7 H+ R, x7 W
.....以此例...竟連粵音...
1 I6 O1 U! f" k+ _$ p% F
4 n6 p1 \. ~% u
擺到明啦. + o, n9 j0 N/ {: P1 g9 b; C8 D0 i
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
+ Q8 B5 h1 b1 R, n% e5 ~3 x, o也只能以"語言-少數民族"類申請,
. i, |$ u) o) D& s0 J可見國內如何整頓語言... ; u( u& U* n+ g  O  m* P2 o7 Z
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
6 X! C: L2 B6 E; D8 q' CD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁+ i/ ]& c& ]7 _# t9 Q1 N; [
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
* O1 \1 u& W" b- w2 g$ T( P% N  C眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
1 }' a& ?% ^, S$ E  U
  t/ }+ C! q  z6 J$ c! D
更正:
; p7 k3 H( Q2 o8 }0 ~上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:8 i, c; }& e- z' m$ @1 M
' m- R# D) h9 ?0 f/ `2 z
+ v8 q. L' z% P/ j8 Z/ J5 h- x9 k
擺到明啦. - J: Y) \$ o/ F2 A4 A0 ?
又話多樣野俾你地聽,...
* P; k: ~; r" U& _* e

, s% w& D, |+ O# F8 W...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..! o. ~% s0 ?2 v0 p5 |* q4 g4 x
估佢地的原則係..
2 N# ^) o5 O- z5 i: [1.凡字..就去查有幾多個音
7 J6 j  ]& l* |' P) `6 T, L7 \2.然後.就取其中最接近國語的音來讀0 J" r% \: F5 g5 u2 x# K" C% }
唔知啱否??
仲有一個字...
, D) R1 e4 R) a! l) Q/ K' K; H「溝」
* }1 I2 y' y% k$ r你點讀? 2 C% H( O5 @5 r- E' z1 G
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。