<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼( m9 ?/ @9 q6 W( i
........................................................................................................7 j  m7 D4 w; [
凡受何氏怪音影响的人...
' v) A" F8 W0 w
4 ^4 N+ X9 b1 m$ f% {* F; e/ m  K+ W* Z多喜查《粵音韻彙》..
6 a  Y: ~2 s& h9 C( ^! ^3 \+ X/ r
+ a( T* N4 `4 X4 w) w好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 V- c+ ]+ m/ @0 d0 s8 k) z: g' Q

6 N& q9 \) C6 r' q+ P2 S無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
8 B3 x% K6 L; q/ l
" g1 s4 p/ h; t5 `& \我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: i+ W6 J, Z- K; `  `' A5 Y( K5 @# r$ S0 j. G4 b
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音: x0 h+ z" Y* L

/ S. S+ |2 \* P" u6 T7 P+ M簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...2 |! L' F3 [% B1 ]5 p8 Z

" P! `7 v" p* ]- Q; d請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???; E; g& ^' x! ~
. ^9 D1 g( A' P  ]. `
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??( F$ l' f1 N: f

6 `! s6 x/ s* z  Q2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
* w5 o" R2 H7 ?8 k; B3 p: z+ Z, E2 \- Q: v! ~4 z! Y
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???2 Z; I4 b6 U! C, `4 ?
6 F" ~5 P$ G4 k+ \
...何氏x音....
% b) h* d+ j4 {" P( |+ o; V; Z4 H  K1 S/ g% R$ c! l
是大是大非的問題..
: L( ^. v! A8 r$ V8 `: S
+ o( {% @, N5 g1 P6 F* d.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???/ z: j: w" L) {& K8 a

' R" c* H: ~, @, `' n& Y請拿出良心吧...拜託....
8 T' b& }1 K# G# X...
4 }- ^9 }: U, a4 X
' R+ K% n; I5 i" e[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
3 Y8 |- I8 h: N% i2 o好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"6 ]. D( n: h7 c6 K
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
( y# q0 x& S+ f, y* Ihttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
  J8 [9 X% e9 y# M: R% i. N( ^, a& i) p+ B0 m( E
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野  W5 O5 \8 R" H: d9 j
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?+ w2 F$ F: e: Z& ]8 ~8 N: Y. x

' P  s- T' X8 B& ~[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
8 I+ o( `# n9 w$ ]D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
' p  C- u1 f8 _1 f3 k+ q# K1 |( J6 T.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
0 {2 I, U/ j! b& N/ @& [- g1 }- @* h9 G' n) r6 }1 V7 K
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
/ ?0 [, b! a- h6 B/ Q: k* g. R& z( X0 g
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
4 @- M9 v& v% ~/ x3 w4 ]' [; w" F: c) z9 V$ p. u1 k
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
; w" r. m) D7 f/ ^- N% O* ^, k% }3 q6 g+ r( T2 L+ ~7 T$ _
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
- z- W4 Q; i' M/ v( w& ~4 {5 c; T' m; ^+ `/ Q
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
9 z! ]; M! K* e6 ^! P% ]) k. ?/////////////////////
: [2 c6 U! o' G0 H) w0 p( V$ Z# l
% f# a% e# U9 j4 f8 z( o無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
; Y" n$ Z* c/ G0 X0 m! h/ H音音不正亂, 政府喜看也! 2 G6 _0 g3 i: d  e  F( N
不動還續爭, 國語將入侵.
# V2 J3 }& F: ]8 Z  w汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:1 U3 l& }+ y1 F+ F! s& ]: g
粵音之死亡, 乃為無線乎? . d' }+ Y" ~0 k+ @, j( s+ G
音音不正亂, 政府喜看也! * s2 }5 Z9 O+ U1 l: r
不動還續爭, 國語將入侵. 8 n1 x$ F7 y" g% U( ~
汝等莫等閒, 正確常粵音.
1 G) p" \0 P; [% A( E# g8 m0 B
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...2 e" e. S3 n' x, V0 B- d) b
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄4 B7 a/ f$ H0 T( T
. X: r3 ?' [5 z3 Y
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
" i3 C8 g) ^1 @
# s7 h. j: K7 D' d# W0 c.....以此例...竟連粵音...
4 ]) J% ]; M! B, m$ [7 F' z* d- b

3 z9 \1 n( S( m, W. e' i擺到明啦.
! c! B, h- S/ d$ r4 S1 i又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
# Q8 g/ [0 X, u! R也只能以"語言-少數民族"類申請,
) \2 @) p0 }8 o$ v3 O! x6 p) f$ m可見國內如何整頓語言... ) `2 S2 R9 i+ Z& R3 A
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:2 Z# i) u5 \! z) @+ N
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁4 J! ~  K) y- Q
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
% L( ^, d3 B  A8 `7 R眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
3 Q) T+ K, z8 A& s

( k/ |7 T2 @* X2 A# P8 E更正:4 _% x; Q3 b  V% a( B  W8 M1 O, x
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
& p9 [* g/ N, |( B2 F- s2 Y, L4 J3 x  L6 ?  Q7 t6 I
" N; D+ g$ s+ `
擺到明啦.
: Q0 Z" x6 H  z; o又話多樣野俾你地聽,...
) Y  W, E0 O' e/ F3 V' i$ G5 K
& d* {0 ?: Q# X7 ~. z...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
0 @% y  S' |& E* v估佢地的原則係..
5 w' z" U! g3 p1.凡字..就去查有幾多個音
4 n8 l9 ]" j1 g4 X9 d8 v8 r8 y) }7 @2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
3 n' K/ X* L3 N* G唔知啱否??
仲有一個字... 3 H% D) O& m( D! Y* ~: G( O
「溝」
5 [0 Y  i) [, X: s( M6 x你點讀?
/ W3 u! [$ N, b; |: M2 C何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。