|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考* H0 A2 d( c: n4 C2 c. W! y
$ r2 F7 C- x2 X[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
6 Y% O" {$ f9 O) q; E
6 s' S; b; b& f+ E0 H* m- e, t
; f/ R# I0 |& e4 U文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。4 q0 l& a+ l* z( l/ Y! @
- J! Z5 }! d( b: _; R若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
& }& Q4 s2 R% O. _) h8 J% K/ iPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r1 M6 f/ Y3 s1 w) `+ F) T
: }) h3 n2 H L7 u- V
目錄:
( Y8 D; M( r( e4 Q& U; L& z( w$ OB - 埲、泵( @/ m7 p4 _9 _' d# ~4 e
C - 巉、捶、劖、暢. O( x0 F8 U0 n; T- }* ]' o( e
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
# |; D# r# I/ eF - 闊、花、揈) @& l! Z+ f% |- n
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
3 s4 O- Z4 @9 ^( A+ BH - 姣、扻、哄0 r) N2 ~* ~0 x) s. w8 w
J - 癪、瀄、
# m8 ]/ H" z' {! ^2 t: T& ?K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
/ H5 t+ ^" ` L! c' ZL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
( ?, W, s. L* HM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
% ]+ O' B' z/ J! C; T$ S, pN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛- F: \. ~& J4 C( P
P - 僕、撇
% n6 a! M8 E, H iQ - 摵、恃、穿5 D. t9 d! n% p y+ |
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺1 e P; m/ h! y$ F) D' H; W
T - 偷、揗、褪. n7 w6 q: [2 M0 e# S7 R
W - 屈、鶻、勻、運
5 u+ @( E/ p zX - 盛$ S; n" C! Q4 J
Y - 喫、醃、淵、冤
$ I% ~2 s3 F+ [" E5 ]& F; z0 E5 |Z - 騭、斟、枳、捽、擠
/ T; n; r4 s! b6 W+ z( U# h. m7 g5 W# I& t
0 y# |3 Q4 d; N! ?; A) G& C===================
! i' C* ?9 K4 L+ Z# k# z/ H1 F5 H9 e! c9 c' i, L8 f
* f/ S g6 W: w; c/ Q2 j! E「埲」(bung6)# [7 y+ @% U2 X6 H* u! }& \
量詞,解作堵
- g9 K: h% e8 h8 T' x' N' ^例: 一「埲」牆 (一堵牆)
! G& {. j+ }3 }6 U+ ?/ j0 ]4 L) G: q0 @
「泵」(bem1)+ u( H% U" T) o. }
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
Q5 B( V7 \; R+ V例: 「泵」氣
/ l. p; a" S, F* z3 ^+ H8 Q/ Z3 [: F0 p) ^2 ~5 O
「巉」(cam4)% b/ U; l( N! c, M! R0 k
強光刺眼、晃眼3 l9 ?) [& J" z2 d! S3 \1 H
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
# [9 c; a* X3 r1 c% B t5 a/ ~
& d! ^; }/ V+ A8 G3 w「捶」(ceu4)
3 H% W$ u+ |. r) ^) G( e' l" _) s動詞,捶打
* [2 E# B" p+ ~ m/ x1 L1 M2 q8 D例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
5 S7 ^* |# ]) u! N9 w7 B( x% U註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
3 B1 i3 ?: _1 J6 w* E4 o h
D9 m3 d" P. k: f4 I「劖」(cam5)2 {( {. J3 `5 N( o2 h: Y4 }
刺傷
' Q$ ^# T$ x9 h9 g' {例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)" U- n5 z! d! `7 \
- i9 _$ V9 _! W# z
「暢」(ceng3)
$ c' T! O, v& n6 o+ D ?7 d! O兌換(零錢)+ R0 R+ U6 g, |4 {: {
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
" ]5 p V I2 x% n) x4 _5 s註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁* B7 ]# b% ]" S
/ _$ U/ n, `% a0 k s「邸 」(dai2): W2 A* q" d: x5 u6 ]* r5 |
高級官員住所或旅館
! S- r- x* @% V8 R8 y( {例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說) ]' o- Q& V7 b {
7 t- i2 M+ Y1 x+ j5 @「抌」(dem)
2 W6 a% V' [. T, p" ]. a- M6 `用拳頭或石塊捶砸、扔
( k' g9 X7 c9 a* l& y' y! f例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)" U$ e( ]6 v' ^- J" F9 O! X* L
2 [& w- B9 D* w6 r: O
「髧」(dem)
% d) j# V' p4 T垂下、拖延
# G# V: m% @9 j9 V( T例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)0 h" l; ^% K3 N# K' a! Z, A
6 \4 e- p" g2 l「趯」(deg3)% ?- Y& m7 H Q
逃跑、驅趕
5 x8 ` g/ l2 G, s+ `# D例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
! O+ g! W2 W4 w) R
' Q1 B8 D3 f2 a6 q8 }7 C「糴」(deg6)/ y9 p2 l& S! `: w. o
買8 v$ e8 {0 ^$ c2 ~# ]
例: 「糴」米 (買米)
D. V, R# h, s$ g, C0 f* M# k! B' x( r6 `* L
「捵」(din2)
2 n7 l0 d7 i- i/ t+ r9 r打滾) z' L7 p/ j" y. G7 F
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)9 F2 `' F B$ l5 ~8 c6 E
* I6 Q6 ^0 q5 r( C* R
「蕩」(dong6)- T2 y) h2 t, w
逛蕩,遛0 A2 r/ J0 A2 Y3 }* U
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)0 W! W a( I( E5 T. Z# e& ^1 h. m! X
' W/ j4 S: d& k0 l3 S「嗲」(de2)- g4 a q* r( q! r, X
撒嬌
" `( m" d! B. y例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)# l. ^# _/ ]# B7 n8 D
G5 x) e, G3 p6 s2 Q+ a
「沓」(dab6)$ u! O2 F; Z$ y9 P/ s
疊
4 D. N2 T% |2 J例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
7 ^1 t& A2 K; w9 F m/ {$ y. |2 q4 ?
6 \* m v: \6 m* G「督」(dug1)6 t1 x v+ b2 }1 ~" M
刺、戳、扎、杵、督促
8 `: Y4 g" Q8 U! k |' J, I" O例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)* l, X6 I) E$ Y4 _
( j* P+ w L: z8 B9 |
「篤」(dug1)
# [" N, U5 n: _# T4 u3 n' s底部、一塊
2 [0 c O; A, x8 u& ^2 N例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
Y+ h& `) F/ C( g1 e' g& y; w1 O4 _, j$ ?; }! S% R! M
「兜」(deo1)! ^+ m/ a/ v# H' r+ O, S
捧、掬& X+ J: o7 W6 B+ _, a% A
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
( _' Y0 f- Y8 ?& m. f# T& v註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
, u2 \. l% X0 W c& [1 v/ ]
" r( W" a: p+ z8 n4 z0 @+ \5 ^+ L「抵」(dei2)
6 h" L( m8 r; l$ c抵受、能夠、活該、划算0 R6 B$ M I7 T5 n: ]0 ~
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
0 h- B4 F2 a# [ D6 i( c0 {( n1 A. n% S5 d, s- v2 b
「笪」(dad3). a5 @: ^+ T$ D5 J3 Z
量詞,解作塊
- `5 U$ K/ D" l; g/ V例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)2 n, I! f4 C# C Y
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
) f5 ~9 h+ {8 n# u. M/ Y
6 B5 `/ u" f. x0 t4 z「跌」(daat3)
6 T% e8 K7 s6 P2 Y! v跌倒
. z7 n! I' l! \& B例:「跌人落地」
( ^" D) j& G: D5 r/ F! B, _- E註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字% W! r, w7 {4 f d* g3 a
! L3 ?; B$ { @4 q& r9 r
「闊」(fud)) r1 w( H& ?3 p9 U. @1 {* m" g1 N
寬,肥大(衣服)2 w& {/ W( v" H! q
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)( |! g: N' {2 l/ S
9 Q8 q& o5 b9 [5 r
「花」(fa1)9 K5 i4 ^: U5 V2 p. o$ M( }; T. A
例:
4 O1 f% z4 y) e+ F「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
, I/ Q1 M: ]$ e+ s「花假」 --- 虛偽的,虛假的. `" h, I T# w) E9 i+ q" N
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
( b) y2 {6 [7 b1 s3 {9 Z- o( @) ], r# L「花紅」 --- 利息,獎金
% _# i; |& c9 S/ [「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年/ x4 m# j3 L) [# h
「花哩碌」 --- 花裡胡哨. x* a# u% N. ]; s% u7 _
「花名」 --- 綽號,外號! }7 v1 T# {0 u
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)6 H! C2 e- ]- k2 Y; F$ W; M9 I
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性! ^" Z3 H& U- y* ?9 }/ A/ G1 d
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音$ l& ^, W" n8 }& j
「花臣」 --- 式樣- w+ Q) {2 h' o3 u" X9 s( b. ?( h
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
2 d! c8 O4 ?) ^8 W3 \- h5 U% v5 D/ Y% ]/ `
「揈」(feng4)5 P( ^& ]) _! S3 M2 m9 t, O% w
以拳頭用力打
1 A, m2 P% O% }; Y例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
8 h, @ Z$ }% G! Q/ C' i! D. d+ M3 ?: n: }! ^- k7 R0 u
「間」(gan3)
6 ?- |/ M: p4 f. c' c$ w5 N隔開
. c# `) O. e3 d6 l5 t例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」' z5 f5 y% [7 z6 Z/ ^# S. r3 j
! F& J) M9 j% g「趷」(ged6)" N* `6 q& G8 ?2 f; T( u5 x% O+ M
一拐一拐地走路、蹺高
' b8 V% V0 \" }0 g. \6 c9 R6 m例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)' W- S: g" P0 E0 d8 ~0 w
/ O& A0 y+ i* m2 C$ E「橛」(Gyut6)
( E8 x. |% J! E8 U3 s. Q+ `! d# n. A量詞,一截、一段+ m- F$ Q8 Q9 d" w
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)/ X7 G c+ Z4 F3 ?
; H d5 {( e, I! U' \ O; ^3 X「鉸」(gao3)& R+ `$ H. P4 R6 I/ \( @
合頁,鉸鏈
) a [" m1 f0 ^例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)3 e+ W! {! |& F1 S0 g
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意' f0 R5 M t7 x. A" ~8 X: r3 ]3 \
2 D* f" G/ O' J3 z" H5 K8 Y" T8 r9 _) |
「挾」(gib6)3 |3 C. V4 V% H* |$ f3 ~
夾、擠" V% }+ U$ q* k: U1 h
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
. R0 g! q) [) Z$ I8 @# C5 Q" p& F' R, Q* p6 @* A
「澀」(gib3)
& d% ^: e* G. v% e% s不滑潤、微苦 a( _, g& z7 @" q* q' \
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀- K+ V* h- e! q% e7 k: n. [: `
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
' j* H2 |' H; C! C9 a3 [6 }3 Z4 N* e5 f0 w z7 r* U
「姣」(hao4)
[/ C& C' Y! q% y- b) W+ b淫蕩% o. U7 M9 Z: l3 b2 |
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
: \- Z" c( u: S3 \4 x( Y. V) V
T7 V6 \- r6 D W8 p0 ]' K「扻」(ham2) 碰
5 u0 L k$ H) z7 f" J7 h) c例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
( m Y% V3 O: z" H! b' C
& T( m% a- G2 \# A「哄」(hung6); d6 l+ H( d& j# L: t, e" u! T
水漬,痕跡,圍攏
: A6 p Z' K( F5 @$ C: |- P例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)' i6 H2 n' C7 F. Y7 g
. ?( q7 D# G: M# O, u「癪」(jig1)4 P) {4 i+ G5 i( _
疳積
) P z) A8 n; u( L7 K; M, w例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積) w4 B8 B2 N0 y$ G; F
- \3 o2 V+ Q* T8 E* @5 n( N「瀄」(jid1)
% g) x) e" B5 p, t% ]擠壓(液體)、噴射
" P3 M: `& v% s# Y# I例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
- L6 N! w: L+ o2 C$ E/ \
9 \3 s9 j4 i7 M; r) X# {: |8 G「繑」(kiu5)
8 B1 @2 U$ m8 c/ |! O纏繞
1 l) T7 @% s9 U, o! w例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
9 E. x% x: ?0 x5 t( l. }7 q: k5 l7 G/ A- C, D
「蹺」(kiu2)4 \ E" j; o, S) |; [
湊巧
% V5 H1 p% g; E9 i8 d/ x例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
: z$ J% }3 g2 u! t; `& L5 c! h, N4 ~8 ~. D* {% D1 r
「扱」(keb1); B4 h: M+ O7 b9 k7 j* u/ ]5 V! }! b" p
罩、扣、蓋4 ]; ~# r: m- @4 r5 O# o6 q
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
' ]0 V) k1 Z: i6 w, s- d) l8 r; ^ I% D
「搉」(kog3-1)
5 X* h" l; R! @, M8 a9 `/ D敲打
# M- B, N/ @7 @8 r2 {0 Y例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 A% A7 z3 b; T( [
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
) U8 ]* t* \, H# U
- z9 x. t7 }% S$ s; b「涸」(kog3)- o: _; H. e2 S, q W7 v
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
' m* Z3 X N v9 P0 z. z例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)5 K0 }$ i' [9 C$ Q- d: _8 w& h
# S ?4 J2 G/ W! Q7 n8 T4 @「坤」(kuen1)
9 ?. j5 X. e+ @哄騙
; F% T v$ d# \例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
7 R5 z/ _3 O% Y& F. D0 {. N2 C W) p( z c
「窿」(lung1)
9 P1 F- |/ q. h% a1 j- s窟窿,孔,洞5 ]: }; \* \" N7 d9 @, [# y
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
- u# e+ u. h1 X8 G
# J# }4 S( W p/ |3 Y「躝」(lan1)
& H9 Y" w$ n4 G爬行
: T |2 T% j! I5 ~% y$ y, E例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
- G A9 P$ Z2 M( M+ V2 s& _% A& s% G) c4 _- R V
「淥」(lug6)
: Q5 J$ n, E ~ w0 \) \% B燙
7 u/ U0 @; k& u! d" M例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)' n) N* }+ I& T) v
! ^ M7 x! p( e1 \% {8 s: p「酹」(lai6)
- i$ ^' W3 I; H+ A# }9 m% t作倒、澆' p5 G) q: W- k [7 {
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔1 a. W+ i1 x& z
- ?1 e9 x6 r3 Q$ b5 `* L
「睩」(lug1)
) H% `3 z; M) C3 {瞪眼6 e1 `7 u0 r$ @. H
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
0 z% c( x# \! u& u& b( ~& c9 E/ n5 t3 q! S
「甩」(led1)$ c, L6 Z; h- B! _4 s
脫落7 a9 Q% t' i! c& X% }
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、; F0 @0 j7 j/ R, R0 [/ S- O. a+ K3 M* l
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
3 U9 L3 c5 A. }+ a& A1 r7 Y* F8 L g2 |. P/ [
「摟」(leo1)
/ X0 T& I6 p! J) s, G2 M9 R1 C披、蓋、爬、停留2 q- ~2 [' z8 u; y8 a$ M
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
# ^) R/ ]' c* ~% t
8 A# V2 ^$ x) O9 ?( d* Y6 c「嘍」(leo3)
3 v2 \6 c; Q( O# C7 c動詞為邀約、形容字可解作亂
; l8 {, I$ u- u6 k: S& P5 i+ R3 N例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
. e7 s! N1 g' s0 f3 r+ A- @- w
& V; @6 ^% u) ]4 t「臨」(lem4)% ^+ k1 E8 F2 n) B3 B
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
' Y* A* Z7 Y$ l1 M% x
2 v# C) X5 i; {( F「屘」(mei)
0 w' I& | q. w' q9 I最尾,末尾. s& I9 D3 V8 p% H
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
8 b! ^0 `4 K/ N註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
$ V7 H4 ?9 n9 G8 G) N! i! W9 `3 {+ H0 i& E0 [% ]( C
「抿」(men5)
6 W/ J. U( A# b3 [( R m抹(灰沙等),膩(塗抹)& D# t7 p6 d* e) P2 h% X6 J
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅 i9 f. j8 d" |. N9 b5 H0 S
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」& w6 ~0 k0 I# g0 f _/ Z, U% c
- c; Q w& Y7 u7 F$ \# U! I「搣」(mid1)
( i: ]/ ?8 J7 I" s1 G' v捏,擰,掰,撕% t& ?9 h+ D6 F$ }. J, Q% F4 [
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)( r& i7 i" M! b2 C7 }2 e
& L" M/ o0 H6 V- V8 Z W
「眯」(mei1)2 E% F# g' A" G: ^4 [
閉、躲藏9 o6 `5 ]8 j! C4 k( Y7 Z$ H" U
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)2 k7 l# B( o" y: x8 j
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
. y; Z4 K6 a3 v' U! N1 Y& b3 w# u. D
「掰」(mag3)
7 t. q1 w- J% f! R撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
1 X$ D9 W5 {- P" m& Q+ [# j例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)6 h2 e& K' M0 `5 {
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
6 @3 {9 O; m/ c/ \. `( ?- f, J( D
, ]0 @# q+ }& M5 v( Q2 C「瞄」(miu4)4 o6 u4 Z$ l& u1 w3 w
偷看,隨便地看
, f2 \3 K: L& X( G1 U例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
% m+ o! F# Q: {( `- T4 u2 [; i: }' V' X$ x7 ~
「麻」(ma4)
( {8 ]: D$ ]6 P. n) y例:
+ g; a1 T% F# H% Z }1 Q* l1 e「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' @5 l# p$ [1 S3 F9 I
「麻骨」 --- 麻桿兒* r% G% E9 U2 _/ ~3 f: i4 F
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
5 F3 o! ]% r* F6 o8 E' h「麻甩」 --- 麻雀& a. [. W: Z) H
「麻甩佬」 --- 缺德鬼% c' O/ H. G; S+ b
「麻叻」 --- 精明能幹9 ?" C. ?: ?; q7 X) y
「麻利」 --- 同上
% l2 ]/ n' F: W+ d「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
$ @3 H- l, b% H「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
9 G2 p& _4 ^* Z& m( \「麻石」 --- 花崗岩,花崗石, H; N" U' x' ?
「麻油」 --- 芝麻油,香油
6 C& k) g! D6 T- A8 s, f「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)& V9 s7 z$ v, m* @
2 ~3 H2 e# n4 q R( G- x8 d5 W
- v; ~) H* Y. c% S- K, U2 @「拎」(ling1,亦作ning1)
& ]! F i+ Y+ P; P! | b. \) u0 d拿取; v9 P# l- v% g! N# [
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
: {' H8 h" S9 P3 R. `/ U/ b6 x$ l3 A3 p& E
「搦」(nik1). h( w( |8 O7 D9 y: A. v1 b* \6 D4 o
拿、提
' [, ^3 T5 }" U0 @( C例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)+ ^$ S. O! P. `' K
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
% w4 c3 Q- z% i7 z1 }) U6 R N4 ^5 |8 E1 ?/ ^/ Y
「扤」(ngat1)$ ?7 Z' ` K7 l, F- E- j
壓下2 p; ]+ e: G- s! v2 C7 ~
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)$ W0 }1 N5 ^9 D
* {$ @ F+ \6 d4 B- Z* _
「岌」(gap6)
. J: H- K" w- u* O8 Y& c# S搖晃
! E$ V! y! I) N例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
8 k! _& A) J0 w
& L) O0 H/ q" _, l/ G2 w! a* |「匿」(nei1)
. }' n: {: i+ P3 b2 i躲藏1 i# o& y, k, q# n& j! ~! F b
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
! B: G3 b: z: I1 L5 { P註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
- B2 }' y n9 d0 h4 `% n: p
$ x3 u2 D5 x" N! ]( o「漚」(ngau3)1 ~# G7 z% L+ g/ Y6 E$ S- W4 X
弄至霉爛' |- c+ i6 ^" ? i5 m" w
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
2 U) K' F/ B) S! }3 i! X0 Q# G5 b4 l5 h5 G$ R$ D5 c
「屙」(ngo1)
% [* z# D( Y! x# c/ Z排泄、腹瀉
; a4 o" V' K. f2 V, P1 q+ X8 H例: 「屙」爛屎 (便溏)( o9 X( s7 Q8 s1 G) h5 z$ g
* x8 c* W- C2 i4 Y; O7 M- z「呃」(ngak1)% M2 Q7 n' }) |5 u4 H. b- \
騙,欺騙* \8 e: Y% E, U( `5 S$ V9 d3 x
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
, G$ [8 |6 Q5 P0 ^, \# {: [
7 ?! h1 l2 v B* w; I) u7 ]「耨」(neo6)
8 K. w; u r' T0 u+ q) M膩5 t3 a% Q q. v6 ?4 w# c$ g
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)+ j$ u# R# Z4 p
4 `5 J' b; r- X( p) _3 B+ W
「淰」(nem6)
6 o& e5 W5 ~2 y7 a吸透(水份等)、熟睡
1 B5 \( {* D( T1 q0 {' }9 V/ B0 Y- {例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)& r& X. H# [: {% s
0 t3 c# `0 u* d f- M' s「戇」(ngong6) |: d3 m! b, E) \0 x: U
傻笨! p- U# H& C. p+ ^4 B0 c
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)% D+ M% P% H$ y% c
0 p! y# \. X! f) G
「捱」(ngai4)8 h8 ~7 ]) t/ R/ M( v* A( ~
耐苦8 ~ G; j4 Y( l
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
; k" y' k8 @7 B, T$ P Z
6 ^0 W+ o- _# p& O. d& _* Y「牛」(ngau4); H/ L; V, r2 Q4 G! R+ e
一種動物,形容暴躁
2 ] ? y# x! y7 c- {2 }2 w5 h例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁' o9 X# ]. S% y2 a
# D: B3 R2 t+ @
「僕」(pug)
' k, ]6 j! T& o5 y6 v' S, T8 e俯臥
6 I- a: S( U3 F例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
. k% k3 O, Q. _; T/ A
, G1 s+ K8 g8 U: G, ^; F2 r「撇」(pid3)
1 d- {1 q, i# f2 |( ~雨水斜灑
1 N4 u4 ~3 c# }例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)# B0 P5 q) S( m* l
( b# n1 e7 b! l, C. |「摵」(qig1)0 U* M" A& x0 o/ J: |
提起、揪、拉
' k$ F6 c6 S( B$ T1 i" O1 S例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)+ c" i! \3 ^+ c2 L) q' h9 [8 `
+ G8 ?0 T4 Q/ i7 I
「恃」(qi5)+ C& ~3 S& |3 J3 K
倚仗
E+ c- m! Y8 _& {/ {8 L$ y7 i例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
% |. m% f$ l8 s1 n8 u
! t! b1 D. T. r% B「穿」(qun1)2 M5 N% P7 g2 R. k. {5 C* L
破孔2 m( ]0 k; f, S, {7 K
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)& l T' Z* U8 k. d: k
/ I# q3 F6 K( j8 V" j- D
「臊」(sou1)2 |4 N: |6 L4 _9 ^
分娩、羶
* N' I* R @: B! }例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
' [7 i5 U3 I7 W1 V! c8 R) w F註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」/ z' E# m. q+ s$ p, P! v5 x' ~6 w
8 Z" i3 j- G, E5 b, n+ S; v
「縮」(sug1); r) q" L7 J# e- Y2 [5 {
退縮) i5 B3 Q2 ~7 u8 D% @
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
: `$ a# K$ K: x. X4 C+ e: Z註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
* T) L- N9 l8 r
2 ^% N% N! D& _ `/ I( }" j「死」(sei2)
. i5 U7 m8 B7 ]" B1 |# {拚命
9 W: X! V5 s, g- n# c0 j+ K例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
& P- c4 K% s( o" ^5 [" T0 H! u& U; K# V# H7 j* n7 c$ r
「擤」(seng3)
1 d4 F B+ f) r1 _& Z" _捏住鼻子、埋怨5 a3 S) E2 ?% S+ I! I. Q8 |
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨" h N1 J7 b6 h: I2 ^* ~
" d7 P b2 Z" _3 |; l- \) B: G「潲」(sao3); ^2 D/ U }( Z0 N: J
豬食
5 X6 h* U6 A% j6 j例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
: c/ d& r4 F* j% ]7 m+ D& L7 o* i" x註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
# z- K2 U/ }8 a% f: ^. z6 J" u& `$ n' k5 {# b5 y S; e8 G& T
「蛇」(se4)7 y# o+ E6 b. q. ~1 p5 C
躲懶3 H8 D" o$ _ m
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
7 ~, V8 | |) o( K
) R* R4 u6 c4 q: c+ N! Y「孱」(san4)
: N3 C9 ` L" S) X6 U體質衰弱、差勁; d( a3 |" ~: r4 P, d
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
& T0 H$ p8 k2 O. m# f+ t# p+ n; X" X8 ^: i
「潺」(san4)
2 A; d9 N$ T4 Q) ?+ d# y P$ j黏液,麻煩
, [" o- d! ], Y! V- U例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)2 K; L' f4 `5 k
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」6 g, L9 x. p( l1 i, \
5 I" e+ Y) {1 @% ~# X( ~* s
「偷」(teo1)+ K& v+ ]) q& f- V9 S8 R' D
盜取、削
3 Z' a! N% h7 i0 f, p; S% t例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
. V. d q" v* p+ `0 {/ R
1 Q6 I; V+ @, V4 s1 Y「揗」(ten4)
2 b, l2 M6 z3 Y1 J6 S- U受驚發抖,徘徊,走動
( G- N1 v+ R x- k例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
( U+ K# M; l8 M G; l! @3 B/ h6 }5 [- i
「褪」(ten3)
4 C# Y* N% h7 d& Y退、移動; U* M: t/ `: \9 ]. w2 w
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
+ N. y+ R& X$ H s7 w9 O) U {5 P3 j( G- @1 A. r
「屈」(wed1)! ~ m1 |7 v, S p( M* C0 U6 H
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
$ p3 F* ~" K8 U) H* Q/ N* i* L1 n例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
, v- V0 U- h5 D1 G
3 U) d2 m8 U2 m& N「鶻」(wed6); k7 e0 g5 l0 M& w3 k. W% M
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
; I. n% s3 O) P, h5 m
: G5 z; Z; S- z E y) g9 L' |註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
" J6 A4 c6 @, b
0 }. i: R3 \) x0 Z* n「勻」(wen4)5 e( v- B: H% \. u; }; C
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等# s+ N+ `- @% E S' K2 U3 d
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)8 z V* Y) D' `$ n( t$ z$ _9 n/ g
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等% w- a! [3 Q+ M. P
. u; a" w( v9 H( }「運」(wen6)5 P9 m8 r( `3 L# Z" c& M- S
繞道,從,打
* E P$ A. W* a, L2 f3 V) J# T例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)6 g+ E. j( W1 v; M
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」2 l3 H$ l4 j% M6 N' d
2 F/ J- l# k( r; v: B: T
「盛」(xing6)
- n) p7 N) i3 F+ n f D2 y: M. j以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」; w, [$ T) g4 U" E$ j$ M
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
/ i c& t: v$ b9 Y7 z2 X. l! E3 z! o8 c& `/ @
「喫」(yag3) 吃' q8 z0 ^' W/ C" h% u3 T6 }+ F
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼), W3 a" j+ d0 d7 ]" w/ k# d( \
% ]; C1 I/ s# f( R: e
註: 一般平常用果個「o也」字1 t. S7 q% W2 m/ l+ }, w# [% C
2 P$ g; w1 ]: w; [# |2 {- V
「醃」(yim1)
* K( V4 O& E+ s# W例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
: f) K# F3 E0 z1 |/ ~# a0 h
) {6 C: q* n% _1 _. `6 ?「淵」(yun1)4 [; T8 [8 R; b: l- d7 f T* F
痠痛* M2 i/ P; H) S+ t4 l3 R, b
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」3 B1 M( o9 b9 v# I# ~
2 e- [. A5 y& n, z6 K, M
「冤」(yun1), c* W$ }, t% U& s d
腐臭(像臭雞蛋那種味)
( s1 ^4 ^) t) o( e5 ^例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天); |1 X7 [% ^; F6 D8 \0 y: y3 p2 q4 ~) G( @
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
+ ?$ @; M5 u/ D- ~( R* p5 w, s1 V% F! L, N
「騭」(zat1) f* h# N* k' H& s% X5 R- n; n
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。$ \. l- Z0 R# q A; k) l
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)3 R, z/ x2 L4 ?1 S. b# q; S
. K; M' `, X0 Z5 T/ e h/ e Q
/ C: ?- j0 J" V「斟」(zem1)! @: H0 B( s8 a& s5 @: N
倒(往容器裡倒),商談,商量
+ J% j& p9 X' {! f. _& o例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
4 c! S5 o d( |! B0 g! |4 ?! y註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」; g6 W6 @7 ~8 o! u
+ S5 X6 C& ?6 v4 c
$ E! y+ g. e; E q. x' T8 s4 A O「揤」(zat1)7 W4 X; Y5 Q( e+ \" Z/ P) Z
隨便放、塞進
0 G7 i% y( V! l# ]5 r例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)0 {* Q/ n+ V" D ?1 n; Y; G
5 D$ K# v% n' }; v, ^7 R「捽」(zed1): T7 \1 {3 `/ O
搓、擦) T: |" F* b. H2 g+ d0 H
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)9 k5 Q) L/ F4 e. s0 c
! `' o6 m7 T3 S
「擠」(zei1)
1 M0 M. O, c0 h- x擺放9 t, r& c" ^) F* {5 j0 I
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|