     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考. I4 u0 e# ^" m' B( ?7 f
a1 B9 b: W; S[轉載] 老師不教的 99 個粵音字 u- B% ?$ h! x9 O M
6 v o2 t; u7 z# k5 O1 G
" A8 [, X4 S P; e9 o. w7 `0 F
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。! a: C7 m0 G. k. J& R
8 |, v) o9 Y3 q- D- p. p' E/ W `+ T
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
& P) p8 B1 C7 T, _: x0 c6 `PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r5 v9 @4 A( @' Q0 |2 X
6 P+ ^" Q1 s. G0 _
目錄:
# ]8 ]: h3 N; a& G$ F7 ^B - 埲、泵
2 l0 P2 m4 i' J& OC - 巉、捶、劖、暢
+ R+ E! G7 G# ^9 {D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
9 _( N7 Z" K) y* |% c8 a) TF - 闊、花、揈
1 T- E4 y. l& m" H3 W% KG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
% k8 H# ~; ]. I7 @, vH - 姣、扻、哄6 T q+ |$ o. O& |+ H# F0 n5 G
J - 癪、瀄、) J% k0 x3 k# J" N
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤7 {- f+ J* {: V1 W8 S# Y
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨5 d2 D7 @3 C! b! Y. m; ?9 n, R% E
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
3 v0 T. O2 a' E Q# y; o lN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
5 }* w, O" d, z3 y2 RP - 僕、撇- r3 m6 f! F/ U$ N; M! g
Q - 摵、恃、穿
* D# \- @1 x" ~7 d2 aS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺5 ]% j6 N, v: q3 r
T - 偷、揗、褪
& |) E; S8 E; U& B8 t$ S2 JW - 屈、鶻、勻、運
) Y: `- K1 x9 O# s5 _5 AX - 盛9 [8 C4 p! i, W3 B5 l0 A. s+ f
Y - 喫、醃、淵、冤
9 M, `& P' ?* G; O; t6 eZ - 騭、斟、枳、捽、擠
. o7 e% _+ ~ Q4 R
5 T: q8 H! r! ]2 q( k) q8 r
9 S5 o3 A. J) W: D. ]& a===================8 J9 J {* W+ y. e7 C! T
) ^$ _7 Z" P: z/ E* [" s' I
! S7 ^$ P2 i2 }1 U9 d7 S/ h「埲」(bung6)% x1 D F. K6 A( {+ b% k2 Y
量詞,解作堵
9 F. `" m9 j7 |8 l. e' g例: 一「埲」牆 (一堵牆)
" c8 _# O& g2 H. F5 z2 ^
5 D. f& o! x) w; W) w9 L「泵」(bem1)
6 X! [* x5 _! D, [# E水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞; J. {6 }* Q4 @& R& C
例: 「泵」氣
9 J' j+ [& v" j5 W# x
; _; Y+ }/ Z i: ^. W9 v「巉」(cam4): r0 b% A! g5 R1 z2 F
強光刺眼、晃眼& E( M5 a" v+ t& R! a. [
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
) [' l+ C2 `9 t r: A3 u3 s
, e8 f# J, ?4 P' W5 |「捶」(ceu4)
; i$ Z7 R e' ^' _ R$ }$ P7 @& Z動詞,捶打
3 I9 a8 p6 ?1 f* |3 j例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
" Y/ D; V+ t) o2 H: k註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
5 L1 j5 X. d1 i$ j6 P. ?2 A$ L1 n3 P! u0 X- c3 P
「劖」(cam5)% {, p8 l, B" h' t
刺傷8 y$ g; S0 v% Y9 D2 q; d
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)1 n1 P T2 X" D( A2 I
& ~! S3 ]$ l( u「暢」(ceng3)
% P! E" ~0 t# R) |( }9 \# S+ ?兌換(零錢). a+ {0 \: l- r1 a/ C
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
" C4 A C5 D9 v$ K2 }0 i/ u8 C註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
# m5 B, e7 d' k2 l( r. f4 i. ?4 y, A, J, j" V# [
「邸 」(dai2)
5 q0 D8 h5 ?3 e8 J0 c高級官員住所或旅館7 s& N! |8 x9 V- l
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說5 k. ~! ~5 P0 o0 i
) V: `: z3 E: I「抌」(dem)9 c+ U3 }( S7 s! S% i
用拳頭或石塊捶砸、扔
% ^' F ]4 F" K* @" p- x例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)7 ]! D" g2 d4 V, S8 y
7 ~9 O" H* r8 S2 O7 A
「髧」(dem)
; q9 Z4 @+ q4 q0 i垂下、拖延
, t, _( v; B+ y) |4 j) T例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)# ?% q3 e1 {( D0 q$ c: P8 P2 B
$ a. o0 D g# k
「趯」(deg3)
; v4 _8 G2 p* D9 w' T' T/ \& {逃跑、驅趕
" I4 z" G) a+ G6 }% Z# D2 k/ E例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
3 g4 j8 h* g9 m" L" s! y& r1 s* o9 n/ c j
「糴」(deg6)
! y0 i/ M# V" m0 r, ]* w( f7 `買
2 t8 B" a) I4 f7 K' u s, D# T2 h例: 「糴」米 (買米)
3 ?- ?! j7 p) E9 K! D( [6 B3 P5 F- [# u3 z
「捵」(din2)
+ y7 L0 Q0 Z6 ]/ o3 h7 u: U打滾
$ |1 N9 `, N+ O9 P& k" V/ x8 E例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)# ]" Z7 ~) N# q% ]4 v' U
2 d. Q) z2 V! f. r- r
「蕩」(dong6)0 l0 }% r Q/ ~8 r7 Z
逛蕩,遛
: Y5 n) Y k3 W. f$ l7 o例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)' D" u1 o/ Z# p, m
) s) A( Q9 |5 P2 l1 w. `" ^6 ~「嗲」(de2)
& Z) u. h- L: ~% B6 [4 l4 A撒嬌: ]+ l; J& _) W
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
# f- o6 s) P9 _. n8 z5 \2 d1 Q4 k* c9 D0 a3 j
「沓」(dab6)
* s$ T# R) Y! m5 |* h' \疊. Q! q w3 \8 ~
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
& a3 h$ b9 R1 [+ D' M$ n. M3 U. u7 k4 C8 F, b/ W+ p) u# `) s
「督」(dug1)
( l7 @( i6 z* B* D6 G, w刺、戳、扎、杵、督促
) D( v' K3 p4 \, ^例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
1 A4 r- [% J. t& q$ @* K
7 f$ L' F! \& Q( Z: i; G4 N6 G8 k「篤」(dug1)' a2 x. r$ Y# K2 O
底部、一塊8 C8 a' l ?( l8 l/ @
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
, X" D+ z0 ] n2 @8 A# N. W+ `. L& c# m$ }/ h1 s& z6 P e6 A
「兜」(deo1). ^+ d. F4 `+ \" o+ H7 h
捧、掬2 m' I( \" }5 y9 K6 N
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)& t, ]& W7 ?. I+ S w
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿9 p2 Q( P7 f0 T0 w7 p
+ q0 p& V3 L8 B
「抵」(dei2)
. l" S' K5 u5 Y& G( o抵受、能夠、活該、划算
) D0 m; z7 t, t [, m% |* z例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
) n4 t! b* t: \) p0 @" {6 N" b* L% L" u( K
「笪」(dad3)$ n) Q2 q+ [4 _+ n6 Q0 }) K
量詞,解作塊
; j* z( [/ b1 D# w- p例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
6 W& L- s+ c! H1 X8 m註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
3 A3 {6 z2 ^$ K
+ n' s1 z* B5 ?「跌」(daat3)
' b. l& y: C! l/ @4 g0 A* E跌倒$ n- z/ ~, b& \+ R8 g# H, \
例:「跌人落地」
9 z* K5 V$ r4 R0 O8 J/ U" s註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
0 Y7 }0 X& v& N( G( U' R4 K9 |$ x9 n
「闊」(fud)/ d' T/ m/ }7 ?
寬,肥大(衣服)
, g* ?/ O) s. M, k8 n, N; Z例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)" _1 [) P1 _( d0 {! `
% z8 f' V1 S- J- P$ }「花」(fa1)
4 H' B! h" j4 {3 |0 g. \4 Y. b例:
2 o! T P5 u$ Y$ K「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
) i0 ?; g/ z3 o「花假」 --- 虛偽的,虛假的# H- M- @# U# g/ `9 G
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好; l- G: Q% L, B) x; p5 A r7 \
「花紅」 --- 利息,獎金
; _; p5 h5 }4 v「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年! {3 A* D- v" [6 x5 U
「花哩碌」 --- 花裡胡哨) v9 d" v+ p# V) x: V+ c/ S8 x
「花名」 --- 綽號,外號# a) o7 R+ o, Q
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)" D: b- m7 C8 c) z2 A0 l5 w
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性; a5 o) F+ ?$ O$ [+ N
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
5 E/ k' y% b, k7 g; J/ C4 i# j「花臣」 --- 式樣
6 q- `1 G& B4 O2 r# f. K「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
! @. l2 J. f% L, |4 G7 g+ _5 ~4 p e* @) U, y# _6 e C% n9 w9 X
「揈」(feng4)2 x! d5 s0 i5 T& I9 Z+ w
以拳頭用力打* I0 |7 j2 G1 z* g, C) }
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
1 W0 i3 F9 r8 f: j X
7 Q \6 K+ c1 F0 O' {" s「間」(gan3)% M# }. D* ]( D( P; i
隔開- A+ o0 b- A. E- q/ J% W$ Q0 Z
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」: w, F c6 Y9 ~% W9 a) M% Y
9 N) _5 a. O/ }; t0 h3 m' P6 W0 F
「趷」(ged6)
B$ a4 \6 E5 C3 C' F5 `+ m一拐一拐地走路、蹺高4 l; U. u: m3 ?. p
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)6 N; m" d9 u4 m
' P1 B/ I7 J$ _" ~! i, H「橛」(Gyut6)
r& v" x" K8 L5 n9 k量詞,一截、一段8 J# m/ K: o/ W% ?
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走), _" ]# Z9 P" t* U% X9 x: Q3 m. C
5 ?& b; n2 p0 u4 o; O# d, v4 q「鉸」(gao3)1 [" K9 p. z f
合頁,鉸鏈
4 t9 D, Q6 h: t6 Q; ~- p7 s9 |例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
: U( }( q( ^- w0 t) B/ ? v註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意2 X9 a* B( Q* k! O$ V
: G- A0 \# h4 {" j「挾」(gib6)
# \' p O0 j- M夾、擠
+ J3 t" e4 |# B' J例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手). l: \& u; A* F# C
$ a5 b8 _, `* h6 x
「澀」(gib3) q B# I3 B+ \9 G/ V0 h" F$ A# Y
不滑潤、微苦1 h, t. d* L9 p7 Q' A
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀3 {5 m8 d, v) ^' b
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」9 O7 p H, ]4 B- t
9 A5 M" s4 Q) `「姣」(hao4)* l9 O2 G9 ^; M) [1 ]/ b
淫蕩3 k" U) F% Z- U" e% j3 j
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤+ B5 L1 O& ^$ t; Y) u
- ~) N d' ^ q: A( q「扻」(ham2) 碰/ n! i8 y% g6 i( W- M( ~2 r7 T# Y
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
% G' A5 N: i4 [% l' `5 r; i
8 {$ q" e+ _2 i* I" F「哄」(hung6)
( c2 a* i1 E7 v! Y$ ~ J! N( X水漬,痕跡,圍攏' K1 R0 s7 `* j* O
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)1 u$ K5 ]- C# J+ p
! o T- H. V9 G' N; j8 D5 e! H
「癪」(jig1)% M; B& N$ u% J* d% U
疳積: i5 ^/ z- }5 p
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)/ m4 i6 F3 I) R: u) v
, j& s# [5 m3 A) d( B" p& c
「瀄」(jid1)9 |! D- Q/ _! f" m
擠壓(液體)、噴射* m) h1 N- X; G7 c6 g' x: i# v3 [
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)* F" i# x; |( O* V. H0 U+ y6 D
/ ~, w2 g2 G$ R' B9 A「繑」(kiu5)
4 E$ H* I- ~0 T# Q8 F纏繞% K8 X9 z6 k& }/ m5 X' M
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
# ?$ Z4 n G+ U; Y" \
$ b9 |+ f4 v# g4 C A) k「蹺」(kiu2)
/ [! |! s8 p0 e D! F7 \. V湊巧0 s, f9 d0 D% R# w9 m
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)1 P0 d$ Q5 G- A3 X3 t0 D: a
: R4 o' l# d% e& Q. m
「扱」(keb1)
/ D" b* }9 q9 R8 h8 v. K罩、扣、蓋. ^8 g+ Q, l0 l: y0 M
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
" s4 ~; w: {4 T+ q1 E6 V5 A$ ]; ~" L# c! }8 w+ B. ]
「搉」(kog3-1)3 d" @1 S& @. m. ~; @4 ?
敲打4 d+ Z/ v% {0 ~9 l& y/ Z
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)% h/ ^ V; X7 ]& s! p d
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音' }; N. B) O, x# k
9 x" J- z5 k5 j7 M6 `! Q% I
「涸」(kog3)0 T( W+ d- o5 l
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)! }. M0 T: m7 h/ U
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
: Q5 o }7 C" M9 p' ^. e3 K, R8 `, d/ L# P. o
「坤」(kuen1); }2 `3 F$ z y" t
哄騙4 w4 @# R3 C+ _: ^7 \
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
, K2 w% ~/ Q, k! ?0 m3 ]/ m# `" c H9 S
「窿」(lung1)4 l6 q" h! t+ A
窟窿,孔,洞6 x8 e6 u) x! m/ d* p, B' E5 G5 n: B
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方), o' x0 z- R, J! n" ~+ e6 W& x
. e' }; F. N' a1 [ B「躝」(lan1)
# |! i$ v7 s& [9 M5 U爬行) F. u2 z1 A/ R# K0 Y# N
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
1 G) U) G% ^* ^* S( n/ _2 o) |% g* y, G9 k- W. _% ?
「淥」(lug6)+ d) t- s9 r( K9 T- y
燙
& _. H# f4 }2 c- ?. s5 n% a% d( e例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)& Y4 Z P2 D# e1 R$ C7 ~
6 r9 p$ x4 }7 r5 D; L3 n5 A
「酹」(lai6)
/ @/ W L1 j3 V8 M- A) q: y9 c作倒、澆4 c' @( a, l3 M( i Y
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔( v8 F% ]$ x T5 A# v5 D7 x+ l8 b% b
3 |$ l) V9 p( P$ {4 c
「睩」(lug1)
6 k1 {- m% x7 r7 `! @1 g+ l$ \( v瞪眼
3 L# r( W# ?# l4 b. i例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
( J+ x. f9 k p6 E3 S6 Y3 |4 k; j# G' s4 s- L
「甩」(led1)7 x0 i. I ^5 x4 V) @' ?( B
脫落% F. i' m! i) {' `* }
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、 O; m9 C+ K; f0 w0 x; o( W
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關6 P3 v7 I( w! e
$ ~3 f& q% A7 j8 g$ w4 Q: q) f% B( m
「摟」(leo1); _3 P4 Q+ D* {. U/ {
披、蓋、爬、停留: f, }& D& S) y8 }7 n% P4 }
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
' k( c/ L; T& x; H( \6 P8 x& U4 g
, N% k5 {3 b7 _3 M- O9 Z, ^「嘍」(leo3)* f* d0 ?, j" i) b% W1 b
動詞為邀約、形容字可解作亂
5 \; p0 x7 r8 y% n0 a Y9 ?8 G5 p例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
2 k" y/ c0 o' `" a- V; x6 @1 W$ l% r3 O
「臨」(lem4)
) D9 ]1 v3 o1 p1 X例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)7 g- V/ x( H/ V- z, N
& }* @. ~- r" w! {; F2 A
「屘」(mei)! Q8 O" ?" o1 N q" K' R
最尾,末尾
) U/ A4 ^: [1 N9 y2 E; J% R例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
8 m* T0 d2 p$ a4 u; T" d. k註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
3 T/ \* v: l$ I4 j5 e0 {' P) F1 t' [0 w' y+ d3 ]! H2 [2 A
「抿」(men5)
, q+ M8 t4 a2 m+ x' z1 m抹(灰沙等),膩(塗抹)( W I" {- A' ~3 I5 Z
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
* I4 o, \/ d: A; ]1 S& v' O" z註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」# e: J, J6 S3 s* `) k9 T& S: S' [
+ R9 [4 E8 j5 \! U; C' j6 c- ^
「搣」(mid1)/ Q( v& k. @' [+ M& I$ u" g$ Z
捏,擰,掰,撕
0 c( g5 n* o: V6 E例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
# n- ]8 A0 J `' W6 l6 {
! {6 ~# T7 z# i1 b) s「眯」(mei1)
! z3 l1 c% w6 x" R D4 u閉、躲藏
* \7 _# J9 a/ e1 ~例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏); n6 H; u6 z/ I2 s& a7 O# E- _4 C
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
1 W @5 H7 `: l4 A. F/ k/ y% t/ o# e+ j W, k
「掰」(mag3)
2 e$ {9 \0 X( W( O; J撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」. h5 }7 {$ c- G x* ?2 z9 X$ L; @
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
) o8 e( g! [- m- W1 |* _( s註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
) x" t( y+ S4 t' |9 a, v( e7 C: o# A
「瞄」(miu4)5 X6 `+ }" [% s% ~5 q
偷看,隨便地看( ~: u8 u- p3 |* X
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
& m3 C$ m0 u2 Z6 d4 i
. l& M$ c* Y8 y1 U8 z「麻」(ma4)6 e" y/ Q1 ]( u, r0 [1 z
例:
0 _7 h+ r E, d3 C「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
# b- e" m7 c9 e. r/ m「麻骨」 --- 麻桿兒
9 n+ `" U! J1 [2 X& k「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西) Z+ g: u* }2 W. W" {# f" u/ Q4 t# H
「麻甩」 --- 麻雀
8 D" e- S/ R6 D$ ^0 u「麻甩佬」 --- 缺德鬼7 |# V4 r2 X$ j4 p
「麻叻」 --- 精明能幹
$ D* Z, K3 V" r5 x. }) p! x+ ]「麻利」 --- 同上
9 Y' B4 D) |8 Q) @! X) {' H* k5 f「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
: {2 y5 V* K- l! o; {" w+ g* O「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)! [, A8 u/ d6 q3 `6 n5 V
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石! ^ u" b, O7 T* z! J
「麻油」 --- 芝麻油,香油* ?( Z' a4 d0 u7 f, Z
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)- b' ]2 D9 `. ?5 b' ~) ]
6 k; z3 l0 }% _" c, v* J
) F- k! C8 q5 d0 p; ?* H& B# Q「拎」(ling1,亦作ning1)8 q3 A ?" r% m8 U
拿取
- L7 |4 E0 P. T, w例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)5 F0 ]% G3 H9 Q( ~' o% }3 D1 O
% a$ g! g) G! {7 o7 T1 X「搦」(nik1)
; R0 B4 A7 w8 r# u/ N拿、提
5 @* l; c) k8 U" J例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油). f; Y4 H0 K, W j1 s
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
1 i9 E5 k5 p. g$ h' X' ?; j+ s2 P6 `' E6 m4 Y
「扤」(ngat1)0 L8 _2 S) f8 U ^
壓下4 g' L! c4 P! ?% |% |) H3 L
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
/ c' ^& v$ I$ }# r% n' \
% y6 ?5 N1 s9 S2 N5 D「岌」(gap6)
+ g: Z5 Q* E% S搖晃5 d) S' b. T( y- f4 {, z! R3 J
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
@' J) S9 e, B/ b( e& C* d; Q5 H/ @2 T
「匿」(nei1)) `$ c( |' v% ]# ~' P
躲藏$ t# ?* s$ }: ?1 T' R9 v7 I7 `
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
7 j/ \' E: T) D9 G註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
+ p* w" n9 b1 q0 t; B
! y$ G3 ?. d% T o% B「漚」(ngau3)
3 d% ?7 F& l, v8 _弄至霉爛
4 A9 U& B. z! [例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
9 ]# Z8 @, h5 K% d# o
1 P3 n3 |9 q3 m. I; H0 X「屙」(ngo1)
' z' K6 J& _" u% o4 v Y+ c: F! }4 |排泄、腹瀉
! g6 |8 C9 \/ i$ b$ W例: 「屙」爛屎 (便溏)5 z. I: {* F. O. }
" x0 K; r) A7 k1 V+ b7 L! R& [「呃」(ngak1)
/ F4 k; T1 m' a" ~' X騙,欺騙- Q8 k. T; V2 h! ~( U
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)- {" B4 t x8 P% _# I J8 G
5 W9 j' g( M/ F6 o$ B
「耨」(neo6)
1 F4 g( s' P V' u% f) b膩" T& T/ ~: F) f5 \
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)% w- c' h D% X, r# S. j
8 J) m/ V2 W6 u7 C
「淰」(nem6)
. h; X. L! k5 k k吸透(水份等)、熟睡
% A3 ~+ k) n! b' F+ o例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
4 V) A5 V# \% {6 Y/ ?- B# a# g* t, J( R0 Q6 {# _
「戇」(ngong6)7 B7 d1 x6 D5 k4 e
傻笨
9 ?: F4 j2 N- Q1 |! m; ~例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)4 L8 C# |, V( `/ S- u
6 P0 a: U/ N9 u% s, }/ d+ ]( ~「捱」(ngai4)4 |) P* y+ z, N" D# C2 X6 ~
耐苦' ?3 M. O2 b; y1 G7 d/ e/ q' Y
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」: j. @ F- Z. U8 _. f& n7 @
# y, v; o8 T: m3 D. z a「牛」(ngau4)5 v" T1 i5 i( n+ H+ t, A8 B$ Y5 W2 s
一種動物,形容暴躁* L' B, L: I& [9 ^5 a# M
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) N! V# N; }3 o: ^* q: j% l/ V
s9 x* C/ u# M5 O4 `; _
「僕」(pug)$ n8 T0 L2 [2 m7 ^; d- ?1 T+ g
俯臥) Q- j( L: j% f" h$ I& }" w
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
5 k9 S# J6 o4 s( c5 p# \7 a8 K) z. B. y2 H, V" ]0 {: }
「撇」(pid3)
' n( o+ s6 K. ^/ T) c雨水斜灑
1 K4 ]' P! j( q$ g2 x5 \9 o例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)% M" O1 p# R. Q# y. R
" d- o9 }8 [* j+ }
「摵」(qig1)1 I0 {* X2 U1 ?/ [4 S; Q3 |$ }- Z- M' ?
提起、揪、拉/ h' ?% j* h- }3 ?0 l9 G6 u9 H5 y
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
# @5 l" B# t" |- {1 k# T' p7 P0 i0 `6 G) \! m8 {8 T
「恃」(qi5)
; P! P k# A: F5 [$ b倚仗) M+ N3 _% B9 b$ p
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
2 l9 r- x0 I1 Z. q! | z
; ?5 r/ V; X( x R4 L3 O8 |- V「穿」(qun1)) l5 h6 c6 U3 `
破孔/ ~$ |% s3 Z4 ^! f
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
( {4 M4 ~ c# i8 Q+ S
$ b; F5 k" n) C$ n) a/ J: N# E& `「臊」(sou1)
, w8 p" c& Q4 }) L3 ~分娩、羶8 {2 R2 O7 C# _# @$ R
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)4 `! V( s5 T$ R. @" T. W. B
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
0 ]% b: b! Y. s3 b0 f* p5 _( _
* V+ t5 m1 T. g, S) R「縮」(sug1)
7 {5 B2 o6 d" R8 d. w* k退縮1 e0 r2 z3 M1 [1 Y. H
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
: I0 f( h+ [5 R' ^# s4 W2 t3 r2 ]註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
3 [) S9 b- F: b' |
& ?# P- S& d' h「死」(sei2). S1 j" C" E4 S& ^* t% g9 z
拚命5 o8 N% \+ m# U5 Q) V
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告). s0 A7 V' a, T5 \. I$ ^
9 Q6 g C B1 s( g) f; d1 n「擤」(seng3)& T' ^* F+ f( f1 i8 B; m" q
捏住鼻子、埋怨
- S+ X5 h |. E3 _7 i+ G例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨' C/ `1 J" l3 t+ x7 Y$ X: U8 V
# j; ?' l/ t' {( }; ^, k「潲」(sao3)7 |6 H' v- b' \, y6 {3 X' a
豬食9 @8 s/ W! {0 x
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水. d, g: r: J0 h$ x9 y, e( l
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
% _: G7 p M" g8 Y! W& b- h \9 B. d% m$ B- k5 M; y* L! w
「蛇」(se4)
% E% k# P- x! ]4 E$ {6 Z躲懶
& |* u; j8 U4 t7 a例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)9 A0 Z4 {( C" ^: p/ _
8 R- c8 ^: U/ T, I! L# ?
「孱」(san4)
; r* P" t$ }* u3 f體質衰弱、差勁
6 p3 ?& B: G7 ~. ?; Z3 ~例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
" o! @- q B b9 ^6 c, x& [2 O9 c2 V. V G
「潺」(san4)
* R5 d4 n, U: l: V: g$ ]6 e黏液,麻煩( T8 m; _4 {; N R5 G' C: c) U
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)0 l: j! d* Z& V- `
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」3 J& [# ?0 L8 B2 h
- U, p7 U3 v) N9 F6 h「偷」(teo1)
) w: ^$ ^) I9 J) e, ^, O# G盜取、削/ O I" J6 Q8 r6 v
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
?# u- k, o' q: z% |$ n% S2 b4 x) P# ^0 E: K% p( r- {
「揗」(ten4)
: f" I: t" e% O+ @: J3 Z受驚發抖,徘徊,走動
3 ~5 U* V. J. J# C例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
- q% F- P% L$ v' V1 g% m$ q- r5 S9 P y0 j3 Q
「褪」(ten3)) L2 H" O9 F ?- F! h- U2 w! D
退、移動) {, u3 T4 i, j3 t' z' X
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
* t) ?( `# p- w4 E; E: o0 t) G$ z9 ^ n
「屈」(wed1)
( }/ z+ r2 r% \弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)1 r" k3 @ M1 }4 P5 k3 Y% `% L, ?, q
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)7 Y1 Q! C7 p' ]! D1 \
" J' y, j; y' n
「鶻」(wed6)8 k$ e# g) J- B- ^3 N w$ p! @( A7 W
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
3 `1 b9 J8 Z8 q2 @1 }+ k1 z
5 \! l m2 u2 K$ F) t: f0 `; [# ?/ V$ p5 N註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注! {* p6 \# r0 d+ f
9 C6 Y7 R; u" e. D% g- \「勻」(wen4)
, m% d' x) j. k; Y2 ^遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
7 c( R1 D }% _6 d( o- H& [9 K例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)8 M( u- |1 ~, |
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等$ ]" ^$ t% m/ l- f( c
5 p1 D: _& E) G0 n3 e$ s* e" B
「運」(wen6)
' y$ F# w9 c# @2 ] [繞道,從,打. K4 W* x$ n) H* g- S9 c3 _+ o
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)$ D+ k3 k, }1 s# ^) \- d0 |
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
$ o) ^- Y3 u9 D" t1 h) t
% y9 A9 y7 F! U& Q/ v6 S「盛」(xing6)
+ }4 `2 E* F* n( g- t以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」& [& z, o$ c F3 x2 p @
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
& x! d5 S3 K" Q2 E
: P1 N' o4 r2 D2 G「喫」(yag3) 吃
! g/ n7 H& c1 Q8 m例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
* Q8 l1 {6 U% U; e! ?3 {- f/ F* c' W3 O
註: 一般平常用果個「o也」字: T% `- z% R3 d9 q( O4 D
/ x. R" ^9 i/ n1 G% s( A: z「醃」(yim1)* f: D/ V9 A2 V& @1 T* |/ s
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
~7 w& a, r/ ]5 o1 P3 h9 o4 O
「淵」(yun1)
' e; ^% T4 B) c: u {; \" c( T% ~% Y痠痛( k% _* V5 {( F! @7 s) h+ J
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」8 Q% K" _# @. s$ Z
* ^9 d* u T! d+ R9 x5 d「冤」(yun1)
0 r; Q" s2 L/ x, k- c+ u1 \腐臭(像臭雞蛋那種味)
( E, ^- j' N% m8 h6 O d3 N0 [5 S( X( z例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)$ ^# d* y R4 Y- A4 Q
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
0 |" S3 r" q7 y& g
, y( ]' P, q; L8 Q* V0 e「騭」(zat1)
6 w3 y& u/ L0 F6 T8 j《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。1 p* P/ s# v" J+ o6 @/ S" s" c
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)) v3 Z$ B% X2 R1 J7 A
& R9 u# G# o; G6 p5 ?' Z
( @9 [ u% u2 U# l6 v) X; Q0 o「斟」(zem1)/ O3 X% D+ L: H& r! G
倒(往容器裡倒),商談,商量5 G1 R+ R4 U# \! @3 ]& |. s' B5 F
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)1 A' D x6 p/ D' H3 R3 c- g; t0 L! @
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
' J5 f9 a E5 i. p! e; q4 {9 k3 v$ W
( @# s- J$ L4 x' S0 m& b
「揤」(zat1)& a) r/ }0 U. n1 \
隨便放、塞進
2 u) D# k2 K* G7 d# L+ l7 r例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)& T, i8 F$ k8 g+ M7 z# X g" r
) p+ R# `+ G6 L! l! \! O5 s6 C, H; M「捽」(zed1)2 H7 S$ ~! z3 i/ d& f
搓、擦 B% C1 N# K" w/ r2 `, {
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
( v2 A7 m5 |6 g
$ u& K/ V0 l! C- s' ~. X「擠」(zei1) E7 E1 G7 r1 k; |5 L3 p5 @% n7 R
擺放; ?5 {+ y( V4 S0 @0 @
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|