<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
" U/ y* W' T+ g5 e: \+ {% ?
. b% _+ F' ?- v: ]0 g/ n7 M# [
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
4 c9 }$ T7 i4 ?1 n, J* B
. m) M; U% i  d' z% M! _# Z) R3 ]* s( b# e
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
( u% Q, y4 P1 x% s/ ^7 t( ]
# i6 `7 l2 ~- r, D( H若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/0 v) y. d" k: N8 e
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
! I4 L3 S8 v7 @$ M" ]% L0 Q' d5 L* z3 z$ ]. {- K+ A
目錄:
; z4 N" C, E$ V) `7 L" i( cB - 埲、泵. b3 z/ Q4 l# @4 w. t9 |" @! v
C - 巉、捶、劖、暢* K8 [5 l4 O* I# W
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
6 h$ z7 D! M2 v' X$ k$ YF - 闊、花、揈
: k: Y4 t6 L# L2 {1 C' q7 f( \G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀9 A# w' k) @/ z( q3 ^
H - 姣、扻、哄
) o& S# M2 v( F" t% x/ u+ ~7 u/ x6 QJ - 癪、瀄、6 Q* U% o5 ^! U4 q$ B7 h. f
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤' {7 L3 T$ s- x% }
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨4 C$ w9 f2 S2 }) q
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻" _8 Y3 r( J8 c1 T9 k
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
( J: F, i# V3 L% t6 |/ `. b+ P' B" jP - 僕、撇. O8 R! h3 S  `& Z
Q - 摵、恃、穿
; R9 c" B/ g) L8 V6 mS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
$ S4 M4 r4 _4 i5 r% o$ Q) u2 N$ [T - 偷、揗、褪5 J5 W$ `# ^6 g# ]* [( I
W - 屈、鶻、勻、運2 z5 J% W) k( N1 X2 x
X - 盛9 ~, c' r7 R, V8 a- t0 x$ G
Y - 喫、醃、淵、冤
/ _) f$ A6 K/ a3 ZZ - 騭、斟、枳、捽、擠
) ^8 o4 X1 q! S
9 y/ @7 u4 F2 N0 q; d8 V; u9 N" {) `+ F
===================
# p7 H! z2 I& J3 l( r6 A1 _: o1 K& `$ ]0 `

7 g/ W2 B  p' M8 j' ~7 f2 W「埲」(bung6)2 Z8 t; F: `" t) n9 m& Z
量詞,解作堵% a, A- ?$ W5 f' ^5 K
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
  |* G& ?8 y8 D* Q) w
5 X% c/ Q* C2 n, c- A「泵」(bem1); L9 m3 F9 l& z9 w! Y9 E! S
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞/ I( n2 H7 c8 x/ _7 p3 ~% }
例: 「泵」氣
+ l4 t/ w7 ^( A: n
3 l4 S* b* c$ q% D* U, ^「巉」(cam4)
7 F0 H2 X; I$ ^) f5 H) @( e; R強光刺眼、晃眼6 |' Q9 T; }& b2 t( t4 m
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)3 H$ ^7 V+ e" ]# W! F
+ ]: E, ]; T, \5 N8 y% V
「捶」(ceu4)) N- P/ P" Z  {* K% P5 `( ^
動詞,捶打
% @# K* T8 Q* {- s( T7 E6 O例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)0 E1 {) B7 J' j: n
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
8 C# ]% j5 I/ [* E
" ~6 Q& Y0 T1 Y. J8 }3 F「劖」(cam5)
1 s+ Z3 ?% @6 {4 c0 k# g刺傷
" y- g& m4 k3 Z# D# V例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
# _4 @2 X8 [# D4 u! w
# [& d$ K! {3 r; V3 c「暢」(ceng3)9 o5 P) j" x6 A, W$ Q  ~- \4 R
兌換(零錢)
3 |  w: X! R  r/ T2 a( h5 [例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ B3 {: j; _% @" E. k$ q0 x註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
8 w  q4 m3 _1 c% H, y& a: X3 ?, v  s: {; X0 G
「邸 」(dai2)
& }8 S3 K) ]4 r$ e) e高級官員住所或旅館
; e: ]1 Y$ j0 m/ z- l+ _! W例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說3 S) }* ~4 D( y1 ~$ X; p$ C: `
; b, d: h$ e1 i
「抌」(dem)
, B' N$ Y3 m6 M' d8 @6 `' K& }用拳頭或石塊捶砸、扔9 u. r$ o5 o! |7 ?0 X
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)4 Y' ], A, o) x9 N7 Q/ x1 S! e

- e. ~/ ?( H! Z5 Q8 J9 \+ }「髧」(dem)
) T$ @0 a% z; t& T$ ^# g8 \2 l垂下、拖延
& l6 v! q1 I& ^' {例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)5 I8 j" |+ `; H6 q

1 N2 ?8 i* \0 I* ^  f「趯」(deg3)
( s! C0 {+ B1 d8 P逃跑、驅趕* ~" j. q! H3 o5 Q. ~
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
3 |& p8 E% }. v; \& u/ O! G& p
5 R$ ?% n! t+ g4 c, X「糴」(deg6)$ x$ f) t' y; H$ g: H
, D; L+ r% x4 M
例: 「糴」米 (買米)
8 Z* ?- l6 }/ t! X" Y( u+ Y+ C$ w
: F+ l! Z! m2 X" l「捵」(din2)
9 d0 H) W& \) z8 N* {, Z6 o# _% u打滾
  L, k8 J) v! i% Y& x$ T例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
/ R* {- Q9 c# X, M, h6 K
/ M# K! H% Z9 Q7 A6 b5 U! J「蕩」(dong6)& k8 G& K+ C1 |1 Q( `. {7 ?
逛蕩,遛
3 p* a9 p5 P9 c9 m例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
& q. ]' U4 U: z' c# Q5 D6 V' {8 j- r% S# g0 m4 M7 B9 z. o
「嗲」(de2)
1 c/ p6 {% c" S( Q" Z5 ~/ ~撒嬌/ T6 n& L0 E4 q
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
3 J+ j) g4 r4 O5 U, D3 k0 ^5 q/ I8 S7 Y! K4 I7 ^/ M2 f6 F) k
「沓」(dab6)( Y  j" X5 f; K6 A; s5 \) \+ g1 \

3 k! _# b* j* c! c; X例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
6 h9 _5 H9 o* Y' Z2 H) y/ q4 D
" v" x+ \. N4 q5 ~1 o2 _$ w「督」(dug1)
* x( R/ b; r3 M0 k: V  h, D刺、戳、扎、杵、督促
* F) K5 u. s! ?% ]! x例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
2 q- J$ t1 q2 {  \1 p1 }, H
# `1 U' B4 r- k. e7 ^  W「篤」(dug1)$ Q- t9 k& ^- K9 y+ K, y- O
底部、一塊( g  j# l" ]: e" ]  \% w
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
, D6 z$ s; B7 p, _9 I* }5 A' W- {  Y
「兜」(deo1)# F: x! _% k# ^* |% |& w1 o
捧、掬
9 i, _+ S; w& v; r例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
) ^# _4 [/ H# G註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
. z. p& C; b4 r9 e
  b1 V! T! V- v( t「抵」(dei2)+ M+ ~) m' ?" P& A3 g& C
抵受、能夠、活該、划算
7 K1 X' E# y# N% i( R- }& C例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
: q  E* L) D7 V
2 O% }0 y! E% ~5 }3 y「笪」(dad3)
* V6 W$ M" F: @( @7 Y; Z. K量詞,解作塊* v0 v( I, D5 _; d' s" E0 Y
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)2 t0 A0 ~- f$ i# b+ Z; x3 o
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
  z/ f) ?) A% H1 V$ a
" T: k6 j: H2 E4 J7 p8 ^- ?「跌」(daat3)
2 @* n7 p4 l. g, K7 w! k跌倒
2 {( f$ q1 z0 D4 O. t. I/ y例:「跌人落地」
2 B2 `6 w- w6 H2 o註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
8 K+ ?! O. E" c( t, s2 w" {6 u, ~9 f3 c$ Z
「闊」(fud)/ G: V) W0 F2 J6 a/ X' b7 l
寬,肥大(衣服)5 W1 y; J6 q0 k# v
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
; o. c. P! s+ N3 \3 o
1 A5 @6 J* `, O- p/ D8 |$ l$ \「花」(fa1)/ B* ?* H( B3 S' P/ {4 w
例:
2 c0 n# A) l. U8 {" p. g7 B「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
7 |1 i; R" |' v6 W「花假」 --- 虛偽的,虛假的2 u9 N, M8 K- V' C& r7 r  Y* f
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
* y( R* l1 Q1 t「花紅」 --- 利息,獎金
6 y% |0 y: q1 n  b# M2 L「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年/ w- j/ j3 H0 }* L
「花哩碌」 --- 花裡胡哨! Z  M4 z2 l( c' x% @: H0 n
「花名」 --- 綽號,外號. J8 N" p5 L$ z" k
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
( V# R" l  ]% C「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
/ d/ `# v, @1 C( u「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音' D7 @) b# i2 F( m+ t# l( h
「花臣」 --- 式樣
2 _( \- d$ x% D. |「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
7 r7 L, U: t1 p; t, `
3 p. i& K" ~# w, j- x「揈」(feng4)
: X- K- _6 K5 V9 W3 p, v以拳頭用力打0 v7 C3 K, C$ }
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)8 Q7 i7 [/ u  Z. P, e8 [; `
: y) R8 @- S, u$ Z3 r$ f
「間」(gan3)# [/ n8 ?% T. P  ^
隔開
+ _: T) W- @7 C) U例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」1 j$ |8 G+ T- c& z1 P. U+ `

: k2 @: D' B( ~「趷」(ged6)
% R$ t6 z' t, R一拐一拐地走路、蹺高
) y; F2 g0 H; `# ]: C8 D% p% m例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
# ?1 T' F6 U/ u% ~& ?$ N! k9 \2 M! {0 J- Z6 B! Y" U: d8 X- v
「橛」(Gyut6)
* X2 `/ g# G0 L0 M# G9 E量詞,一截、一段
9 f: ~( e) B$ j; m1 y例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
$ l. @8 |- i, u" l  Q9 G1 d2 q- t/ p% F6 D, L$ e1 W) V5 H& M
「鉸」(gao3)
% r" U: }7 z4 G8 C3 L合頁,鉸鏈8 B6 i# C: W9 r: v& c7 X" n
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)2 t$ K, |8 \4 q- u
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意; G* C' R/ d( Y0 K9 y) M

, T5 o+ a$ Z0 Z8 d, ]4 J, y「挾」(gib6)/ O9 X0 @+ m0 I6 v
夾、擠4 K# x! H, W# |
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
6 ?* G7 o4 U% _& j
) t( u6 w5 p) c; ]# |「澀」(gib3)" n, B: a- M7 h
不滑潤、微苦3 m5 T7 b8 F) I9 Z: W
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀% N% Y+ s8 M7 P8 Z9 [
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
# e% U+ ]3 R4 E. n9 o1 @+ p1 f& J: J7 j6 H0 M# W( a: \) I
「姣」(hao4)% K5 d( m3 l8 m/ z( R4 [
淫蕩
% s- ]3 M3 n8 h; j; S; N/ d5 q+ P例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤* c" l0 u1 @& [# t$ [4 W
% g5 |' q5 ?5 y) Q. I
「扻」(ham2) 碰
* L5 Y: D+ J. a5 h  [  A例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
6 u8 B0 ]) N: }- g* c# ?. X2 p
! f# a2 x3 a7 _! W「哄」(hung6); S6 t1 I( U  [; v& t4 ?: K+ h4 V
水漬,痕跡,圍攏, M* t4 J! U8 z+ s7 J
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
9 `4 w' v' h5 v- @5 R3 t3 Q# o( F( t  x
「癪」(jig1)/ q: g, U. f! q" p* u6 A
疳積
5 V  O6 n) V, F' p例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積). A8 G* `0 `( a9 E# g& h

* Q4 E( Y7 g3 ?; a+ N「瀄」(jid1)
6 v. Q7 l- i7 {* ?; L8 s8 Z* ]: W2 s擠壓(液體)、噴射- _7 h& I+ |' b8 n. R7 q
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)0 D: o9 L& D8 b8 d* P, m6 n- D( O
& h4 ~5 h/ }4 {8 E6 y* P
「繑」(kiu5)
" i- K3 d$ t6 o% [: j3 ]纏繞+ a+ u: z6 Q; Y4 \- R
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )1 @- J6 W% h7 n6 j3 {* \
, L5 _* W0 }; ~2 S6 i  a
「蹺」(kiu2)1 i0 C7 ^* J/ h( l1 B, x
湊巧
7 |4 N' c; ]- f2 ]例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)/ ]. m/ d7 D0 z& |. x" g) Y
- ]2 A2 l: G  b' |. l4 J: x5 t
「扱」(keb1)9 B, z, p& w7 ]
罩、扣、蓋
6 ?- {! W8 B6 j例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
0 c2 F0 T; e7 M  ?% z1 ]+ k
' x$ B$ F' n' w1 u- A! [「搉」(kog3-1); Z6 K- o4 u5 B% b/ D
敲打% t) W; y2 ?2 x# [; X
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
- r* i$ m7 K* o. a註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音9 T4 w0 Y% M) e2 s/ p$ R# Q8 g
) P# {' P( F( C0 d% J5 N) l
「涸」(kog3)
: ^' `  t. X3 l乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)8 d  t) W/ N% ]- d
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
. u9 B+ s* r5 q; G6 B
& e: F) P3 z/ H「坤」(kuen1)& N, ?, i( _9 B1 f# j* S' V  s" U
哄騙
' ^  g2 x1 J. Y" a4 g1 C例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)* F! E, w  B# e# b- o: O2 \

3 f% J) o/ v' b8 Z「窿」(lung1)6 G: a8 I8 I5 K- L( l8 `( `
窟窿,孔,洞7 M7 y6 w! ?% o+ `
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)9 N9 k# w7 X5 n' `, c4 ?9 W

: \* }8 n! Z0 T8 n) i「躝」(lan1)
6 U. x# ?* g+ e7 j  Q9 G, I/ t爬行
' q+ i8 K6 v4 b6 ~, Y) m; Q$ w例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
5 t/ ]2 @0 S% h* {6 j5 l* a( F& u- X) B
「淥」(lug6)
3 x5 u7 j; u1 I% }7 K: a* u
# i3 m3 H! b/ ~, S) L5 o5 K例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)# G# G- K  V0 T# V. ^1 e
" y3 d) g7 B0 l. V- z' D# }
「酹」(lai6)' s" r( {" I* ~8 j- i
作倒、澆
" Z% R  X) F+ d% k5 ?例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
. X' Q- E3 d" C0 u& C$ k
% t, ]* z+ J2 x7 \% e; ]「睩」(lug1). I) h- C* h1 m1 S
瞪眼
* [! H) O, L! D4 V例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
4 p% M; ?1 W7 B  Y; ?0 G6 i9 [- v, b! J6 h7 E
「甩」(led1)3 a; P/ C+ ^6 e1 Z/ |
脫落
( d- H4 R5 V# I4 U4 Q" X例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
- R# `  i% q6 D! ]. a6 _) c註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關+ E; \6 e( \- N  Q9 s5 l& u

. B) K, M. U( Q- Z0 S; \9 |「摟」(leo1)2 m9 ]7 O" N# D- n* \3 o5 F
披、蓋、爬、停留2 W( f$ w3 K. {' y( w/ @
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
0 k' d: k- l/ O
7 j6 j% E$ G* g0 P; r+ l4 l「嘍」(leo3)
$ N8 U/ ]* n$ f+ P" G動詞為邀約、形容字可解作亂. `0 d# l! ~' ^0 ~' }& s  i7 p
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)7 y, \7 r$ t( a  G) x6 {$ K4 }
9 R) \' R, s% K$ h/ t
「臨」(lem4)
; v6 l1 w* Z. [6 |例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急): B' j! y8 F' E
+ ?2 B  i! Y7 Y! q6 z- D
「屘」(mei)& a# ]" B& \* k# q- H1 Y
最尾,末尾$ E* V* ?7 b* m
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)" P8 y8 X3 h! J3 ?/ o2 ^) E
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
9 Q. I) }$ U( ^: W! a* s" J6 w2 E1 ~" [0 ]! x: j
「抿」(men5)& s  z, F' v7 s, K1 k! H' x) x
抹(灰沙等),膩(塗抹)
$ U0 l) |1 C2 w4 [+ k# U. _. p例: 「抿」石灰,「抿」磚罅% I. W, L/ U5 X9 J5 {1 |
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
3 d" m) N* `! r6 J) e
" F' |5 n) U9 k「搣」(mid1)2 I# z. I1 Z6 d4 a5 B: p2 W  _
捏,擰,掰,撕
/ a  O2 f9 m  d3 G# P例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)5 a* J' I+ g! _  q( U

# @; X. p" b* g9 J! Q: J「眯」(mei1)
. n& V' _8 w, d  g閉、躲藏6 m" Z1 q6 `0 n
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
- P' p( ?. f7 ^5 ^8 I註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音/ D, `8 G- W& S# M! ?
- Y" k! X$ q3 C" m7 c+ Q
「掰」(mag3)% y0 w# l' N2 i$ Z& G# ]& S7 `
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」% _& X1 c. [$ M2 Y1 {
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)4 U4 ^2 o9 e3 r' c" z
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
6 @% f# {& J% T' i1 t; q$ b) }( `# |# k
* \& _" g! Q* J; s  X4 _「瞄」(miu4)
  z5 Z4 y" ?, |/ r2 W( ?偷看,隨便地看0 W$ X, K+ o. C
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
' [2 x* b! g  e+ X, R! a9 Q
8 g6 _* U/ h: r- W- J+ V「麻」(ma4)
2 \$ l# k/ Z0 G. a0 J% l例:
7 T6 S" p" c9 `; l「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
3 ?7 o( q, n1 Y: b「麻骨」 --- 麻桿兒
7 u1 a0 K, w4 P" q% Q% ?# S「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西+ ^# H( ]0 C/ i7 ?
「麻甩」 --- 麻雀6 H: h8 g& w0 U+ i' S5 r
「麻甩佬」 --- 缺德鬼' K" L0 D0 F9 m6 C8 \% Z/ F
「麻叻」 --- 精明能幹
+ ~. W. h* F  o8 t: J0 F& p「麻利」 --- 同上
3 B! e% g1 _: e& L: ~「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
6 X( R; a: O, B6 g「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)7 }3 q! Z- N8 B* f% N; g7 @
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
" J2 }/ A6 D! k. w7 G「麻油」 --- 芝麻油,香油$ u5 O5 n2 N3 J) s3 u% ~+ l
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)# U7 S3 b( Q$ b5 O1 ?
/ I6 t5 c, L; M) v3 z/ [, u
8 e0 Z7 W- Z2 r0 f- {9 h: j) F
「拎」(ling1,亦作ning1)- i  ?7 i- p7 V% \
拿取
% v! n; r6 o6 C- _$ [6 Y; s0 a" O6 {$ R: \例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)* q2 A+ n. y2 R: r2 ]( S
% }( {. C1 A. i2 W9 m* W( ]
「搦」(nik1)
, P9 i  \1 S6 N# w: ]  E拿、提
7 B% ?  }9 D$ r7 L. F8 O. r; e例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)( m% Q! p' Y7 H/ e# K- @8 e8 Z
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
  G7 E1 M  p1 U. f$ O: B8 Q
+ b. r+ {5 J) {' P) L/ n「扤」(ngat1)
" k# x6 N# L$ H5 b" e4 q, R( S壓下
" B6 g5 q, ~2 D" e例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
3 }2 Y1 s! P; ^1 n4 [- _, z
+ i: R. n" Q( E: R7 k「岌」(gap6)2 |5 {- l# i+ e7 o8 E
搖晃
" y6 v9 D2 d+ F; o/ |( q& l例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
* t: N& a9 I: s- W3 c5 i5 E5 H- g, k1 i' [% q7 X5 R
「匿」(nei1)
. `  ~( ?0 t$ d2 X4 v! A躲藏2 C* J3 W* h2 u3 ?+ d7 L9 W
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)( o6 W: M" k# `( d  t& Y
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音2 Z& v* L+ Y1 r) ?% I8 Z0 ?$ c

. u# M% a: h, j, |  s- {; G「漚」(ngau3)
1 ^4 T& m& U! P6 E弄至霉爛
$ L' n5 b4 B. T, n例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
. p: u1 O) a; S2 _0 ^. y* v, P. g* b2 k, A3 {5 u; K0 U5 Q& X
「屙」(ngo1)% m3 N/ m; o2 V2 a) o: h2 q" p2 U
排泄、腹瀉
: H# a8 y# l$ H3 {8 J例: 「屙」爛屎 (便溏)
9 o/ D8 ~. d4 p1 F' n# |
% ]& W! c% Y/ k0 m/ L8 O8 l「呃」(ngak1)
3 Q- h! Y3 ?5 `- w騙,欺騙5 `7 z: R0 X% P4 K7 R3 v3 o$ Q; m
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)+ u1 P0 D& T  ]
: |9 m% N+ a/ y  P
「耨」(neo6)5 u3 |( t* Z: f& k
1 W# Y( i: E& ?5 V" E7 f2 x
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
: e4 M/ h, i! M* y* }8 D% ]) T5 k. e" P" h1 ~
「淰」(nem6)8 o4 i, t: U0 K* W. S( A) s
吸透(水份等)、熟睡2 I' a: a" f! P5 Z
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
$ l; c* U8 z0 v% b' [
7 M. J$ ~) ]1 b' m# R. B' H$ C; J「戇」(ngong6)
+ `1 ~& b5 Y% r* Q, z1 G) |9 Z- f傻笨6 ]1 n! S1 ^9 V6 s
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
6 z7 k/ t- S6 }  p% V% c. i$ Y5 w5 V
「捱」(ngai4)
9 {4 l/ R7 ?& N' K! p# N, C耐苦' N( b) a$ t( [4 q7 z
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
% [' v" ?" g9 [+ }# z, z0 ^$ b% N4 L0 H9 [
「牛」(ngau4)
! D; \2 L' S4 n2 ?5 b) n6 a4 J一種動物,形容暴躁8 V  H+ n  b3 a* m- c7 _/ ]% l) b
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁" G3 V. \, n# d- r
  X( T: b$ u) J, }/ O+ r
「僕」(pug), i6 ?9 B+ N' \- `; e
俯臥. W; Y& B. W! n8 g: l* T1 y
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)4 q* T9 p$ F$ K# G/ j' z

' F& R5 f7 l7 s「撇」(pid3)! a- H8 E4 J; y) H% V
雨水斜灑
7 t, G# j' e0 t1 u8 V; |例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡): k8 T7 x, r5 v5 j! K

' U& s$ a- z/ q% W/ L* L5 J6 F& X「摵」(qig1)
4 A9 l: e8 z  j  @3 s5 s  R" {7 g提起、揪、拉
; H% q! |! E& f% R/ m) x例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)% E! r. {2 q; q; H* C& F1 w
# H( t; M& ~- e. M8 {, N+ i# B' Z& e
「恃」(qi5)
% o4 N# [  C' p3 _  s2 A8 ^1 \倚仗% V3 l2 u8 v6 ]! k
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
% d2 w) K& e$ s  H! C" N1 Q) p& B# T& P/ B& h. `# t
「穿」(qun1)  s$ e, X' q3 [+ l* E
破孔
2 C% T: A" e  g例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)3 }) S/ D" e, v* ~; p
8 E3 L" u0 J) X/ g
「臊」(sou1)
, U2 `% \! {7 D1 ]分娩、羶6 C5 l" y* D0 S. k4 o- s
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 b3 D2 u  d" E/ g/ q1 G6 ?$ e
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」/ ~/ I/ n3 b6 r4 W0 \

2 \$ [. _- p& ]「縮」(sug1)
6 ?3 p# [/ l  k, o1 V退縮
- Z) w0 Y5 a5 ^) F: Y例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤), |* r6 t  Y' x) h( f( W
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊4 v; Q1 [% e* ?
3 n+ w) T2 J- X9 P8 J! ]4 Z4 k
「死」(sei2), N. T/ R4 I  x! F
拚命
5 X4 t6 P' D. N6 i例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)- N; h5 U# m# t/ `' `2 v5 Q

0 R) P) M2 l# O) g* Y4 t7 t/ f4 B2 y「擤」(seng3)
* {: F7 \& m: x5 E; S" \捏住鼻子、埋怨' |; e* Q& Z* C8 z8 X, Q. }; B- ]6 d+ Z
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
. `" R2 T3 `" z2 a( W3 h' S1 T- ?9 Q& T: `) Z0 @* S& \
「潲」(sao3)- `' Q* C8 Z' I' {" j& d) A
豬食- I2 ~$ y9 v( p3 _6 U
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
" b1 K8 S$ B8 y# r8 A/ i! ^註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
$ y( i, E" c/ o  A1 R
0 v, b. s! u8 j7 T5 W2 j「蛇」(se4)- N/ T3 b4 G8 N
躲懶
+ R# ]" g8 |$ U5 i+ W  S) w例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
; }% F+ g  i0 ?, f$ A2 Q/ S8 E& q
( f% M- C: v% g7 Z$ k「孱」(san4): L* l6 S) c' l- ]6 Q2 }4 R
體質衰弱、差勁
; {+ \  n5 U1 F- H0 I例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)! j( M) R, }' Q' Y; }! ]$ M3 ]3 l

! t5 U% m0 P$ q/ `3 v8 c3 A「潺」(san4)6 D  q0 k0 g$ e& A
黏液,麻煩
* f. s* `: L0 d$ ?1 N+ ~5 u# ]例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
# [6 L" R! I( M, P/ Q3 N3 i3 X註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
- I( L% b, s6 g! O* T% E7 X2 E( F* [+ y$ i
「偷」(teo1)
% ]$ L1 h+ `" r; u盜取、削  ^1 u1 X9 e8 ?) o
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
) x- U2 `/ I! }. W" k7 D, B& j: \$ t2 b* r0 m
「揗」(ten4)) j. ]5 ?) O( G  w: C" c; g
受驚發抖,徘徊,走動
! O/ f8 g" Y2 a$ a. ~! h, ]例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
* ~* O9 J; M- r3 Q$ [/ Z' i- y# V. L6 M+ g
「褪」(ten3)8 k. p* i) X3 o5 e+ e
退、移動
5 v( r: a: l. P6 t4 Z0 J% H/ ]例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
' e3 a/ {0 e, o8 n: E7 S2 {! E+ p, _# n# e3 X# z
「屈」(wed1)
. v' M' |1 G- e1 M弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
  s4 [3 n8 n/ @- Y5 h2 H2 h例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人); B1 _1 x: G# t+ r) O- l! V5 W
# q6 u0 K. \2 M# K1 R. K3 o  s) N
「鶻」(wed6)1 }% m! Y6 G) l
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
% v9 S4 v2 d) b/ z) k" E) N( t& x' `0 j' E7 @9 p! R& Y4 ]1 g
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
& \4 v1 h0 }  V- }' Q% S% [: }
1 _* E' ?, H2 N) v& n「勻」(wen4)
! Q3 @( Q1 l3 e  Q' N遍(用在動詞之後作補語)、均勻等! p( b) `, ^* g5 o$ C
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)+ G0 j8 Y6 K- P& x- X0 T
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等) ~! {. D  j' _7 L9 b1 s
# m) r  I: T. u6 r5 t# X# J* |4 B  u
「運」(wen6)
- p+ E0 U* m* o7 w" D7 r9 j* i繞道,從,打( j7 d% L; {$ {- w
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)! x9 r; [' x! J, u* j0 ]" A& A
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」8 {, B4 Z  b( C; j: V. `

0 A5 u# r4 e4 v- _6 C「盛」(xing6)
: Z5 L6 J6 F, V- [" _以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
( I9 N; `8 x& \例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」. s1 n$ s- i$ \2 A4 S

8 y1 e' P/ [: ]「喫」(yag3) 吃) ?, ^/ x! X+ p/ x
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)+ L& A: K% l9 V; U( \9 o
/ a+ w* ]6 @( \
註: 一般平常用果個「o也」字2 x6 M1 s! _: n, S
& t( l. ]4 [4 I
「醃」(yim1)/ H/ J5 b% o6 }
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)& ~7 B) f' t7 G% m, F1 j  ?1 O
+ t% E* H2 @6 y: M7 m
「淵」(yun1)
( P) g: E5 K$ Q3 f痠痛  o( o9 l9 `' E/ }: l- D
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
# N* \3 b8 S8 c( k% }
) J9 \( K- Y* B: U$ ]4 M9 Z「冤」(yun1)
% g) Q1 m) Y* g腐臭(像臭雞蛋那種味)
# _* z9 p( Z: C$ F3 J& ^0 ]例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)5 Z& @1 M" F; x0 h
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」, ~5 g; f2 }* u8 o2 e: r

/ o3 W# r& A. P+ }) |5 N5 r3 V( q「騭」(zat1)
9 [4 n2 G; g. a# j《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
& |( m! f& y6 Q$ |1 q8 }1 `/ G例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
3 p7 C  X& N7 m/ X2 s- o  [2 U: _" {$ y1 s: I3 s' h* z
' e9 {! d3 W) R5 @3 m+ U' e# Q
「斟」(zem1)
7 Q0 x; Q0 @+ u; ^倒(往容器裡倒),商談,商量
4 L2 ?9 F3 S! @* V2 ?7 C7 @: F, L例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)9 {" w8 N! X2 K2 M
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
4 q2 Z3 R& u0 u$ \3 Q# Q% b
* q! W( _; g. [/ R6 O5 [3 ~
. M3 q; Q( [! S3 W  c「揤」(zat1); `0 L1 E/ {9 j, ?. }  G* D# O9 I) i
隨便放、塞進
! H+ e9 s' q7 d0 y9 ]例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
3 h7 J9 [7 r8 v  |
6 ?  t9 Z* H7 G「捽」(zed1)  A& K$ m6 N9 N3 L, L9 y7 q" ~' m4 y
搓、擦9 |+ M" i: J8 l! R
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
' V( U( L. J- c1 h2 t' ]( I2 b9 _, t# x5 j3 B6 h; P0 d
「擠」(zei1)6 ]0 p8 S- G/ S' n) x
擺放
9 a: A! z: c1 ^0 h# k0 t例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
/ J" ~( c# ?2 S6 v9 r不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。