<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? 3 d& J. V# @9 g) _& |# D
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
5 p. Z9 l( o( m7 X. L2 s5 \0 [4 l8 A+ V
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦9 s0 h& D* F/ x9 i4 W
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
7 [; c) _! N$ F$ ^1 `! q   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
9 Z  q+ _. k; d9 Y! n( Z8 c) K& `1 p4 ~* F# K  }
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
* [1 [/ e9 [0 r; B% P4 `- E( Q* Y% s$ ~' t1 }( v6 t
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
1 `  E. r) _9 Y% b3 Z. v4 n! h% ~& v. S2 q$ P& a) W# ]
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...2 B7 s) z7 B, r- x/ k" G7 X
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶." I1 D* G$ r3 I
' m" J4 H4 ^- F+ L3 Q6 H
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
* G- F  ], j% g( v% u" llet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
8 g* D5 ?' n/ ~6 h* r. r原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶" ]6 r" `' U' w1 q( b/ u) \( F, P
1 c1 s# G- i! z& Y
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..# G. b& B2 U- m1 n# j- [7 f  v
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?  }7 S" ~% q/ J- ^0 Y- G6 T

! m& ?# c) L3 `2 [+ {' W! B1 ^[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
8 g/ w2 J& n$ ngt kfhgf'2 }( p& M& h) h- {
gh;fkhl;dh
' q5 |8 j% ]( u  T7 V'bhmklf;dh'j" e) n, f8 {6 I3 M5 F2 `
hlg- q5 H, `0 z/ p. p! ~
hj'gh( ~; e' Q8 ]. }/ ~9 [% c# W5 R9 `
gf* w4 @% k. b& T6 R* ~- @
hjgh;mj5 O4 \" G8 ^5 c) f
;,j
% x4 H$ F& e* O& {$ `. x8 }'.kl'
5 c. E& f  h% U# u' P, ?,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。