|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
; L9 X4 r8 o* t2 t2 N# t君子李康全 : P* [0 E, e# M0 [2 L$ v
" v, l7 ?+ y, W
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
3 t6 J8 |1 {& X4 b2 c: S& ^6 p4 V. @. y _5 Q
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
2 d6 D0 ~4 d2 m4 \ x: w+ R! |9 X9 B
! J& L' O+ H% M! |6 a3 L人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
9 u+ A4 @1 a0 N R! U; w, _9 l6 s& x& s1 F% j# {0 ^' h8 |- H
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
& C: L! s, q1 B# `2 b. P# s: t; t) B- g) x% ~2 Z
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
. Z% i* ~+ \/ F" u2 b) f: |: T2 ]3 t$ ]+ m
加拿大多倫多星島日報
% X0 D; d% b$ E+ A2007年4月17日 |
|