|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:8 R+ H$ J& R! G" j$ B
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.$ l. A! ^; n6 p( n6 }) z" X5 ?. J
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?( S! t8 b x+ d8 A0 N
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
$ V3 j$ j4 W; z" u4 S文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! * l7 E+ I3 ^. N. k0 I% S a
, i5 `3 z) Y/ H% O8 E4 ]9 H) h/ d
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
- i( M/ H: B$ e- p* q只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|