<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
3 |/ S1 |  F, C+ P( f1 n' [ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) A5 E0 {4 q! }1 u+ |! ~同 '' 當你收到時你就會知道'''
# u# c6 N- b) m8 I* {8 J& y
6 ]" h# f4 D4 s' |" i9 q變英文 應該點寫呢
2 ]- Z/ T! I3 ?( v/ ]+ J7 O4 G- y; y  d  n' a$ [
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ I5 v; V  g$ m: A5 q我只想用 ''surpise gift ''8 n) G* |# U- c- }  P
. r! q0 t4 }/ R9 n& t" A
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ F, j& Q! y2 I8 G' \% ?' c& ~' v' W
, X8 S1 E  U( M+ ^6 {[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. w/ u# P0 n0 t% O; g同 '' 當你收到時你就會知道'''( t) A# F* B" R1 Q6 T- y

! b" ^8 k7 m4 Z4 ^" J 之前又點比
9 U! x) F5 W* w% z2 c: A
+ k7 q1 z* [2 }4 tby the way,
6 I  y" W% W9 F2 H! k1 ]$ @- }3 Q$ ]% f3 s9 c" x: A- t- {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
7 Z5 {0 t! p1 ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 g: r9 p  s. K% e1 y- E
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ i' b& k! G9 }" M7 g' s) {

; u) a* q) B5 J0 h0 P% F% s8 F 之前又點比: r: D) D- t7 ]& H* J; b

" V, G. g6 `- e8 q+ Yby the way,
2 X1 J% h# p( f$ |
; k+ z$ ]  K5 [2 h- ~7 S# ^4 H3 oI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) ]+ U. Q- F3 I* ^  _2 D* a8 [$ ]; k( b. B
即係之前不在香港. d( U5 \; j3 W& a. ~- Z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
% X/ b, r; }1 n
% M" A5 T2 h5 I+ e1 uthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 `6 z3 {5 K' r" j# Y% k$ T第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 Z; G$ F7 ~5 P7 F2 i5 r4 O* f5 w7 b! V# l" h+ u
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.! G. d3 E* y( j, ?2 j9 I3 R, L

0 R' m/ ?: {* k7 y' Yor/ m0 b  n7 x) F+ @% ]* I( T) ~3 s# |0 @
  z5 m$ v: h' r$ a: H
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。