<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' k6 z. g4 f% D9 k% o* \ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% N! E5 Z  L) J2 q同 '' 當你收到時你就會知道'''2 {6 }* d. g: K; Y. r. Z

% s% _7 O+ b: d  g3 i4 \* O9 o變英文 應該點寫呢
4 D+ P" r7 |" h+ Z( W$ o8 i1 k; u& R/ [2 |5 `3 G1 f
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見( x- o: ~; G  p! o; K% i
我只想用 ''surpise gift ''
8 e8 G. @+ r7 G) f  O) J6 E/ i
! {# o0 P' g9 ~can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
0 K9 {5 i3 q/ M, o1 {7 z" Q3 G# }8 ~8 A& |* ^' K5 |9 Z
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 J9 R; v' R# r2 {" Z同 '' 當你收到時你就會知道'''
  p5 o7 Y4 B5 C; Z) |9 L; w5 L5 P6 o% K  w! x) n9 \$ z# W1 @
之前又點比
' @7 e- i: g* {- e0 J9 H# d3 v
0 T" E5 s# e0 E2 W1 d3 D$ ^by the way,
7 v7 T) ?+ \# Z% d! T, x, O" Z7 ?- k9 b$ D! V) d5 ?2 \, W
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
3 ~$ W4 r0 E) P8 o) G3 q% u'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# M* O6 I; U; \! A8 J" l  |: j7 b. V1 \/ V
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ Z* [+ [0 G9 I4 m3 w6 O, @% ]0 s) {& c0 U3 w$ [
之前又點比, J& c' x+ n4 \9 B& @
' Y8 t/ s4 Z, A! c- D9 Z& u% d0 K
by the way,
$ s6 G, X" @/ g& N0 ^& u$ A
2 }8 R/ }9 d) Y) F) A1 h+ D  G1 LI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% D- B4 g" R) s! Z. n
: j' J+ K) R5 j) y: e( M4 f即係之前不在香港
4 P% W/ t) U/ k! t但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
7 F0 w/ L, k7 a0 @- P! S: s' }8 A; k7 p% P# O
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 K. W8 d5 a$ B' z# H0 Y第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
2 `# Y' W2 F  {  y: i) H$ x, C' Q& ^0 I
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' U) F* Y7 f# l5 ^# a+ F( n8 Y, i; ]! k1 T/ U1 a7 X/ O& g' k# [7 B
or
( r- Z" i3 [+ u% O8 \3 A& f; y  `7 A1 y9 F" J
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。