|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!
" \8 m& t2 y- r( @# Z/ h: o$ s唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」!
6 |8 V' r6 j, J9 K, k- t1 S+ K1 B
- W% A" U& Z, Y; ?2 f2 C$ N正到爆的英式廣東話!
5 K, j: y; ]# v# V' R* i9 B5 ?6 r9 D% R: k1 A. ], a
香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子:
1 q/ m2 ?3 S+ }2 i
! Z) e2 H; \% G* y % {7 O! G. B* `1 \4 J, P& }
6 Z" U* j$ ]7 W% {' m# n2 m* q/ ~/ ^派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。 3 f% H3 s) F, F
* g+ ]; J8 @7 ?- f6 \; @* r
「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」
) N) C' V/ l* T* B' H+ {; E; n" _
) n* D1 k7 l6 W4 ]' Z2 c4 C! j 9 n3 m( o! g9 L( c. k# d
7 W, v& V' V9 L* J疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」 9 ~+ J* l$ f' p9 Q# i
, B6 D0 `$ Z, v" r$ L2 ]) P+ ~
「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」
/ B w7 w. N5 A5 D1 P2 M
& z% E# M# {% V) o ( w% ], \" O# H7 |
/ }4 |& F* P+ N+ \蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, 0 v4 ?( Z- U5 ?1 l
/ n* M8 i3 K5 t+ \6 i7 l" i6 p7 X4 _例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」 " T$ H0 K) @" C3 W4 p
0 H" _/ X+ \6 l' v
. `/ I t, E+ I
- S5 j# D' T: S; V3 Z; u! r+ q
仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。 R" ~% \6 q" w8 N1 K7 q
' ^+ s+ s4 ~6 t8 ^3 M) i9 a
「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」
) G) l" t$ k. t) s5 O4 n6 a- i: }# C5 M# {; ~: o S
8 N0 V) Z' j. x" }7 Q d
" F6 s$ X: t6 [1 D7 A: L( @薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」,
6 O' G! \4 ~# f0 W W/ G
; n& F% N, _+ e( _3 L' }1 @+ D7 _" ]除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」 V+ d/ v. D8 [2 I& Q6 t6 l- c% x7 j
; g4 U7 n7 }5 y& m6 G z) m ) W0 S; z7 d& _, ?
& F3 z; L) G7 ~' l
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」, " Y, R& `6 O' x
7 N; U! H& p# S6 r
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
& G5 P2 h4 q% Z6 ~/ a- Y6 i9 P1 h3 D2 L4 l- C
* s' W& u6 [0 u8 k: N) E' H% I) }) N! T) y
蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。
0 H& f, |& p+ N: N) q3 s4 X: |! U; S" |3 H% A4 ~: L
「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」 , C+ P$ a* s- u3 U6 j8 m
* j( M6 Z3 w! @# X/ z! p . x; i8 {8 J$ V& N' z
; w) Y2 a, c! U2 k/ h
老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
- n) Y( Y/ @% ]1 s0 M( W3 Z
" D/ D* V# i& q c- H例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」 * o8 i; [0 e# @4 s
! B2 O5 S# u5 ]: q9 E% s8 A: C# O9 w
( a% r' _- Y, u; [: y7 J& T) r' P! C8 b o
符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」,
: A( n' _3 A' r: j+ X. k) n+ D4 F7 p- p, z& T* \
是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」
: A; r, X7 N% T/ e, T& f7 o
% [' c3 W4 ~" x# o6 W! `7 O' ]8 Y
/ {& O" O& y5 y! m* N* a' U4 u" a* _2 T8 `- C* z* v a
唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」, 4 B- o$ }/ k5 n; J3 G6 k/ n: X
* T; |3 @2 _$ X( z: |「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
' b! c2 q, y ]" z" X
) G3 _& P9 X1 T" F) n+ ~& M - G3 c6 A$ R- A U% C
. {! M$ ?3 m! u* I l
P.S. ; E: `* c8 u8 s. n8 c! @; O+ d7 Y% n
, |, v9 u, u0 e. U7 M臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。
9 ]- J( A9 H7 T- M# s% h1 e A2 x
3 z6 r: }$ t. c1 ^, T 2 y( i6 j/ r* }
2 ~2 x, Q+ \ T+ m
印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。
- P5 p4 B2 c O$ ^( B( V: Z k1 n. J) {) t3 m0 N( J6 E6 n+ d
6 X8 O, z6 k' K3 i* R% M2 P9 e
9 M4 D* a' ]8 o9 }/ i
汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。 0 T7 v$ |5 {' t8 ^2 Z S5 y
2 }$ K& A3 C' \% _2 X& z
J+ d/ G1 F+ v! S, z% ~/ |3 t
: @( H$ ]- }2 `, ^形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」
" `6 M( a3 B. X0 C+ z X; F
" r; L( O( }0 ~/ N
8 {+ v4 J: w0 `+ A; b% Y; E1 n6 E' w* O( L; E u4 G
6 \1 ^0 R9 N) U, R" y7 Z, V! }! h( L' B9 h4 S3 m( [$ ~* Z' r
發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。 - k- b. B# H2 _, ^0 m
0 w% P# u' |# D2 H
- V- q& {7 u: G% d; F7 r1 e% F
$ Q% Y8 O) j% _ x& Y
有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。
+ k2 J& y( s# E/ M0 I% `7 Z6 E: E& f: ]' o3 u5 }
& D& _* r9 k% D0 O% k
4 x9 `$ J0 H3 u; v( T. S6 M3 t頻能(PANIC)...忙亂。
2 a) Y6 I) |& `# s) G! F' d7 s- d6 T- w) C! J
& d _+ e4 ]: v! r
9 e3 y$ ^+ t8 Y爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。
) z0 u4 O) H: z0 _* \" E J- l, w8 P' X
$ i& }. v/ e$ V4 n, S
& \% }" K2 x" a0 b$ f喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。 3 ?3 G9 T# E" T$ `3 D
: H1 \3 ~. j+ i; _& O# {
+ Z$ |/ z. A" f( ^: s5 N$ {
& C8 {1 q9 j. F c+ k; q2 i; A
信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
! Z2 ^ m7 Q. o9 z. J/ n
$ I3 X8 g" K2 v x
" d8 ?( [$ n6 v' K0 r, h9 I- p" k( Z0 N
拗「叫」 (ARGUE)...争執。 " }0 ^! o4 M3 q( K$ h
, Q8 Z& G, _% G) @9 J- h* N- Y
2 {9 c! C. G# z8 S! X
+ C% @- M) v! L; y* u/ @: \2 A木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|