|

- 帖子
- 59
- 精華
- 0
- 威望
- 0
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-14 02:26 PM
| 只看該作者
史上最長既10個英文,你見到都怕怕
1) honorificabilitudinitatibus
/ Q8 r& c( H" K% D, r! M/ Y& X+ |這個字是由27個字母組成的。出現在大文豪莎士比亞的劇本「空愛一場」(Love’s Labour’s Lost)裡,意思是「不勝光榮」。 ( q. x" }' Y- f- s
2 P' S2 C6 C+ V$ `2) antidisestablishmentarianism
+ D" ^' [) k9 `; Q0 f這個字是由28個字母組成的。根據范克和華格若爾斯編的「英語新標準辭」裡面的解釋,這個字的意思是「反對教會與國家分開學說」。他曾被英國首相格來斯頓﹝William Ewart Gladstone,1809-1898﹞引述過一次。
8 \9 {$ c* [4 x2 Y% d5 t! \. `% k2 x, J6 p" @) c
3) floc cinaucinihilipipification
, R) p. a d& H2 q. v! j( n這個字是由29個字母組成的,「牛津英文辭典」裡就有這個字,意思是「把某事的價值加以抹殺的行為或習慣」。 U0 }: \- h" S& z
6 N4 S( P9 Q- e% P5 S+ S+ c4) supercalifragilisticexpiadocious
0 h2 j+ @0 n, ]1 A: g9 ~這個字是由34個字母組成的。出現在一部名叫Mary Poppins的電影裡,意思是「好」
9 j# R4 ^" s) v/ Z" R. w$ S! f4 J' y- x8 z, g
5) hepaticocholecystostcholecystntenterostomy & }$ `$ D: M* M0 @' `1 ~
這個字是由40個字母組成的。出現在高德編的「醫學辭典」裏,為一個外科術語,亦即在膽囊與膽管之間或腸子與膽囊之間接人工管子的手術。
6 i, c8 v$ ~# @1 o) B$ s
9 t9 L: u& M# p, q6) pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis I$ C1 m6 @9 {. i/ h
這個字是由45個字母組成的。出現在韋氏辭典第八版的版本中意思是「吸入矽酸鹽細末或石英岩灰而形成的肺塵埃沉著病」。礦工特別容易得這種病。 5 \0 P, y4 _* F1 o: p( t$ R) d- }
: y1 d- }1 W$ _' ~
7) Antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops of the Coprofied
4 \1 }) a+ M7 }- u5 u4 v6 ~. B這個字是由50個字母組成的。有個圖書館的書架上,陳列著法國作家拉伯雷著的「葛甘塔和潘特古」故事系列。其中有一本,書名就是這個長長的英文字。 - a. | G k) t! L1 s) r4 u& h6 |
- ]4 y4 Q, n ^+ n
8 ) osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary
g+ j7 n, l n8 |這個字是由51個字母組成的。它是人體構造一術語,曾出現在英國作家皮考克﹝Thomas Love Peacock,1785-1866﹞那本名叫Headlong Hall的小說中。 9 U# k7 J! F2 i! l
: N, N3 [1 l3 J5 t( e; J' \9) aequeosalinocalcalinoceraceoaluminosocupreovitriolie
6 L. d( r" K% h2 F, q這個字是由52個字母組成的。它是英國醫學作者愛德華‧史特羅哲﹝Dr.EdwardStrother,1675-1737﹞創造的字,專用來形容英格蘭格洛斯特夏布瑞斯陀這個地方的礦泉水成分。
[" m( g) U" r
/ g+ z8 s7 @# p/ K2 I: `: Z3 V10) lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotr-immatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikos-syphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopel-eiolagoiosiraiosiraiobaphetraganopterygon
% B! y0 G2 x6 G+ f7 p/ C這個字是由182個字母組成的。它是從希臘字英譯過來的英文字,源出自希臘喜劇作家亞里斯多芬尼斯﹝Aristophanes,448?-385?﹞的劇本 The Ecclesiazusae中。它是指由剩餘的菜和牛肉函煮而成的辣味食物。 |
|