<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~* U  D# q) O* x1 a- ?

& T0 \8 e+ v: Z. k喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........$ a7 J4 J' Q6 V( ~* c

# \* W" L8 D; b% f" k% i) p1. Jubilation full house
& k4 A) Q$ P! `2. With accompanies the lovely duck
) J% N. k. \( O1 Y% I9 S* `3. One life one love(抄小甜甜)% U0 `2 z3 y' _& h0 t8 L/ ]
4. Happy riches and honor7 Q3 Z( O" D- {9 y3 A
5. The life with love
. k/ p" D5 t+ K  X: v6. Good union hundred years
4 z& \) [% s4 a7 q3 L' U& h: }3 K7. Happy and pleasant+ L2 r" L6 ^+ {: ?
8. Propitious together
  o2 z# I& S. q- m2 l9. A good omen like Dragon & Phoenix
6 F; l/ _0 F, F, ?+ V" c5 Y10. Happiness forever
  c" ]+ r$ N9 U5 ~11. With union happiness6 e0 s# _2 B: E+ B
12. Victory for everything/ v6 N. f/ j9 P
& O7 }5 ?, a% b5 L7 \& u' Y
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。