<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::2 D( `- n" @5 q; ]% [

5 x* T* Z5 R. x. ?1 I0 m廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
. M6 E* m2 V- D) w, ?! p- e" H& D4 ~1 t# {& I
還可以再舉一些例。
7 n4 u) G: ^. a1 g3 Q. ]/ `6 w: o  E3 c5 V' F+ ?# ~/ I
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
2 ]+ m$ o7 `5 N# q& O/ p9 K" t
. H: a2 _" u0 D7 c6 d2 y1 d* ]又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。$ Q! m7 `- r7 ~6 @4 v
. A9 k% r3 F# D7 Y3 n4 }8 A" P
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。/ R) r$ t5 x; t0 [
7 h$ w( Y; G. F# C5 i  \. b, u
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。7 P  C6 t6 w% K# O/ C7 x, h

% \+ A& Z; _: ^/ K加拿大多倫多星島日報
' R% e! I$ x' _  h7 T2006年4月24日0 P/ I; n6 v! _; s1 E* }0 s
: o5 |: Q7 g  c8 ~- D4 F- i
really good
; |) L. I1 ^: ~/ I. H$ ]very interesting...
1 W1 ]$ a5 C+ q
$ x) I5 B8 Z/ o+ h" ?' g  c3 S+ z4 ^
$ E% ]/ u1 _1 ?. Q4 `6 X3 rsuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:" d) m' a. `2 Q. u" a+ i
really good0 m$ q5 R2 h& P& C7 R
very interesting..., c& f" L. i9 Y4 W5 t7 M$ n
4 P' E( j1 n" F& F3 Q% O
' T6 U1 f7 J5 Y0 @* B# ~) ~
suggest to add you points
/ O3 N7 K1 ~5 ~' d
hk有個何文匯,
  o( b( Y5 t" k叫hk電台搞正音運動..
- e/ y  G! S7 K" l  c個字不許變讀..
% B) J7 Z  T( K% o1 k- {於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
( l9 j! G5 J( z) ^6 n7 _- g/ S$ a
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。