<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉貼]李白的《飛花輕寒》
返回列表 回復 發帖

[轉貼]李白的《飛花輕寒》

李白一直在串日本) K* }: ]) x$ @# ^/ ]1 D
; c  S: @2 K& p
李白在「飛花輕寒」的大作中提到: 3 C6 P$ b; z! @" C8 b" h. h6 i

" X. K2 f0 T9 z8 M2 B日暮蒼山蘭舟小 , 3 D( j4 R: `" W, ]8 n. P2 V% ?; W" [, }
本無落霞綴清泉 ,
* `/ G& |; p( L! R7 N( Q' _# }去年也落緣分定 , ' F$ [: T/ F9 j$ I* N
死水微漾人卻亡 。
+ H8 D0 ^/ P8 Z" H# {' U0 f3 [6 j) |- M# V

! W( E- ~# v* m+ _  L4 m要打直睇
/ f' ]- l  O" ^4 a& C+ E# }〔日〕 暮蒼山蘭舟〔小〕
3 @) Y" [9 R  N) c3 Y〔本〕 無落霞綴清〔泉〕
  X* w5 \2 u/ g〔去〕 年也落緣分〔定〕
: ~' K& j7 c" ~+ V+ K" M, d〔死〕 水微漾人卻〔亡〕
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。
「飛花輕寒」?完全未聽過李白寫過呢首詩喎,邊度搵架?
這首根本不是詩,完全不合詩的格律、押韻,只是文字堆砌,所以不可能是唐詩,翻查過李白全詩集都沒有找到一絲文跡 - J& ~: ~* D# s9 |# p$ W9 |
很可能不是李白作品
$ W- R- J9 C: T: q, b7 y0 k5 V9 m) q/ @+ U+ r
文筆風格都不太像青蓮的瀟酒脫俗格 6 e( Q& x: }! y) [# x& c, r
估計是大陸某人所作於網上流傳 & S3 F1 s  f  B# P7 p7 y
稱為"藏頭藏尾詩" / u7 m4 ^$ U) G  K) C; T( o
用以罵日本及日本首相
呢首"詩"post 過n次啦0 u$ b0 {. c; }
3 a  A# n2 S5 e
作呢首"詩"嘅仁兄都幾趣緻, 作完仲要屈李白, 然後日本人又睇唔明
/ W* V5 e9 v) s: L. g2 C; n$ f8 g  F$ `& g: u
呢d就係魯迅先生筆下阿Q嘅"精神勝利法"喇...
呢首"詩"post 過n次啦' X- ~2 h$ h9 k$ g3 S. O* V
4 s5 F- Z% |& h
作呢首"詩"嘅仁兄都幾趣緻, 作完仲要屈李白, 然後日本人又睇唔明! _" ~( N- v% [: ~8 E

7 m+ U+ Q3 p+ a" m+ P% k  l) I呢d就係魯迅先生筆下阿Q嘅"精神勝利法"喇...
Originally posted by beefeater_jill at 2006-5-18 03:31 PM:% Z% L% p+ g# M; q. V" T/ P+ g
這首根本不是詩,完全不合詩的格律、...
3 [' ^6 T$ u* z7 K5 W! Z& l2 n# J, W7 b3 E# w9 F
原來如此,啲人真係無聊
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉貼]李白的《飛花輕寒》

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。