|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 * R1 z9 K: D2 K1 c/ d
* F. r# v; ~, Q B
F, X, b* a5 U0 _: i, _# }: J香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
( P! A; v# s- ]) Y0 P* F: Y: ~8 U; P( a6 h4 C
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。6 i/ X/ D; G: z# o) @, G1 y
* s! W) s' U. j* H& {) y0 W1 G% }+ t如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
+ s4 h& w/ v% x; C' c" @7 I' I
1 L, O6 j: v8 B) J- `3 a/ {; b. K粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。. u3 R+ M( ~. j" x" T/ `2 u! s' m Q
' r+ l$ Y* T; X* q0 q# B
加拿大多倫多星島日報
+ ]& u* I* q) s% x3 b5 u2006年10月23日( a3 z6 i/ I1 \6 s
, m. i* [9 Z& N a) U  |
|