|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
& S0 ?& ~, j* g l9 Y, A; d- y, H) U# }7 H* K z) c
# r7 x. W2 Z5 o7 T/ Q% P+ y) S
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。6 r( ~3 b% c# D7 p: \
* k3 q# G1 B! T# z' G* O在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
$ K1 j" x4 j! ~$ n$ f c
, a3 G$ U: E- M/ y+ Z0 |1 D) Q如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
1 ?* Q1 g- G6 S7 `6 A3 e- o$ t
. t. t) I& i8 @( [1 J* v粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。% \% G/ O% X% \9 j
) P8 ?" j/ W6 x/ k加拿大多倫多星島日報7 q+ X0 r+ L6 ?: b2 ^
2006年10月23日
; R. i6 T6 V1 L8 d / z! y2 d# G% J$ Y, n6 s' h' ^
  |
|