 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
# W/ t7 U. a4 c2 m; @" Y
1 T1 @- Z7 W8 f: x) [9 w! X. b3 [. q! U; a/ Q. \, ~
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。, i7 O2 G! e3 z, X: e9 V" J3 k0 O+ e
' Z e, X9 [+ f) `8 p0 \; M( f
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。% ~7 h7 X7 U- i9 T7 g* W2 A
1 K- i1 E& b: Z6 }. L; W" N D如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
, A$ w) s* h4 D# H0 I1 N, E2 c
# n8 z* M( N/ [7 c! z8 g粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
8 R' W3 R8 J: C1 H/ s
2 v0 X% o6 D2 y' a d& t3 k M加拿大多倫多星島日報6 R; I) D, b* z) `9 @$ u3 W
2006年10月23日
; W6 d2 R8 m0 N7 p( I % G1 f+ W! I$ x0 |4 a6 |$ B0 l. M9 _
  |
|