勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
8 N" i: P* g' o+ u# c) S( A
. ]/ K- U- `9 T7 h! R# m$ E邪音避粗口
j; ]2 [; Y5 j4 b9 s4 i 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
: O9 X* q( ^) \4 e# v/ \& m" Y7 |! k7 j
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
# i& a. `- P0 K; a
% g/ R) P1 M; f: x# @好吧,就拿著這原則來看「溝」字。% T8 @1 o, X' n& w1 f- |5 N
1 x; o }1 O$ r# b3 _" r+ Q
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
% T6 c# W& q& X0 }+ S
) `3 |" m9 ]% p' |; K7 U) h$ F同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。# q8 x' T5 r5 [/ u$ `
1 W$ F$ C2 S9 R- ]0 w/ T! ?
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
! Z: m. S$ K! M1 U; T* v" r- E1 S1 J( N/ y
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?. W1 H" C( O" E- ~! Q- ] e
鳥!1 V# y6 W' `( a/ [* F7 j
' |! z# H N ]* p& k
# q% n" ?8 Y6 h( t; Q4 A; t* G$ o, o[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |