勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
2 x: a8 M! E- D4 o& |- B' u* i& n( D8 C8 o. m" D
邪音避粗口- Z: _$ z, E4 S5 b% D5 n
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。& w; Z, D9 A' y0 O7 y# H* U
' |) i: |- p" ?# x8 B& u: L O1 P/ o購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。5 G+ ]3 s5 V' @% N8 j6 {- p
4 `1 I, `0 [/ n6 q好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
; m6 a* }7 B/ ?) t$ s) ?6 G
6 V! }, v" [4 s: i9 p) C1 w依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
7 ]8 g( c, @3 B0 t- R U; Z* Q! }# i' d3 Q5 }
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。: B3 D+ ^4 T, z$ c* y
; U6 t1 m! H& k' t其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
: z3 F `7 W; B! X( b9 l
: i d* L. Z) o; \你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?* R& ^* @7 x$ l
鳥!& P! {, }6 b. |% F

1 G1 C9 D9 ?- N! s* h# R, ~
8 G) G( F8 h/ D! j[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |