|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反8 a+ o$ ~9 E5 z6 L: ^. x+ \
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM N1 h: T. \/ J( h- Y( C
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
3 e: P9 {+ D2 u9 z0 m
' T4 G( U% T/ _ Q A/ A廣 告
* f2 |+ ~' P( ~# p- G5 | b
+ R9 b: N3 m- f0 i) s0 ?3 I5 f; O0 I$ ]4 T: r+ I Q4 j
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。% Q. d1 {# y0 E* d
8 }4 z% ?, i5 M$ P" u/ v3 V* Y4 G麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
* e! y" U" Y; w7 {
9 ? k! X' b1 I8 h+ I1 G. s. B費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
" `- k. |* L5 T0 v+ g7 Y; ^2 V1 Y6 N$ T0 A: I# V
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
3 W( t4 H; c4 P# c% M5 ]! K% X* @4 }5 d. A5 S, Q
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
3 L5 E# w1 E; w, `9 q$ k$ b7 P
' m9 j2 d% w: `麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。- D! p) }. N( ]& R& B+ I# ^6 |: B
( l( {1 f# g1 ~5 w2 g5 ]對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|