|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反6 S% ^% V ^8 h- w
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
; q6 |0 v! D# L+ Z# d$ \8 h英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。( \" P+ p/ U: y3 s4 D1 k, ]) Y$ G
# w" W) z! U0 L7 V4 A
廣 告; H+ t7 _" w7 W7 X' Y- \
1 B) f8 h% ^/ y! C U
# m% `8 \: \6 I- }( A根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。9 `" ?5 i% b: a
+ C9 a. v6 h1 U9 T+ A
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
( c5 M- a# r) l( \5 i3 _- n/ K5 H, S. @7 F H3 I9 [* a
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
% j. T; j4 A' L: w+ ?3 I
2 W5 G, o/ q; y# J/ X+ |$ Y為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
1 E# H: `5 N4 D3 Q
! {/ U: @/ _3 ?6 \9 V6 P早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
. O" S: d6 l' u* w3 C* }% |. p8 O
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。1 X( L. Z( r/ x' e, c0 K
( H& d0 o1 V9 U
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|