|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
' T" s- M6 i3 E2 m (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM $ I5 n& ]0 J- x2 t- f! Z
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。5 T6 j2 g9 o0 f" d! o. c4 F. p
& p! t4 K# q w W* G廣 告
B, g- v7 M* w3 M p9 ~% J / i1 I9 P% d, ~3 X- h: q6 x9 Y8 `/ ~
) n* [' d1 \( l根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。* ]7 T, o" {: c0 t- S1 h O
\2 f" j+ M5 _; Z: a- Y9 x" D) b. c* s
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
4 o, s+ _ F& f @+ z- B0 F0 l
6 j% {8 Y1 Z" z3 n費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。5 y; f% D1 Y5 @) L7 B* }
2 r0 [$ u, q) k9 f( d) t
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。/ a+ ]6 f0 N: k4 e) f/ A1 d, g
2 Z- D* M) l. Z! u; m$ C& B1 L
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
9 Y. D) o# b8 j6 p$ Z8 Q; W: a% r; ~* o1 g7 T( `
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
+ ?. T+ o$ z4 k* C
' m1 J2 B! W1 V4 S% e# a/ |對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|