|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
9 o& [" X- f: C( @5 Q, p6 V (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM . \* I7 L1 t2 `
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
3 b( Q" C1 a, q! b5 Y- J
+ C) I+ x, e' s* {1 w8 i/ ^廣 告) n8 b. J. F7 r
- v+ Y1 q' [9 D; l7 B$ L0 N6 t, L8 \$ g! }; F- G
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
* R5 o3 y! M, p# h( R8 l: q% @/ |+ ^& i" f
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
0 ] d2 d1 g! G3 k7 Q$ p& ^6 n( z
% I) a. X' i0 B J費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
( ~* u! s6 R% }; R* |" @1 Y! I3 r% Z3 x- X+ Y( I* P
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。$ O- d, T% V1 f m h3 K& C
: g. |; q/ j$ }5 E- Q
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
% Q) _9 B; ?/ q, @! f$ J9 K$ e* \7 ^ A( h# S
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。4 ?" q% W/ g: E% q" t, K+ j$ J
$ j% _$ C" ~" U. e) ~( A+ }7 \
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|