<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? , d# V! F* y" H5 G  Y4 f7 s' j
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
& R' r, f: ]) p3 k8 C% u, L9 v9 q( Y. m* a0 e
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦$ ]- W( l, }: t& z$ G7 T! E( z
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
8 _( t' T: y3 |0 P2 i, w+ y   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
6 i8 c0 a  A3 c2 E) R% v3 |4 r3 ~0 U, ?
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
! j5 F. t* F8 M
3 Y. k  r. T1 I6 `. g1 K! Y8 R呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
/ b% L/ U; n. N8 i: l( U0 v/ i) n0 j$ w$ }/ n+ `. }+ P7 X
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
6 R1 ?+ R. X* x) P* v9 j一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
5 L/ B% H6 x9 l$ F4 S* l
1 Z. z) N6 k1 HLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.* r: b5 x. f9 p* L
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one/ e5 v. L# U5 b8 q; f4 Q
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶* i! ?6 q4 C4 p$ A" e8 w8 B* d! i
" ~! k7 r! v9 D' S
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
" U" I$ C0 h6 [0 L4 E4 PAnyhow, what is 貴寶 exactly means?/ l9 K; c8 y) j% Q, l7 U

1 S0 q* B! E: n* z[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg4 C1 M' ^( Z+ A7 T6 C7 `0 [7 V$ k
gt kfhgf'" L3 B8 u+ r5 G  E% E3 o
gh;fkhl;dh
6 q& I" y, M$ w* i3 d+ @'bhmklf;dh'j9 b% p; m3 N' @9 }  N1 e+ \' y
hlg3 A8 U7 F) W2 ~: n
hj'gh
* o6 q  b! g+ k" E* J- a' ogf! v9 X8 S5 S* u0 Y. \& L" `" x
hjgh;mj8 r7 K! I/ F& v3 U
;,j
% H$ t8 V1 }# ]6 N'.kl'- ~% j3 h, G9 x
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。