 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:! g4 ~7 i; R1 ?, T
早一兩年才聽過類似的解讀.1 s9 d' b& [- o0 B" `! n7 g
這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. 9 A) f& ]. [/ d, i+ p- X. Z5 Z/ W+ m
" Z+ n2 F; M; L, Y1 p
! [- g4 Z' }3 b% z8 i, c咁即係我地會將聖經故事當成事實??" }; I! y6 z1 m9 q
對基督教徒黎講, 可能會ge......
5 u, \7 y/ s4 z9 o, w& Q& y呢d事仲有待商榷~" a! ]! b5 F0 u* o0 e
$ {7 B! ~( Z2 K) L- q+ e
講返, C& J& E- Z7 p; j9 V3 c3 ?" A
好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意....../ i( f/ `) R, C
, P0 Y8 t) q/ E, w% G. w何況都唔會無人真係明丫,
5 n% {# ^7 `2 T$ t; d6 @6 S! C起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|