     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:) I' _7 ^. n: h5 c+ |1 F/ U
原來在1990年教育署出版了一本由十多... 7 b% ]* J. B2 j8 i! D$ Y' R* L& d* W4 A4 ]* I' w! D
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際) @! h, r/ j4 ]4 _& v; f3 S- l
更得不到學術界普遍認同3 L9 t' x: ?; }( {
* x; A/ l" b2 T4 x要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了" _" q* P( s' u( K6 s6 z, Z
* T D5 D! ~& E* _
http://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
% T3 _& X7 j; R9 y! Ghttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
4 c3 Y8 x+ P; \+ ?
" K k0 @8 L: L4 s& X" l/ F% v# D- Z& {, F3 S0 y
o2 C; a6 ?) Z; B" ], J《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。: @7 r1 R1 z5 M2 R
( |8 i. h7 G3 W- f. c& z& ]6 z廣州話審音委員會
4 ?" B$ H8 S8 |委員(以姓氏筆劃爲序):
2 d: o7 b" G8 M 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
/ F7 v4 K! H& i1 v 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈 Z' Q- M+ g, V8 F1 D# C
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯/ z/ D' }7 F+ Z/ F" c) j: v) ^- `
饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪
& `1 x, Z& f. C) T6 @- ?3 U" j# ~7 t 黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安8 B' I/ @ y! T: H* I
召集人:5 _$ Q" g1 @! h
詹伯慧 周無忌 林受之
9 W8 H+ `" ]/ G- \; {) {, P$ T/ S, W: P " n, r# [0 i. H; \4 w; y! \6 A, u! R6 @5 `2 P7 \
為何不請何文匯參與呢? ' v8 W# T9 {1 Q- L T8 R
2 ~5 {3 q. ~& m$ N: v4 _. r% v
1 U! w) n& {% m2 x5 N# \! f詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 & F Z9 S& {& f4 V! l
0 E" y; b- @8 C
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音& c' @" j: s/ Z
網上不少文章都提過這點
) c5 W4 }6 f9 j! i0 m在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
" L" N: T4 s1 T/ H8 n好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音0 ]: j- |- R6 S) z3 @/ m" r/ Y
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
- g: Y, G% `$ O$ _6 C' q% [大概她們也留意到這點0 a# I& `# N6 m5 [# i+ O3 d
0 I: T8 p/ U& Q/ ^& o8 U大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
- z- h, N/ k1 o$ Q& F2 F
; {3 F. ?) t/ z' [[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|