<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..8 I; j4 G: ]0 S/ D
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...2 V9 V5 \2 O, Z1 ?3 m/ _
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..& G% ^) j% A6 t6 A8 u. r. v
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..4 X. B8 W+ k. ^, s
請間../ l# L: O5 X: y. n2 u+ |0 ]
如果肯定是錯音...字典收來做セ????) |. }1 H3 c) b" g& Q) h
例如::
3 J9 l" i+ X6 h- w/ K3 G+ W2 Q; [郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!' e# V/ C' V( j" a& ]- p3 }. w

/ k) _) T6 k) q4 G* M* i; |[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
* N3 |9 ?( Y3 q7 M/ u% A你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉+ t/ f9 w% E0 G* q& z) H
唔好成日開post罵人呀
0 [6 B/ ~6 _! o9 Y, `. d; S我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2$ y( ^- v  R, {
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
* x. y) v! u9 e! u* l人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
% u; X; N* P2 B5 Q: w你好煩呀
- \- ]( \& H1 e0 r& T: R你鍾意咪讀,唔鍾...
% V$ g( U: T! n9 q9 E5 a" u" X& h# \- K( a) k3 n( T
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:) c0 B. E, p3 f5 a. l8 k# f

  m! E; v. p7 {$ f) s! V兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
6 a& _& G. B. n( S+ I# A- |+ K" q: S1 f
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:# [. O. ?) }0 R* I

5 t7 S6 b' ~' R, L" v9 `; I好多個自由呀
7 {) d0 w" w# c6 m7 y, _; S0 Y$ D  G6 a0 w
" P8 m+ @( F8 I$ z8 U
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:) H2 p0 t' D, U. c6 G' [# H. f, F

* ~0 h2 d! t' K2 E4 a2 J5 p- w3 S0 j  G% {7 M' P5 c1 Y2 C

4 B  S1 D/ g( W* D" _$ d4 J拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
3 V. V5 @5 y. j; T
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
. [" S7 X) w! {. A$ K1 }
+ i- F5 i6 v) g. m+ K* m$ c) S1 O唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
8 c0 [7 q: e$ _& d3 \( d/ [
& _: R' b/ C$ V7 E" Z詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
  P$ s: o. I1 f. _: F; M# h) k% G
" ~+ Z4 a  ~% [* B# t$ [9 k; @  Q詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍% e- z1 f  ?5 Y& f0 Q+ F& }
' ^! g" F" U6 ~6 }& y
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?3 ~. r5 g( }8 ^: T
, A0 S: S- d. {, O7 V
原因我就不太清楚了
3 k' a8 ?4 I% K
2 x3 K, T! t/ {) T2 e+ p7 r5 y. b我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
. K7 X4 A2 O2 y1 P: f3 v% ?' J8 \
# m, g( Y- n3 l% t" Y; w5 o這應該跟約定俗成差不多吧
0 y4 c" t7 @/ z; B& t: I3 B8 r
0 V2 J$ \) b* m4 d* x. h3 ]3 S0 W咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor) P3 ?6 m: b4 U

4 Z4 i9 Z% |8 A0 K2 d' o大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
2 u8 P! h+ j6 c; i4 I1 C
4 B5 P% b. E9 Y6 y2 t與事實無關的
* `" W( y- w( J) s
) h' x7 `, q- t' C  f* O. Y: G, H在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受5 d9 C2 U; x$ g6 M8 W( K6 M3 l! C
- e/ W% ?% [( n" h0 h
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的3 m1 D5 M6 L) O- P

2 a" ?- f4 z7 t2 T& _7 L如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
( M# p& r6 O  a- a
$ ?/ c$ M. j' C* a/ C+ P- \道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
0 s. T* `! C$ I# {/ L你好煩呀
) ^& F- q# ?* Q6 v你鍾意咪讀,唔鍾...
  ]7 B  |/ R7 X* ?* ?+ R$ \
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:! I" X' L. {* t) L5 H+ o. H6 S  p
. p) `+ ?( U1 G; |; a
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- i$ T1 h# f7 o. x
; s; h/ U( V$ F- |  b6 _, v  T  S
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
  x1 i' M% I% Y8 l6 D9 Z! m& w! C6 z3 q
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。7 p( n# G7 \/ @& B
2 x  ?2 p9 v1 m1 X$ Z( I2 M: T3 B
希望這些積極反應是好的開始。
' }! N2 N# C# O' }/ u- V" k& U, B5 R7 y8 l+ ^
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
+ o4 N: q" F2 t
' _" o  L: Q( V! V' \無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
: l; F$ Q1 v* ]4 q8 v加拿大多倫多星島日報
$ _5 {5 T  s% Q3 U2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
: T. a/ R& u1 i( c5 K$ k+ U
' i8 I+ N  b) F....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" e9 q  }! a7 y' @" `7 E5 t; p
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。8 Q% X% {$ t+ n' L
9 C7 a5 y' n# h' M  }5 M5 [6 ]0 q, @+ `
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
3 t0 T$ \2 N/ y3 d" y) X, F% k7 x5 ~- T' p6 Q6 Z
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
0 Z* h5 V9 [7 @5 q/ w$ q! e: H8 H" j: h/ W
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。" R& U$ m3 \  {. w. ^) ?; K: V$ Y

+ D* O8 r% Z' ~) r& N+ B8 C騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。8 d1 Y3 r" m! |- J
. q" A2 }; _! q8 j: n# u3 Y
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
/ t4 w& w+ s% w4 B$ J! v; H3 P2 N! y* B' J
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
- L, J( C/ q4 O' X0 q' ^: W4 \! u- H, W2 B
真的娛樂性很豐富。
" p! L2 D; @- O2 D; a
0 m! j. [4 h! D. `) }/ e. k+ D且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。1 X5 }, t6 @# f2 r
" ]! n4 S$ t; Q
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
/ J$ v6 A: x0 p5 R9 E# A: t+ C( b
加拿大多倫多星島日報
4 |7 ]4 N  S# e; A& n3 d8 T, L2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。