<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' B) \/ k7 ]" A  s1 O* L
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* i0 u' J, t/ o3 Z6 Z同 '' 當你收到時你就會知道'''8 j) O0 I, E% o2 p1 x4 _8 o
* |* G- O2 K8 q' W1 a# e" j* i
變英文 應該點寫呢
8 ^' _1 C5 ~' p9 b  I; x
  N8 b1 L' |% M/ B2 V5 |請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
6 x5 o; Y- i- i' A我只想用 ''surpise gift ''
" P( ~2 K: a) y, E* \
) \$ D, p1 ~6 w' ]) ?can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 " L  T5 I) c# Y  n' Q' M$ H
4 ]4 p7 f- D! Q9 i3 l, ]! E
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 A- c. `$ j, @6 N0 J5 `- k同 '' 當你收到時你就會知道'''5 Q1 Q  [0 ]( H" N9 `. S9 k" x
9 c& X* k+ y2 X0 n# B9 h1 T" p
之前又點比
6 d; ~% v$ N7 {, T3 ^5 Q) J( h' K! h8 r0 b9 v
by the way, % j4 I  B5 U* ]  j/ K

/ A/ O6 y2 k  uI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, ]+ _3 g( z+ ^$ g1 S- N' [+ V
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  o( j& Q: `1 ^同 '' 當你收到時你就會知道'''" r5 x# s" ^8 a; X4 G

) ~2 D, Z5 u) a4 [* x- q/ T) F& ] 之前又點比* w# ]3 h2 o. E$ f2 E! B

: I4 t! f7 W) ]+ m  h9 a$ _$ qby the way,
+ }# z8 j! v( Z6 M2 m2 W" C7 R' U  ]1 l
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) M7 L! [8 {4 X- |- w3 P  E

7 g6 }6 C: f7 A8 x1 g- o即係之前不在香港
5 z" k7 p' k0 T2 `9 C但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )4 l# V& f3 b' S: l, T: V% f% C: z

) G( D+ k/ g( O5 Hthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 M" z, G8 G: ~9 U: K3 y5 P
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
8 `  }6 ~2 E- D3 p1 t1 @/ u$ G" c2 K2 a
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& ~' T9 j* k7 v. C9 d0 n) @

. a  O  y5 [- }or4 a& W! S; c5 N% P+ Z9 A, R

! M& D3 {  c$ ?0 f% e, ^3 w2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。