|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
, ]. t9 w' }! F- L0 |9 L H0 y! Q2 l本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
6 j1 E3 G5 i9 N* p6 }5 O6 u4 H( E0 S! S
: a# d; n4 l) b4 z. _1 y' P
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
5 y% F* B; O7 q. p" D- h" H, R1 o" Y( {
1 C2 b$ ?6 n3 h. J6 g' R
: J6 L# T, p5 ]/ M4 z4 ^
# b9 f% x% {( V. E7 A
' Z) \; L% c, f! a9 k. {" p8 ?9 H
; i. c8 n0 w! |5 Z
& _1 j/ a C- \ ...0 V" @4 I. x1 V0 ?' T7 b/ ~
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 9 F8 _$ {6 n5 Q, I' Q2 X! w5 \7 S
3 s+ @# ^3 N* l: N2 @2 @0 B) X* }
7 b% \' m! n { s( U0 d6 M
% i5 ~; g, j- ~& h7 p n9 vTseung Kwan O CNS Centre
- J, m$ f+ ]& }1 D" Z: m' ~9 r0 u6 ~' Y# M: s
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|