<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)
返回列表 回復 發帖

金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)

金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)74*$#(*K:JFD:L. ^2 t, j2 S5 q  t' l* Q( H
, V, ~; D' g- [
mvckjlur娛嘿:JFD:L()$#
! l! U" z0 D2 {■ 沖靈劍法 GG and MM 's soul sword ( GG和MM的靈魂之劍?聽起來好像A片... ) zcv545%#K:JFD:L(6 Z+ J6 H% _5 L# K- K3 K4 P
cv545%#(麼K:JFD:L()$6 N; E1 O2 D- d7 O5 n
■ 九陽神功 nine man's power ( 九個男子的力量? ) dsfds1faK:JFD:L(" P: i/ l  t, ]. r* x5 D! h
d3s1fd枝:JFD:L
& l+ L$ l% T8 I& O■ 九陰真經 nine woman'story ( 九個女人的故事? ) * W6 l- S7 J8 H3 {* l! g* x' z  K. }
1 V0 ^; `, V6 x* P2 d3 h
■ 九陰白骨爪 nine woman catch a white bone ( 九個女人抓著一個白骨?老外看了還以為會出現召喚獸呢! )
' ^# t; A- N) V& S+ ~: ?  s; CfkjhfK:JFD
6 f8 ]# j, z5 Y■ 神照經 god bless you ( 神保佑你,我還天國已近勒! ) - K, F. ?% w# X6 m$ F3 Y
$*@#(_@sK:JFD:L(& v$ k3 c5 G" U6 u6 W
■ 胡家刀法 Dr.hu'sword ( 胡博士的劍!天哪!咱們的胡兄何時成了博士? ) ierpoej道hK:JFD:L()$2 w5 Z5 e, L0 y" }  ]' o  U

9 {! e. Y7 r) p. z■ 兩儀劍法 1/2 sword ( 二分之一的劍!挖勒!請問是左右二分之一,還是上下二分之一啊? ) a4f8e342K:JFD:L(
* N. L4 i1 I0 e2 B6 O! Z(&#*($K:JFD:3 |: g8 @5 a# h. k% h0 L5 W" d4 ~
■ 一陽指 one finger just like a pen is ( 一隻手指像筆一樣?還真不是蓋的! )
  ]% D% G% T  [3 Ipoej道h$#$#&K:JFD:L()$#_" h: I7 ^" F& Y- f* a
■ 洗髓經 wash bone ( 洗骨頭?誰敢去給別人洗骨頭阿? ) h$#$#&K:JFD:
; v7 W, x& l; S, |$ ?$#&)*(&#*($(K:JFD:L()$#_
/ s% D: E3 V6 X■ 苗家刀法 maio's sword ( 苗家的刀! 好啦!算你對。 ) saf12zK:JFD:
- n7 W" r& l5 R& `% g0874*$#(K:JFD:L(1 v+ |4 @3 a' _
■ 易筋經 change your bone ( 換你的骨頭?算你狠! ) ?0874K:JFD:
9 f6 \+ t0 T; g(哦*&#%kcvK:JFD:L()$# i. ~: G; M* @! V* ^0 F1 J
■ 龍象波若功 D and E comble togeter ( 龍和象的混合體?那是什麼? ) 這a4f8e342K:JFD:L()$6 q0 U+ q; n  @4 _4 |$ L; c, k6 I" e
1fds3a21fK:JFD:L()" L- B+ a4 {: {+ F4 l
■ 梯雲縱心法 elevator jump ( 電梯在跳躍?在天雷的打擊下,電梯產生異變,於是電梯有了生命... ) ds也f1K:JFD:% z9 h+ r' A" A& P6 l8 b
fads八:JFD( X" A; R& A/ i' Y
■ 輕功水上飄 flying skill ( 飛行技能!好簡潔! ) : ]9 ]1 ^# p0 T$ E( u  P
8 p8 o, x+ b- `( S7 _5 \! H
■ 小無相功 a unseen power ( 一種看不見的力量! ) , x- K+ c5 n$ T" ~4 l$ l3 {
?0874*K:JFD:L
  y! [! S" f) B3 ]  l■ 太玄經 all fool's daliy ( 全是胡言亂語的日記!還真是玄哪... ) 21f3dsaf12K:JFD:L()$6 k% y1 q( R7 G" h! j
fds1fads八:JFD:L()
3 j. l3 e: r4 {& a5 x7 ?7 k) `■ 胡青牛醫書 buffulo hu's medicine book( 水牛胡的醫書?原來青牛又叫水牛阿... )
, S, ?0 V9 l5 ]: }4 T2 |# I21fd3sK:JFD:
( F. j, C% j# y- m■ 五毒秘傳 the experience of eat drink fook bet and smoke( 吃什麼?賭喝抽菸的經驗!這也太毒了吧... )
* Q2 y" P8 ~" E8 j8 l- b, E" o$ N, ]" J0 j& r6 P
■ 藥王神篇 king of drag( 搖頭之王!武俠也有搖頭的啊... ) v545%#(麼$*@K:JFD:L()$#_) Q4 X& Z# t# {$ i0 w9 r7 Y
@#(_@sK:JFD:' ~2 A6 e1 A* a8 r
■ 七傷拳 7hurted organ ( 被傷害的七個器官!有點道理... ) (_@s4faK:JFD:L
6 Q8 t1 V! e* W- C# x8 D?$#@3221aK:JFD:L()$
  q/ W, _4 d# w, |5 M9 J■ 吸星大法 suck star over china( 吸取全中國的星星!好神啊... ) 1f3dsaf12zcvK:JFD:L()$#_
" p3 y/ ~) n0 ~0 V- k& c$ t42是4343K:JFD:L(
2 ]- M5 {5 f" N/ Y. w6 ^■ 天山六陽掌 6 men of mountain sky's press ( 天山上的六個男子掌法!逐字翻也不是這樣的吧... ) 1fds3a2K:JFD:L$ b5 r+ F& d) `' K$ J6 b
cvmmvK:JFD* A% s' a8 ~7 }  f& o; x8 ^' S) c$ [
■ 黯然銷魂掌 Deepblue press( 深深憂鬱的掌法?練完之後會得嚴重的憂鬱症是嗎? ) kjhfjouierK:JFD:L()$4 H5 J/ M  b6 J+ \
h$#$#K:JFD
/ Y3 z7 q3 E5 o* d/ A■ 松風劍法 softwind sword( 軟風劍,這還有點像樣。 ) kcvmmvcK:JFD:L7 K0 w+ @; S0 p0 X8 W
- X3 g8 |$ |7 z% a+ l
■ 回風落雁劍法 comeback sword( 喝了再上劍,在拍廣告嗎? ) )#$@&%#*(我K:JFD:L()$#5 C1 J0 f' ^( D6 g/ W) ^

' m" h3 z4 |- L" f4 z# ~, t; X■ 血刀經 blood strike( 這次連cs 的場地都用上啦! ) ds不21fdK:JFD:L(
3 _( ~  ~" _  E; w# c; OoK:JFD:L()% F6 _* ~0 ~9 x. ~. Q2 p8 f/ b
■ 金剛伏魔圈 superman's cover( 超人的保護?老外看了還以為超人會出現呢! ) %kcvmmK:JFD:" p. ?& @5 j1 W9 R
89西70K:JFD:
* A5 N7 J# r, ^1 X* w■ 八荒六合唯我獨尊功 my name is NO.1( 我的名字叫第一!無言... ) 2是434321%$K:JFD:L()$#/ O' ]8 L! E& A  \6 {# U; a' m" X. ^
3ds也f12dsK:JFD:L()$
/ a' z9 k" P0 F■ 含沙射影 shoot you with a machine gun( 用機關槍射你?古代沒這玩意吧! ) 西70874*$K:JFD:L()! u5 H: F9 A2 @2 \" |' J' b) A
12zcv545K:JFD:L(
& f3 l7 ?" l' d# _3 V■ 葵花寶典 sunflower bible /from gentlenan to a lady ( 太陽花的聖經!可讓你從紳士變淑女,噢! 變性者的一大福音阿。 )
( P4 u, p$ A0 N7 [$ S. Qs不21fds3a2K:JFD:L()$#5 U  @6 f  n1 W" f( I4 x* r
■ 打狗棒法 guide of dog beating( 打狗指南?這...哪裡有賣阿? ) 1fd知1fkK:JFD:L(% v7 D6 _- {! y$ \7 y8 q5 b& U
ds3a21fdK:JFD:L(5 n: o3 x% I, M( z" V2 ]2 F
■ 白虹劍 rainbow of milk( 牛奶的彩虹?無言... ) 342是43K:JFD:L) y( E' r8 P( }  |- G
($(哦*&#%kK:JFD:L()$
4 G, u: `! |' m" s) ]1fd知1fkjhfK:JFD:L()$## z" i0 J  X, ^$ {6 q0 ^% R' [
接下來是降龍十八掌的招式...請接招!什21f3dK:JFD:L: K5 o- a9 {# l: n
s3a21fd3s1K:JFD:L()$
* n$ }) C  x5 G' j6 Z; `8 K0 X1 z■ 飛龍在天 flying in the sky( 飛在天上!啊~是大衛嗎?大衛回到未來了嗎? ) 4*$#(*)#$@&%K:JFD:L()$#_
) `  }: T5 R# UkjhfjoK:JFD:1 C) [/ |1 J# ?
■ 見龍在田 i see you on the firm( 我在田中看見你囉。是在玩捉迷藏嗎? ) $ F6 L0 n$ S  C
13東oitreK:JFD:L()
  t/ f/ R9 |8 m& r■ 鴻漸於陵 D day( 諾曼地大空降?華視莒光日特別節目。 ) (_@s4fK:JFD:  D6 x' x+ Y2 G/ c

; i* y+ X3 c' q2 F+ b, L■ 潛龍勿用 don't bother me while i am sleeping( 別吵我睡覺!失眠者可練嗎?) 12dsfK:JFD& h( T' R+ u. S! ^
$@&%#*(我)$K:JFD:L()$#$ x, J3 Z, D& W( }- W8 L
■ 突如其來 an accident( 一場意外!這事先道歉也太快了吧! )
: E* k+ p1 t. g$ G/ z( bds不21fdsK:JFD:L()5 N  O& z3 b; y
■ 震驚百里 bang( 迸!炸彈爆炸了,是八寶大華輪... ) ds不2K:JFD
( @5 m- m( K2 o/ Wa4f8e342是4K:JFD:L()$#
- K* d' `& }$ p& K■ 時乘六龍 i have 6BMW( 我有六台BMW,這是吹噓﹞
Originally posted by bigfish at 2005-7-29 02:47 AM:) x1 }; ?5 k4 T
金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)74*$#(*K:JFD:L! A1 K  D( F/ l6 V$ e
3 A0 r& I5 u% m4 J
mvckjlur娛嘿:JFD:L()$#
: L* C4 y3 Y# A# _" u4 p■ 沖靈劍法 GG and MM 's soul sword ( GG和MM的靈魂之劍?聽起來好像A片... ) zcv545%#K:JFD:L($ `; v$ u8 m6 k
cv545%#(麼K:JFD:L()$
; T4 J2 [4 u. Q# J2 s* M
■ 九陽神功 nine man's power ( 九個男子的力量? ) dsfds1faK:JFD:L(3 |5 L, a- q! U
d3s1fd枝:JFD:L
7 q( A# ^8 C% W. O8 s
3 Z2 {0 G8 v' ~! e! l
6 C/ B7 L3 ^5 I1 l0 |& W, ABro, 你篇野有兩個問題:7 @  ~" I# H/ _: ~
1. 有人post過 ( p0 E/ H* {8 H! l; r" ?0 O; ~
[轉貼]金庸武功英文翻譯$ |; p. t3 K1 t3 `. B( n- W0 E8 q
! s0 p  ~7 G- b- S
2. 好多 *^$%@&!!_ (as qouted) 符號 as above, 睇得好辛苦..." p! u8 H, k& ^7 m4 _
轉貼都請修正一下...
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城)
鬼佬都係睇番佢地d"木馬屠城記"罷了......!!!:cool:
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!!
真係要講句one mountain higher than one mountain
http://www.youtube.com/watch?v=Xu06Nyo7u-c&mode=related&search=
http://www.youtube.com/watch?v=ftMDfCaHnao&mode=related&search=
Originally posted by at 2005-7-29 18:20:1 N  i/ q/ \, s
真係要講句one mountain higher than one mountain
) I8 O9 y: V8 g$ i( q% R' M: T) v" OWhat are you mean? Open the door see mountain please!!!
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!!
one mountain higher than one mountain
- h) Y, Q  w( Q9 T: |" q一      山      還      有      一       山      高
' P" Q2 @0 ]* a. f  [* W= ="
西利,好野
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。