 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
2 G, F1 `$ j5 | u...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
: p- T* |2 E9 M# Q6 L「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。- N! ^- W7 |6 A; d0 x$ Y$ i" b
! p! ^& V& }" @% I: n, N# m5 T$ A
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
: x' Z; e2 P- C* A/ }
: b$ x1 r& Y, q8 x( y& ^% \* ~有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?7 a" e. C" y- ]$ V @
/ B. G3 Q! M) s% A1 o r {
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。0 G' t: k" z& g9 d# z
+ [5 e& w; J" C$ N8 j所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
9 }/ g! M9 g1 P8 s1 `6 C7 J& e ]8 q
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 + X) i" d' b5 ~" q2 `
.......................................................................................................................
V* q9 U5 B6 h[[[對粵語妖音有四問 ]]]0 i0 K- v( I c
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
5 H; C8 a; D$ g; q9 `3 h. ^" ^) i v+ D% G8 A! e
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
" N$ f) D8 {" U! v! Z$ _& p: A# t0 ]3 z- v& O
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
# W, x; K, |& b: w9 X1 d: u# z! ^. p6 [+ }# ?
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
4 R+ Q: s/ D, e1 `1 b5 \+ F+ l1 s$ J& c( I, H M
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
. K- |5 E1 A2 @& f7 S2 o" j9 @) M6 Y8 G, r7 |/ q: I% q& p
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。- ?0 l/ T! c K* X) t2 `# R
6 \+ y1 ? q3 X* Q+ E7 N, n
加拿大多倫多星島日報' n7 B0 `& k/ x# v
2005年12月20日
0 o, V( ^- ?" ] H.....................................................................................................................& _+ [4 e% W) F; u$ I) V5 `2 W3 |
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
/ X2 h1 r* |/ v) Q/ m7 R7 V* Y u; @看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
R' S& o! N: U* Y! f6 o1 v, f
8 I8 j- J7 F1 n/ ^$ [' T, @例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。& q1 j7 W. @4 }% d
' s8 E: }! d( c3 b" \* ^何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。5 x* T7 Z6 U( i# X$ |! k
1 D# }8 u6 P \一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
& u/ s( x7 d8 \) c' v
& P! ^2 \. A7 M( t7 _& p圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。, H p: r( D" W7 ^8 [) A
7 y0 D; |6 e+ T* [( Y9 L加拿大多倫多星島日報
/ b; t# T& Z: M+ V; L5 \8 Y5 c2005年12月19日
" U O% F( \; R; h...............................................................................................................................6 H5 N. i2 O& A
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
8 J, S+ Y E6 r% _# X, `1 t: {
7 D4 Q7 Q; e& K$ u% s7 n# z0 Z O+ k
一 問題的提出4 {( X" X+ g; v( T1 |5 a# u. y I
`8 z7 F- Q/ z- \
7 G8 v% s; J& y文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
& i4 s. j, q- e5 g& x1 Z2 _3 ]6 [+ i! X
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。8 {; V1 J- n" H0 @) ?
$ z2 q0 i& U3 s( ~ b對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
* l/ s/ Y3 ]9 _! J: {" P' n# g G; ~0 ^, ~1 W; q
表態已畢,下來即入正題。: k V: V/ }% R* B5 k
: B2 S3 _' C) _' j7 w
2 ?. M( P! W4 L0 Z二 限用《廣韻》不合理
( |* R) s8 w) J) P! ?7 S4 K
. Z. a9 r3 E7 n& o$ [
& J$ F% e9 C$ E# h9 o) Y, G; D3 z4 b$ A根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
. |9 L5 ~+ b2 r/ w, ?* d# H$ k: Z( W# i
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。- U: T/ t q4 j0 d" t
2 d5 L. g2 o8 i: n' S. j* ?( i9 m* B
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。 K8 P, T7 \+ z* e# K+ ^
8 J0 s8 t, T! L, q. u' c$ _, R8 ]
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
( g1 L+ R9 Z3 a
8 n2 d. i% w0 p x+ v& ]又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。' T9 [# G- T+ K5 i
- ^6 A- M0 Q" ~: L8 P$ x
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。" j6 U" @: y: ]$ U
) ]8 ~. @7 h$ S7 k舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。* x: h7 z- m9 Q) X7 l! `0 W% F
7 _8 y, A0 w8 f' m" |可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
' i. j& R* S. \' O" ?: G4 V W& }6 v- V. X W. L, C( H6 y9 Q1 g$ i
* }3 n6 k& B3 o$ d z4 [* T. |
三 違反音韻原則
2 H! E: E6 g6 t, v* l8 I( ]# z# @6 Z( i
# K; A( Z" G D: N1 S+ L語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。* ^6 p1 k) S0 I- F7 B5 x& A
. Y9 y0 p% \/ p, Y v% Q因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。* x& q9 i, R6 |$ K
' g) T3 b. O9 Z$ B f* a可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。0 O# w9 }5 E7 o& Z) g6 D& U
: Z+ D6 m X- E這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
+ f& [5 W. M) [! p' ?& |) c Q
) i# `( }0 ?# U: x8 _這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
6 _, f/ J7 M& K9 b8 D
! J$ c" \/ h0 p2 v8 d第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
( J+ X, N* k! |- e1 ?0 U, o% ?
0 m- n5 p4 }2 @0 I3 ]! ]第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
+ i, R/ q8 Z3 H4 G \& l* s9 T3 t9 z T! g8 q( ]
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?; Y6 {: P6 y6 b8 a
% [) s/ d: l" J$ ?/ X& D# B+ @( {而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
3 y" n- s+ F# r/ u/ [. t2 O @ ^3 `5 M- A
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。& s% w p, |1 d7 k, k$ X" U
4 K! n* X4 n& W( C' w
D2 `% _8 c2 F Y5 w( A% j四 舉一些變讀為例7 r% w1 |0 u2 c% L$ J" x
- K E$ h/ K: a0 j0 h6 k2 X廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。( ]+ s! A4 m( _: i4 W# Z' M# f
9 p$ n' X4 p- Y- G3 j所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。7 x+ U3 m$ {$ \' V; [" J j W& Q
: _1 A% _2 Q0 A4 T& ]所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。* _* O: M. `5 k/ x, f$ p1 o0 [
- M% W% G+ u' W" h( r9 t
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
6 R' ~% M5 B9 g6 d
. U# _0 N3 W* W; k" S「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。3 o7 ]( a- v% @6 R, h# s- G
# ` z3 y: T8 l0 L) K- M/ Q2 f
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。" J" ~. x: v: A1 X! Y
2 g0 t7 K8 J4 q又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
[: J. B7 k( M! ]: K) \. z5 h* `$ F% E7 U+ p$ v
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
# C* Q# i& a/ @/ V5 I* |0 g9 v9 C0 T3 Y/ K
+ v/ E& `' G5 \8 p
五 「規律」云乎哉
5 j" Z* T# W+ ^1 s2 b; T: [
6 P9 ?- ], \) ]' }1 I1 m& X5 W好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?/ W& l# |0 }7 A7 g6 ]
# h" u- D" K' ^2 s. V
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。4 f5 ?1 S- h4 `4 a! a* [# i9 W
3 K+ d" t+ E! m2 K- D* s十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。$ t: w* C+ s- l6 I
9 p" t; T. U" a A. B% ?! e' m) `! _
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
3 C% X1 ?9 H/ J7 W+ W& P. ~( _0 A* y1 `" b- P' h$ d% g C. b
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
+ B! h% _& {9 d: b G4 k0 O9 F- H
5 y6 U0 u1 t; o4 O談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
! q& V& m2 M E% R2 l$ U
/ G! h; L+ B3 G" a0 {- R% z; ~8 T7 c- u0 Z
六 小結
1 P+ ~+ S# q, I; K% n1 F
! F8 a7 {: e, R/ h暫時小結,王亭之的意見如下─
: f" K0 c ?6 d4 k7 _# M' c
+ S# M5 g7 a+ t) d" T5 q" f$ }1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
: k- t1 G% {2 n ] Z4 R3 u* y' n: h( c2 Q
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?3 A! V8 K& Q/ U+ a
, E1 Q5 I; ~! q( L# f3 f5 u( F
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
! \; R- C" x* ^1 v: v+ e. L. ^: E# A- K# g5 w6 z3 n
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?1 a# e: I0 ~! X0 c3 A
! {2 H& P" K: F) {傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。5 u; s' l" M" H( z
" B2 D0 k7 @# n/ ?+ y
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
: M2 T9 D. K5 z0 {+ ?' t
& p' U. Y- Q. J ?$ J6 D7 g王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。' M: [! ^+ a+ r6 P& o- e: w0 F U
& {8 w y9 {4 c: @% ]4 h3 S
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。( Y8 {* m% B) |
( y- Y4 s4 b- ^, e! I9 s
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|