<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
+ A. D- C7 n2 J) n 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 e/ N  Q+ k/ _: r0 X5 _同 '' 當你收到時你就會知道'''
. n8 C. Z5 B+ z4 ^/ o; u& }
" I4 k" Y. b; X5 y' I變英文 應該點寫呢 : N  m8 U. k! E; e& I0 v+ a
) J# k' i& v7 `: o9 _% }0 W6 E2 e8 y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* b) w! i% b9 R) {/ u5 m7 n我只想用 ''surpise gift ''
9 P0 w, Q6 `" D# v9 J# a; d1 A8 G" d" T
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 e* Q. z  `8 C8 N: f+ e* j) ]
. U. V) {9 J2 U2 |[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  {9 u4 r( w: [0 `
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ D2 T4 T) h* K4 Z- _$ Y. }& `, I2 p

+ @. G, ^# F& X: j! m* U- S* _, U 之前又點比
( ]* z/ @# d  G5 \3 g% T; t- ~8 W
* ^# e! k: N9 o- n$ @  E. cby the way,
" q9 T+ Q: v9 H  w' i& v0 B# k$ D: w0 H7 U5 k6 V2 W# n( U0 F
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
, C/ u8 X2 g! W# j/ F. p'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( G8 T1 V. F0 d& m8 I- d, b
同 '' 當你收到時你就會知道'''# w; d0 l6 d8 [* ]- V2 \4 M0 q5 K- Q3 B4 B2 T

5 x  T+ Y+ c8 u4 P" x 之前又點比
3 w; ~. T& \! R  M. i  p2 C  q8 w. ?% |  K: B
by the way,
# O7 O! l0 j+ T4 N( N  J. f" w( M# ?7 c5 _
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! R; D3 P" q2 K: o& [3 _  m5 @4 t
% u5 s" M# x0 |3 _: O即係之前不在香港) l9 P8 A! J) E1 H8 v6 G2 z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )1 W. e8 N+ R9 n; _
# Y) T1 z) j$ Y. U
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 h+ Z+ }" H7 r$ A- C第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
3 l3 x1 \0 L$ \* t3 L. c0 P3 U$ P9 m! T* c3 e+ z1 H! X
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- O: c2 ]/ Q; c7 g  ]
% R5 z4 v) \3 A3 Bor" q" H! H9 l! ~. W
0 }- F2 ]% X$ {1 I6 J$ N! j
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。