<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' ?/ f7 J  v  t3 }3 x: c 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& C1 r) Q3 a  e: W; R0 x* c1 U7 V
同 '' 當你收到時你就會知道'''! ^9 K+ F1 J0 P, H/ K
' D' F# K4 p" O: |) ?3 L/ c* H6 ?: ?
變英文 應該點寫呢
6 I: S; X7 K* m% o1 _9 t: U' b, C& R9 ]" C* n  ~# M7 }5 N! y9 S1 q$ @' N1 I- {
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見9 J4 b+ R, X2 |: G& B" t8 M6 \: H1 V
我只想用 ''surpise gift ''
+ k2 o3 T! V# F2 E1 G5 z
5 B: |7 r4 I4 y1 Q3 D6 s+ Dcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ) h# m0 d( N/ I6 S: @2 _9 u/ C) y
" x; O+ o+ {% G% W& v' D+ H
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') X! f1 P$ r6 ~4 v
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ d% ~7 d; b4 Z2 C

  h' [* @! a% u: ~# S8 V+ Y5 ` 之前又點比: p& k" t1 \; v2 v/ Z! ?  [8 A" k
3 a# X- s1 u) E0 n* f
by the way,
" `2 R, e0 ^3 r5 |  A- \0 O
0 q! C" a, }9 n; ?. Q$ bI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' n" `+ I! _  K! K/ U/ ~6 S4 r1 P# a
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. f2 a  _1 [( g& E; w; R同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ \4 ?5 |- h6 m; i1 _! J8 w
: @& R  |- [9 I 之前又點比  d' ^7 G, F6 I# y% [
1 m' z! B& Y4 Q; E2 ^
by the way,
; `' l/ S/ ~3 E6 B& ^! y, N
: q+ @3 m; z# s/ Y& U. sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# P# S% B/ }) W+ F) z  G1 D

5 {+ b9 j) z8 x; R/ h5 b即係之前不在香港
, o: o1 p1 ?/ e# ~5 |. U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 _* ^& H6 g; a% K) u. @: ?# o  ]. N% q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  {, C8 V% Y( N& j! T
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ K  D: H5 I1 w: I6 d" N$ R3 P

3 Q# V/ v$ W4 B7 a: @, q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it., |) [* O1 {7 o% ^. O( q5 D" O
2 S  a4 d  g8 j
or4 B* K- T) v0 F+ L

7 t/ E( c1 U" s3 L3 i; m2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。