<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
. Z  h- }  M6 r5 K' o! w 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! V! z' c4 r8 v5 p
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( V3 o' [4 Y  R3 C: O3 B, z) d( f% K3 R+ Z8 N" ]* x# T: q* q, h
變英文 應該點寫呢 9 \/ o$ D; t* j# E0 c

  x2 I% a3 l* [3 v& K+ Y* D請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
6 F9 [4 U) N! z我只想用 ''surpise gift ''* H% d. q7 l2 `8 B( ?
9 m1 N5 ]* w. c  m6 W" x- ?( }
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   q; R2 X- d+ l; b. v9 Z

+ U) x6 G( {' V' k0 R8 o+ j/ Y7 W[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 O0 Q; e. k, l; H同 '' 當你收到時你就會知道'''
: w4 P1 q& W* ]4 @- L# y) j: G" ?4 w0 u2 u7 o5 t* H9 J
之前又點比! O* @  X. p! W" r2 P  R( H$ r# K) B
, t! i, P! N" y- R  f$ r6 o) d
by the way, 7 S- S" Z- w+ e5 g

3 t& Y" A; j5 k: _. i& YI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 ~* K! \+ P: A! b6 w' o9 b  o
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. ~9 K* L' e8 p3 H' Z- V7 T
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ G  ~. Q, `1 g; |( E* ]* ~( y* x
. R' g2 Y; A5 G$ }0 R3 C 之前又點比- C6 a2 Q, K' Q1 S$ }2 ?" X
" z" L  a" A% D
by the way,
& o. F. M. S5 Q8 G. x( U& v+ m8 S, {& D
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 ~% K) m& t, }0 `( ]2 `9 Y$ @
% h' P+ O1 u! W& P即係之前不在香港
1 B$ C7 C: L$ Q6 D' B0 n但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& r7 E0 }  |9 O7 y1 p0 Y

3 C$ o) Q: o5 ?+ ?5 j6 o8 ^) Bthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)2 z, O6 s* e7 M: Y1 v, L0 v1 x
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 j, O& ~" K( ?8 J+ V. G
9 o  ?6 P/ O4 _- R% T1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.; C9 c. l+ Z- D7 P8 ~$ |) m2 R

4 ?- M$ x  V, _  R& S7 `or- Z$ S0 H1 T: C9 e9 R0 v1 ~
! m' r' q4 I* c: u+ E4 ?
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。