<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀4 U# v: g, W9 U% V) o3 t
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- j3 L. p' l7 x' M3 i同 '' 當你收到時你就會知道'''
  A3 B0 F7 h& c5 T4 ]& L9 L: f- A" i+ e# }0 r2 `6 z5 O( B
變英文 應該點寫呢 0 T1 i9 x2 C0 ]3 ^4 A* g5 c8 P+ k; `& ]

) l/ H) z/ a* `5 X, Y% _請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
, `4 h8 `. G- Y3 E/ W) z我只想用 ''surpise gift ''
/ D  B6 Z5 |. m6 y: i/ |3 p( c! L# \8 ^# W
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 5 ]! v' Q& m+ d
3 ~& j: F! u. o# d( A% C; Z/ |
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 j* b* T4 s1 k. g; N- C& c; ^同 '' 當你收到時你就會知道'''7 Y$ Y4 c4 i6 A# E* z9 s4 k
# W) _2 H- a, `% u- Y
之前又點比  K4 U* H/ K$ R* I: z+ I

0 y9 p* w# q& h+ I  b8 M+ fby the way,
1 g& u, r$ i( K$ t; i
' M2 V) x4 K& {# y5 V1 dI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* [$ {  i- K! H'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 Y# g% x$ L6 k4 J8 u2 |
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 C- W7 u( Q) d3 k0 ]: [, _: \) x5 c4 h. V/ N/ f" P
之前又點比
5 Z2 b% r% C9 i0 m* E# n' B$ v  e3 \; g& l9 }
by the way,
# x# {5 |  f" s. L- C+ s8 U) e2 U6 i& p' G
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 [7 w" I6 P1 _" p/ {

+ H) N- u" Z7 X3 H- @. O即係之前不在香港
0 t; C* u) U5 ^3 N0 \; s* j% S但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ), r5 B6 D+ l0 b" {0 o

4 k3 B; Y: M3 uthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
0 G9 A2 b) G" S# G# I) `第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".2 {' m, q! M. V: w: v3 u
2 U7 M1 z0 h/ c* \) s- Z9 l
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.: g, O( F& O! j, x0 Z8 ^* I

8 f0 T* ]7 @; `& ~or
6 y6 r5 g4 k* C  z" q6 V1 {; k/ T4 x# T" f  |7 |8 v
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。