<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
3 a5 e3 Z0 D- M* a) f3 I
4 l+ ?% V+ J5 e1 @  z; I" ?喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
" A$ [0 ?1 Q3 k  C! d3 G, }. S+ r& R( }; E0 y5 n0 _
1. Jubilation full house
- q6 ]' w# k* F$ R' Y' r9 e7 r2. With accompanies the lovely duck
4 e9 q% i$ X7 f2 h% E3. One life one love(抄小甜甜), X8 m9 y/ z1 c& V
4. Happy riches and honor0 F% ]! F: h1 A$ k- u7 I
5. The life with love. ]5 e$ f2 F  B6 R
6. Good union hundred years
( }0 I5 H; a/ b3 F7. Happy and pleasant" ^& R5 }- l# G
8. Propitious together
: y, Z* i; h; m% l2 r9. A good omen like Dragon & Phoenix
. p9 y0 n, G. ]. t" ^10. Happiness forever" m( [% u2 f) v6 V' g
11. With union happiness. }6 ]1 O9 q, i$ Z; M, {
12. Victory for everything
. _! \# `* N' q# u# ~: s+ |' d' I# M& ~7 p1 Y
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。