<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
7 b0 g: d: d) S5 e
4 _% A1 y) Z9 q廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。: Q3 u9 P; H6 W9 }4 e5 l/ z+ o
( n0 |9 F- [7 Q) C9 d$ ]; x
還可以再舉一些例。2 g) A& K9 i' Z

& Z% i& D( k% L$ f/ J$ ]/ ~例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
6 |$ D- s  B) A' C% d% C- G/ V
7 O/ t! J7 }8 \- n* R6 ?% U: `又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。7 z5 A( v) R5 f* L2 C) Q3 K# G. n4 O
9 A! `& W2 {# i+ i+ B. L" P
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。+ {. S7 t  n$ A0 _! ?  g( n
# N/ w% _5 P4 l9 O9 Q$ E
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。! @2 r: C4 p  k& J! w, b

7 D3 N" D: q- O2 N- N6 d* P. j7 ~* T加拿大多倫多星島日報
7 h& @& Q) z: r+ N8 U. ~1 d( N2006年4月24日4 L* Q% I3 m8 G& P. Z; k0 \) s; g

! s6 Z* G; G; Y5 N
really good* w. z- P6 ^* Z% Q( {1 C
very interesting.... a+ c% c. h, p0 D$ T$ Z( d: O" v
# c) Y) q/ n/ e
+ _. L/ [: @$ l* D. V* l1 Q6 R8 |
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:& s6 G0 ^6 |) t4 R- ~
really good
. W& p5 I7 s" s" Svery interesting...
$ l8 K  P' G8 `( {: ?. G! e$ b: [8 I  o8 d% ~4 G( L

( O! \( p  n. Y1 R! Bsuggest to add you points
$ a. o9 u- g# G0 Ehk有個何文匯,6 t4 k# |( t: c/ P+ \) l
叫hk電台搞正音運動... L- S& C7 n# j* H+ \: c  a/ V
個字不許變讀..
" T3 q( a- g9 G於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
0 V) R5 n1 K% x8 L" R( k
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。