 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]& u1 f# K% z! V) z. k2 O
& a3 B: H" B9 F# I# a% U1 @
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。/ }! w# i0 p- f$ ~8 T$ a
% K4 ]8 ?; e' \+ _
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。. r: O1 Z8 C! I* D0 T! |
5 n+ M0 ~9 T' f8 [「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
+ a0 E) E' H) u4 ~2 t7 k- L. u P+ V3 e9 u0 N
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
7 L; E7 r4 E6 u6 z# X% w: R8 ]) |* ^) U/ B
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
% J% Y& ]" d& f+ _8 \8 K
" `; s, J) ~( l g1 ?加拿大多倫多星島日報
! z6 Y8 ]/ T7 C+ D' g E" m2006年10月18日
" D) ^6 I, g) T H
G7 W, z3 L9 f: a+ N+ L$ h5 u! ~[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|