|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
4 D1 e3 }8 O/ }- P, D....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 7 t, M# P" e5 K3 i" O4 @
, C# Y# w0 B0 m人家用作姓名的「音」2 a: C0 k( p9 e7 f- A7 t. Y
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
3 T* n& p! F% C7 X! d就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!" R7 F* ]( O8 v# h1 a
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
3 R+ O6 M; _. Y& X# |( r" ~你總不能要人家投你所好 z. J' i/ z6 O, S% ]& m1 A
也根本就不能勉強。, R1 d! \1 a7 w$ h' k3 z
8 X: k. [( W1 }0 B/ {2 D2 L2 u) S% u, z# y5 e5 f6 ]
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
/ t0 K: }# \6 {' @! D8 R0 A b6 f7 W" i, ~5 y
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|