     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考0 {* ~9 l) V3 m: z o0 M
: \5 n |% W% N[轉載] 老師不教的 99 個粵音字. ]1 [* y+ v8 z2 H5 x$ L
* C% ]" r5 {- @2 v
& r- Y7 ~' G7 Z4 a( I" f1 g文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
% f$ r; f# ]/ e" ~: }& r6 A& ~0 D6 _
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
8 n. _0 ^2 B; s- p% n8 @; gPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r3 b) }+ E0 ~! K1 `# `
. z! m; z. w+ {) L
目錄:
5 \ I }3 T6 |' f2 y) {0 eB - 埲、泵
, A+ Q4 |2 t2 A* \( s- XC - 巉、捶、劖、暢
% T3 k1 F6 x9 e6 ~; Q P9 ~D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌" T1 b: O& k" _2 L
F - 闊、花、揈9 r/ {7 g1 x' \4 ?
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀1 l0 A9 F, [% T! `
H - 姣、扻、哄
. L0 ~, e6 W$ U4 ~2 o% [J - 癪、瀄、. O7 X$ z- \# H* c
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
, o: B# B! m$ _* }L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
$ j6 @- c- e' IM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻) W8 W, ?& f2 m6 J: ~" t/ i
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
- v$ x2 X. Y5 ]( E5 cP - 僕、撇/ g: y& p8 y' J$ S/ M7 F
Q - 摵、恃、穿$ K" \' S1 V) e* s# d
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺5 c1 Z0 p7 i! t3 j, q- I
T - 偷、揗、褪: w$ X' e: {. j0 G; F3 E( u% \( @
W - 屈、鶻、勻、運
0 l2 o& x5 n0 {% j8 |4 _X - 盛
8 I1 V7 w, \7 L( GY - 喫、醃、淵、冤
* L& g/ ?& K: W7 @& uZ - 騭、斟、枳、捽、擠
+ P4 M E* l, ~5 ?0 P+ {
$ M2 v( l* a8 p. R
9 L7 P0 h$ o" v. F$ C) j===================0 Z; }6 h+ f8 I
* c" l% N/ `. R, N' O# d6 o l# S
) s" y* G5 G( T: J$ y「埲」(bung6)2 a! V) \1 _, b( B8 U9 A! h# A
量詞,解作堵
5 S4 n0 J. E5 M例: 一「埲」牆 (一堵牆)
3 D: J9 A7 R( `4 k
k. V% P% ]5 d: e# q! e「泵」(bem1)
5 _ a' {& }/ e- b' v2 {% _水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
* _8 V# d6 U9 T! f例: 「泵」氣. C1 \. N' [1 _1 |! }
/ P: o4 A8 B* K( @8 [( t+ X
「巉」(cam4)3 J' k1 @) h# T6 y
強光刺眼、晃眼
$ ?/ f) S0 H# `1 o, _例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
; l& o4 s$ G0 U7 C0 i4 t7 k* w$ W# e8 K" V/ `! Y1 L6 x! z
「捶」(ceu4)
0 N7 p) O" \1 ?7 |' x% v0 N' j動詞,捶打
) b: n( A5 l2 y: q/ o6 S6 ^例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)8 g; C B) [& N3 P
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」& c$ J: C6 O0 Z1 _; _% D
- G2 p: c+ s% U! P# W' s
「劖」(cam5)% X$ ]( j7 [% Q
刺傷( u2 k" {5 w: c ~/ V+ d* M
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)% O$ [3 `/ B: {
* D& k4 J! n& ~1 o: z「暢」(ceng3)
* @, \1 L. H0 G" W兌換(零錢)3 Q) x! `. _" h$ U- x
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)% m. V. L4 v) m7 F: i
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁# ?) B) C& Z4 \. X3 [7 S$ p1 Q+ ^
! ]$ x$ Z9 U, r7 P* z「邸 」(dai2)
& M. ^& z$ _: V" Y# B9 C* ]& z) Z6 H& Z高級官員住所或旅館
/ n* P* c# c7 ?9 x' u# i9 f/ T" t( A例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
7 X! `/ Q h* P6 q0 I ^
/ _: f0 d" b. X- Z2 c: W9 j. r+ Y「抌」(dem) e8 e" b. p) x2 n) M& }6 h( g
用拳頭或石塊捶砸、扔
/ w2 b7 f5 E4 L. }, V# F+ Z例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)0 V2 ]0 l- U3 X/ D n7 s0 Q
1 I" i3 j0 @) d# |& B
「髧」(dem)) F; L& ]+ k/ V$ ]& P
垂下、拖延2 g: \4 g2 v6 v. G* q0 ~4 G# m/ S
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)* J' J, z t# n2 F, M3 ]
$ `3 G. T- n3 x! ?: \! q「趯」(deg3)
# A( t3 t; {& H! [0 |: S8 K1 q逃跑、驅趕3 _: n/ c" c6 Y; b. x" v9 N
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、: s1 V3 f) X6 X4 i% z6 C
8 H4 y7 t, X$ l, q h$ g+ o
「糴」(deg6)$ J2 y* ~. f* `, j Q( n
買/ |: K- ~- D4 y# i
例: 「糴」米 (買米)7 F1 o$ Z ^* v7 j3 q& L
; j# }* U/ i8 P2 Y8 k
「捵」(din2); B9 w9 o( P0 p
打滾
7 P0 ~+ ?) w$ w例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)% Z6 X. ]3 j; L8 W
7 Z' H0 a+ R& K8 I1 O
「蕩」(dong6)( T, q5 V" P8 s9 r! t
逛蕩,遛
. ^/ d# E0 x+ p例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)3 ~- g1 o3 t) ~. [
; J% B6 d; p: Y. m) ]「嗲」(de2)$ @; {- g4 x0 S8 U6 R
撒嬌
* B/ x1 \+ H5 X* W! v1 L6 A例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
" y& c$ h5 n4 _: R! [$ b' @0 |% b& j; A% @9 _6 M: E
「沓」(dab6)
! B. @( T8 z R! a5 { O疊
1 U) u _! s3 k' I3 [例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓% I" _+ G" v. {. b% @
4 x4 } n9 Y# H" a( ?- V「督」(dug1)& \' u0 B h- k+ L/ M3 @
刺、戳、扎、杵、督促
; M; S9 U. Q- `7 U5 ?* O# n例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
1 L" _1 g8 F; |# s- d8 g! p
: h# D6 Q& F! l6 |「篤」(dug1)% L: U" X5 ` g' |# Q3 W/ `# C+ i
底部、一塊1 I; g6 |7 M8 c6 N& y/ J/ V
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水/ i) z0 K' P6 G8 w4 @; D( A
) B( I- Q g( h「兜」(deo1)0 `! E* {" J9 M
捧、掬
+ O, I5 w& ], B, V% S( n例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
7 j* L1 k9 R% }7 L* ]1 n9 R. V註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿) o$ q1 G( o/ \$ p; [- P% m
* V* L3 Y# ?) W9 C8 G& i
「抵」(dei2)* Q$ V$ }, S6 J; Q8 l5 j
抵受、能夠、活該、划算
, T8 x- [; k& a* V. v9 R例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
" b- n2 `8 a! P' R/ ]. i, K2 g8 V3 b% T V! k8 C( U
「笪」(dad3)
4 }9 a8 |! h9 a9 p量詞,解作塊
: p. M( A+ S4 Z例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)$ @/ N2 g7 k2 I3 M4 R9 M$ @& D
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
$ F8 f. B/ |: b' y ?* p
- }: r2 a5 u9 n' v( A「跌」(daat3)
3 w$ |7 O8 \/ z: ?+ o跌倒
Q9 p: a0 Y& I0 E例:「跌人落地」
$ {7 i8 w7 @$ H2 T& e4 l$ N4 R" Y註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
3 i: i1 l+ g' n) O7 V! D2 q) X# x
5 Q+ D3 @2 a. U" R, G4 o「闊」(fud)
9 W# s; M# u3 g! @1 I* \寬,肥大(衣服)
2 J( q) Q- u6 t9 I- ~# \: k- a例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的). O& k7 V8 d5 g5 m
* L9 f$ \' y0 e: x6 Q「花」(fa1)! l0 b. Z+ ]1 {1 i7 a
例:/ C" z3 Z: W' _' e; M. {5 {) Y( K
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦# e4 L9 C4 t' E: M5 c" T( a
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
& J; I/ |3 Z7 B' e$ |2 D+ ]" e4 v「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好0 y5 j8 T/ p, k2 s
「花紅」 --- 利息,獎金
( r* P" _% x" S7 P } R「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
6 y! l, p \, p3 y1 H" v「花哩碌」 --- 花裡胡哨' X) y; f# V1 e, J( N1 u' n, _
「花名」 --- 綽號,外號
9 S, W* J, G4 a「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
& \" q/ N" Y9 U6 v9 ~: {「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
) l. ?2 y4 l# V& A「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音7 p, L( J# D0 L; ?% D$ Y# v1 M
「花臣」 --- 式樣5 N9 t9 X/ c' h* |
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞' ?0 o1 ]' D' [" V! L M
/ q9 e# Y$ B8 }/ G, P; G* I「揈」(feng4)1 E- N) B- T# M3 B; a% H7 _4 @! J; Z
以拳頭用力打
+ Z# q ~' h- l( G6 c" h3 ^例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
9 { S0 G' r* l: w4 C9 e3 N' }# y. V8 b, y4 J. M
「間」(gan3)% ~( Y. N) E) g" ~( m
隔開9 k+ d4 t" Z5 E6 z( s
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
3 ]# K, D" b" k# f+ c( \( u$ }( T: u9 ?2 c6 g
「趷」(ged6)$ ?/ p9 ~" H# @* K& R# j& F
一拐一拐地走路、蹺高( O6 q5 X q' Q* O3 ]0 \
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)8 }/ L: U% W3 U4 C
3 ~' M4 m( ~# r7 j; r
「橛」(Gyut6)
1 B, s v/ e- f# g9 X* G. f- v( O量詞,一截、一段1 `3 Z/ X9 e" [, w; C3 p3 c* n
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
, }8 g2 B8 S% b8 J& B4 y8 F6 r# F% Z* `+ {
「鉸」(gao3). T' W; j1 L( o% j5 J: Z
合頁,鉸鏈
% T8 q) Q; p. p9 H例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
! q8 |( k0 f: \+ b: ?4 x註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
0 |9 I* Z; X& n9 ^# z. S8 T/ X( F ~; v& t
「挾」(gib6)# b+ U7 ]; X+ D& C4 ~1 |: s* n
夾、擠
$ R+ w0 M% \: N v& M5 i: ~例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
& Y" \ h* P; k9 C( c: ^5 _7 U
3 d0 ^; L, m/ D: i2 Q「澀」(gib3). x6 C! T5 E' E2 B$ w
不滑潤、微苦
+ i+ w& h; A" K: H5 R$ b- w, d例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
* r: N0 q9 h! b. P& R* g/ X註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」, i8 T) c6 |( s9 r3 X5 Q' p
% C# ?) f5 |+ M3 Q* i
「姣」(hao4)
& Q0 r l: u- i# H0 g! P淫蕩
/ u3 O" H& P/ f4 V, a* \$ K例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤0 [8 c' U$ _7 ~2 k, U" m* c
7 a' }/ c* h2 V# D, |, r! Q「扻」(ham2) 碰
! ^1 Q: _) o4 t7 U$ Y% d例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
9 @, N2 ~9 Z3 [: S1 F6 Q, n+ b" e$ G
「哄」(hung6)
+ G0 D. z G4 t* A; f& |' l0 T3 d! @水漬,痕跡,圍攏+ I& J. \: ?& T+ B; Y b
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)1 u5 W- C3 b5 b) \+ w
+ e& t6 t2 m! h. O) `) V
「癪」(jig1)
+ f( Q& p% g, w. C% p疳積
2 W1 L* W: d: o9 P; p! ]例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)$ `4 y5 I- @' `2 \# E
1 D: }9 G9 O, j0 X* [+ K
「瀄」(jid1)
' R7 u% \) R" V+ _0 _# W擠壓(液體)、噴射
* B' r9 s" C0 _: E4 G例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
( m- j& `; n) C! b/ x+ \$ `; z/ C5 w, \
「繑」(kiu5)8 j4 I- F; q3 n r; [
纏繞
$ ]3 _! F- S; r例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
5 l. a! i- r6 P$ Q6 c9 q: p9 i" R
8 i# ~8 Q) b7 j9 h. i) s* \「蹺」(kiu2)' \1 |' h; w; q/ l
湊巧
% m" B) r% n! K9 e) P1 A" d例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)$ U% g9 x" }8 a4 F
/ y6 {# Q4 A2 y「扱」(keb1)
3 k! E8 ~( k& E; B& u罩、扣、蓋- Y% B: y0 M* A
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)1 b5 o' T/ S. }% L0 A: t
) R' J/ P& X T! X- y「搉」(kog3-1)5 e7 P6 M+ t D# `' q1 V% O$ ]: M
敲打
, q/ N" A! h& V7 [0 f' f例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)1 S- M) r8 D3 d0 W; p' V. i9 K
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
& o: c; U* w4 |$ I: _' N. f
! }8 V& o: y5 M2 I' v「涸」(kog3)
' h4 D) Z, c1 @5 Q乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥) E4 s. N0 v0 `6 b e+ V" t5 ~
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)9 _3 ?% o0 }7 m* H
- @& d7 s9 g+ T" m
「坤」(kuen1)6 Q8 t$ w! O/ s/ O8 F# {$ x4 D
哄騙, z$ E, M- B( }; o6 V
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)0 R; T0 D- p, Z2 Q% l
+ p4 W0 B6 W& @) H/ y「窿」(lung1)
8 [" q1 g: o9 ?3 I& T窟窿,孔,洞1 L; }$ O& s* }5 [4 j! A+ X# V. _9 M
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)# v6 x% t4 s s- B8 R
4 F$ @ O `" ?& b「躝」(lan1)" p' N% c" v9 F+ H! P
爬行
6 |8 [% C7 [! l8 G# d例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)0 O7 C; d3 `0 w: R. c, x2 Z7 Q
$ h0 m0 K; T6 @7 H: d, q& b$ k5 N「淥」(lug6): `# _0 f9 \6 D) `- @3 D7 L' x
燙
+ G# x( U8 g: G* @* Z5 ]" L1 C例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
* R. Z& ?0 ]) N# Y) x
; S* [6 {- S# r8 X「酹」(lai6); ]" ]) U( T0 u: K0 O+ I6 Z
作倒、澆
; }8 ~/ e. y% Y. `例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔+ v' D! N, U# e) X
" ]( H; {' i0 R/ P0 N( F「睩」(lug1)! W2 ]8 R! D1 Y6 [
瞪眼6 J% Y6 q4 |! {( R: y: a8 w6 U
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
2 `' h E( Q. ^1 `; |- G
6 t! m/ @ }' o「甩」(led1)2 X" [7 L" U5 g
脫落' l5 _! b- e2 [! Z9 a
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、: }0 |1 g- N; D' @
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關, I/ i8 [+ U: T% z& p' X$ N
?* N/ r, b3 }2 K
「摟」(leo1)' k4 M* a9 w, y' w4 y+ ~: r
披、蓋、爬、停留
7 p, k2 T4 [9 @& C; }9 w: l例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
* L. ?) x- Y( X! O' c: k3 `; k: p0 }. q* X8 `% l
「嘍」(leo3)" a5 P& s. y+ c4 |7 K
動詞為邀約、形容字可解作亂2 h& Z, ` n3 Q+ P/ B5 P& x
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
% m# T& A. L: Z3 i6 n# e b
. d& T' ]2 p& K( o9 H「臨」(lem4)
' e9 w& Q6 M9 f% ?例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)0 |- J0 W( K) R) F; B
$ {3 g, C% `4 T" l, t( Y「屘」(mei)
, k. I/ G. r4 r9 A最尾,末尾
2 ~3 [) l2 Q" e. C$ y例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)5 @( Z, g& E; q) \2 t
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
' O9 I6 b4 S9 v/ Y2 U
3 |/ i0 l& q: j/ B「抿」(men5)& }) D$ f2 ~2 m! [3 T8 v* s
抹(灰沙等),膩(塗抹), n% u6 w+ H! `
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
5 i5 h+ N/ O5 F. n& Y+ u% a# s: a+ V, o註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」/ E* |7 x) y N- Z" P8 s' J
/ T4 _! M# G) _7 U
「搣」(mid1)* ` r9 |) ~4 y0 B
捏,擰,掰,撕+ R( y/ l* U3 {3 I/ O' M. L6 e" ]) {
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
6 W5 }6 h. _7 v: q) O5 O& s$ r0 R0 z' ^2 W' e1 B" E. F) E. E
「眯」(mei1)8 s5 n) } D Y+ l" u( S
閉、躲藏
/ [6 k; [. I, V例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
3 s$ N' ]; ?( y註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
0 D( _. s/ c1 @' v- I' `2 f: h( m3 `9 N( L
「掰」(mag3)- T7 ?, Z, h8 P. T! R1 O: n
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」6 c6 d; T& v# G' U/ G
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
+ M( r: T8 V9 q% m註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
" Q2 {2 Z0 x3 u% x) _: {! a6 W9 m7 I* O
「瞄」(miu4)
; a, A2 @ U. k0 }偷看,隨便地看( F6 f2 B& j+ w4 ^$ r
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
1 V/ U9 v! C0 i8 S3 j) L/ ?4 L6 |& S7 {5 q- ^
「麻」(ma4)3 x! r2 r" a2 w. b$ |" F
例:; T- C' s+ F0 L2 Q8 Y0 K
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' @4 ]( K( ^2 `7 S% e+ z6 D" [: Y
「麻骨」 --- 麻桿兒 M. U& \$ u. f7 Q! v
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
1 j. `1 e3 H# M q4 v「麻甩」 --- 麻雀2 \5 M6 \- R7 A* D+ L
「麻甩佬」 --- 缺德鬼3 \& Y9 ?. D& ^$ c+ {* Y' z" \4 q
「麻叻」 --- 精明能幹
$ V# p f: y: j/ v2 P+ Y; R' q「麻利」 --- 同上; H% ]& P% q" _$ q! n
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
9 x- s) J7 ?$ Q3 O" I( `. P「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)( N' w* }# Q- y! M. X/ s: m
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石) D ?4 c# B4 K+ Y
「麻油」 --- 芝麻油,香油
" z( K, l% q" ~「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)- i" z( o* q5 B9 u/ Q5 Q
$ x6 r4 k7 y6 j- \( w$ n
T( r; f3 \+ M$ d: u5 t1 Y4 V2 k( K6 y「拎」(ling1,亦作ning1)) L' L+ H: W% l @
拿取. U/ t+ e( H( f3 I6 R- M5 [! `
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
1 a3 k% w( {# e/ \: x% X0 c7 a$ _8 }& D! X* W
「搦」(nik1)
* e0 |4 y- S1 o, B+ @$ g拿、提" s0 s/ F' ^- C
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油). x" p" n4 w( w8 L
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. {$ Y% D% Z) r2 y# l, u* c: F- \9 V' @/ ^/ k5 r, H. b j. T. @
「扤」(ngat1)
5 ]- q9 L. ^7 V2 f# F% _2 ~壓下
* R1 B+ S$ J6 j$ L9 A例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
) ]" y% Z2 k d D6 a$ T
" w" p; C$ z+ G/ ?* J W2 Y7 e) e「岌」(gap6). f* m# W: Y; ]. T5 F9 u4 ~
搖晃
. r v2 Z: v3 M% D* p; _$ r/ n$ X例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)& s- V. g0 ?& Y% W& V. X% K! x2 c
: |# Q4 W& f2 d6 |8 R7 Z0 {
「匿」(nei1)
4 K# {% _# i! q- P3 l% X0 h7 H$ V躲藏
; f# Y1 ] v/ i例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)# G+ x) J: }0 a7 i0 n! O: j
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音8 [% F( o; x2 {0 w! z
# C& ^5 L+ u" m2 n# \
「漚」(ngau3)
+ l4 M3 q4 y) s) k( [5 V弄至霉爛: [9 @ ]3 H' h- L
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦* }/ ]- D& |% w4 r y
6 Q6 I9 T% j3 `「屙」(ngo1)
9 T: o3 J$ ?5 H: s5 e6 u) E" z* |' d0 r排泄、腹瀉/ l. m2 @3 w' U( t" I9 N1 W$ Y' J
例: 「屙」爛屎 (便溏)
; q! W8 h, `; h
3 f, B F9 w3 i3 b7 n「呃」(ngak1)4 U7 { c) E2 Z* Q7 d+ \( [) ^0 p
騙,欺騙( K% ]6 ~1 A& }/ z* p
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
: F; W; p0 c+ B& |! C) h
* P' C7 c/ {. |. E- v8 \! l& `2 M ]「耨」(neo6)
# j5 P* E; A( z膩
) B7 Z5 D" x% K( r7 I, ^+ q" n例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
- f% v& g) u) B! @
/ t9 e# ] y) I「淰」(nem6)5 v5 Y; g# p% p2 G4 \3 ]* |
吸透(水份等)、熟睡
* T. D' W' [9 J' M, m7 n例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
- k8 J; M# ~( X' W, M( ?4 A0 _0 e* ]: |- l# \$ H
「戇」(ngong6)0 R$ m7 J6 a7 K- `6 T6 `" m
傻笨
8 o2 F" F& q `( C4 S( k5 U例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)+ [1 \+ X1 d$ P3 @: ?3 B5 m
; Y G+ j# I/ ]8 ^6 m, X& {0 [
「捱」(ngai4)& D% A7 F v! i$ `- j
耐苦
2 T+ ^8 r* }- n$ D7 _1 W3 U" M4 @例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
* R- {8 E! A' J1 c$ ^' |
: e- s7 E/ x# Z4 D5 {7 Z" u: r「牛」(ngau4)
2 d0 w: b6 K4 ~ n+ {% h一種動物,形容暴躁/ L/ l2 K) M7 s2 H) I
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
! P# l! |! ?5 Q5 ]
2 L. s4 s0 w; m7 v1 e* p$ y% f「僕」(pug)
b( Q4 k$ c2 s; H' O! @俯臥& [$ n. N# ^ ~$ E/ ]/ N/ e; B
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)8 I1 `$ l2 Q( O; r' t$ y
^. c2 E" R- e「撇」(pid3)* h& i i2 q p* z
雨水斜灑
( x% U+ e$ o& Q: z) }例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
r9 _2 `/ Z; V6 A5 \0 \" I0 @" L* B+ I& u1 S# c
「摵」(qig1)
' o( ?( a# A6 m$ |- w2 j! `0 d! W( e, ?提起、揪、拉' b$ \- v4 [, R0 h$ h( b
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)* ^6 n+ d1 b, O6 B- a7 e6 ~& n. B
1 E% Y- L$ u# j0 C8 U6 |
「恃」(qi5)% V/ G7 f$ Z4 e! P; D
倚仗
( x( g: f/ K- T8 {* L3 b! }. s* a例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)$ l6 i# L) ^# B; X. J- `. s
% B* \' z2 {1 b/ t5 ~: o
「穿」(qun1)
$ X3 y; H% a l8 `1 }破孔
5 w) G0 u0 [8 {* n& |例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)0 i8 N5 @/ @5 h
' V+ l8 A9 B* D# B9 B" M% B6 A「臊」(sou1)7 ~5 i8 A% b/ N& Z' V6 K
分娩、羶1 k( _" v* [6 J1 q; L' |
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)" [: C. ? x' b# b% E; t2 S
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」7 ?' t3 k7 M0 n
% E6 a, d2 _1 h1 I「縮」(sug1)
! ^7 O( p, c# x+ s& [- P0 n' V; J" b退縮8 l' U- H. x: n8 [. Z- V
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)' Y, g' ^: H' r, W( A% s
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
2 J; x' w0 Q" K2 g- {1 p% `9 t- [. w$ O" X* t! ]0 e
「死」(sei2)
. m% }, S: }& c( I5 b拚命& T" R% r! O" `( x6 U% z7 v
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
n9 D8 {/ k1 c% l/ w) g6 B" d! O V+ b6 ~7 R
「擤」(seng3)
9 N- m; n! { F) S4 c捏住鼻子、埋怨 @3 a! o2 J" A: R5 Q" B
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨- t ]; d8 e' g! ]! s
, ?+ T! f( V- @「潲」(sao3)
6 m" P9 S& C. Z豬食' w, d7 X& T' J! q8 _
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水' L y6 @) {, H; \8 ~1 O* y. `
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 F4 a% l( }7 b# l' s
5 @9 g9 F# ^2 Y* x1 R K/ [4 H
「蛇」(se4)
b3 _" G5 Q2 d6 u! X躲懶% y5 U0 H, w- P' Y- Z- |
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
" X' p0 D8 N7 {
! c$ q1 Q" u* D3 z「孱」(san4)+ q6 t- B7 h4 m% R3 h1 ]5 D$ |
體質衰弱、差勁
: @; R+ j0 M$ o5 k" _& x* A( S例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)) V8 w/ w3 m" ~7 Y/ l
+ m7 v& d4 c7 o0 {5 Z7 E# u( N「潺」(san4)
+ |3 n& {& ?* J: \: e黏液,麻煩6 d1 s! c4 g) O8 K6 ~: z, u
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)+ a% @4 C7 ~! k/ H s3 Y
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
8 W$ f: }1 E4 L* z- J2 g1 t9 N
. Q; ^5 g, U8 _5 k「偷」(teo1)
4 q5 l2 V: A: _3 X( e盜取、削
4 X; o5 P# B3 b$ L' i- ~例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
6 Z# z' ?6 O w+ P9 o% x, @5 x1 u5 t& b# T8 [. c
「揗」(ten4)
) X9 _5 x: S! j2 |受驚發抖,徘徊,走動9 f$ l% C- t: e1 F1 v
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
9 ?( D2 G) p7 G& {) ^6 a2 y, {& A1 E% b: }
「褪」(ten3)- {" _" x2 h& V
退、移動
& A) @/ I# ]/ r( c: p D2 t, f: x例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
, W4 N4 h Q$ |- b
/ _! [9 E Z, V% u5 i' Q U「屈」(wed1)8 w# x; X' S/ T
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
+ N7 a) y* c4 k- q0 w' `例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
. i5 S+ a8 L# g( F6 I+ q8 \
% {" q1 m; o$ V6 }8 J1 f" _「鶻」(wed6)# O3 I0 E2 m. p5 v2 c: ]9 P
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)/ k$ Y/ y7 b) c& S
& X6 H9 B- \3 D
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注* K; R* y& }8 W! P+ W. q2 f
+ p! R- m. V( y- r4 o! n8 g& I1 L; j
「勻」(wen4)
1 M2 ~5 d) b; O. Z N6 P6 @遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
q6 E! E8 ]) q例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
4 Y7 N6 z+ N( j' n$ q" k# S註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
& I; D# c) K5 ` p
( A: _+ e) f$ T8 y「運」(wen6)
" H$ G& c. h4 F8 M% X繞道,從,打
8 r- E+ s V$ @; X$ Q例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
$ h$ m3 Q$ N; c3 x8 ~註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
1 W4 F/ ^' O# K$ ~/ t R, q$ A L
; n ^& R4 b( t2 _「盛」(xing6)
; n3 {2 Z: X5 N2 w8 @# J; F以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
' L0 } E G* x2 N0 d, Y& m: f/ y例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」" I) S: F: B8 s; v* g
1 u5 {/ T# @* \" L1 X6 |/ r# W
「喫」(yag3) 吃. ~6 h( m k: i( i' c0 H
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)$ x! B! F9 E Q0 K2 `/ @0 W
2 U% |0 V! _, }; P註: 一般平常用果個「o也」字
& p& i: q9 V* E( b/ j! a* r: e* o- j2 F3 V# Z
「醃」(yim1)
& d4 z y* R) ^( C# ?$ S例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)4 |: G6 ]1 F' \6 A4 |* G
$ w. P; q O9 C% \/ I1 x「淵」(yun1). u) s8 i1 h0 z% [6 e
痠痛
" ]6 u7 N6 I5 @% { ^8 |例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」4 Y) N6 Y8 T8 F
3 E( u9 u& H/ T( Z
「冤」(yun1)
7 W. {- b$ G' ~5 M4 D腐臭(像臭雞蛋那種味)5 y6 t( `6 _5 M1 O5 ?- O
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
2 O2 H4 x# x) l+ t註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」4 x# M: v! ]- t7 \
4 L& t5 E2 }; U# x
「騭」(zat1)
* Q1 f+ Z I6 t《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
7 r' i# Q n I! c; j3 w% c4 I例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)* ?) U. p4 s# u
# i% \" k I* ?
/ P: X; k6 Z, s( ?* a) V「斟」(zem1)7 b- _1 W: ?3 |' }. @
倒(往容器裡倒),商談,商量/ a- D' L4 T- d- R0 C* U/ e
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
8 y. j3 m, u; _* F; v! D0 I註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」4 y$ @. P0 H0 J( t( I+ N1 e7 U
; L- E$ R4 P8 y G4 Q6 k; b/ p) `( @: T7 f+ y. u
「揤」(zat1)
1 Z, S6 u! J2 q9 u, ^. z) l. l$ U隨便放、塞進# E$ f9 S; A+ P+ \ R( ~7 ]2 ^7 G; z
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)! M7 {$ m) [$ T' C2 |# ~) d4 F$ ?
4 o% A7 J2 P& t' X! w
「捽」(zed1); Y( m+ P6 ~3 w' O% t" M1 B+ W: b; t
搓、擦' p7 u0 h8 G0 \/ b" ?# H
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
, V: B$ F! J% f' {* `6 X; ~
, E0 s2 B: ]- E* ` d; h3 S: L5 F「擠」(zei1)5 e! j, k# X1 x/ I( \
擺放
# _/ t/ H7 h; g1 Y! J6 A例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|