<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
. n3 s% w' V' ^3 c5 O% U* ]# L
8 b; G1 ?! f7 j; x
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字* h9 |& F5 a6 L( N$ H$ {% M1 m

: B, N. }- I. b# z# v( |- i$ o% d! T2 ?% Y3 @
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。2 O% x9 E- l5 n/ {2 l, k
' C  U( k/ r: |# A
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/. A  J5 d- }! k, b- m5 q' \; p; t( y
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
/ v5 R! ~6 V4 _' b
1 M& k0 @# \0 d+ K目錄:
0 W; G4 A8 R8 s4 z( G; Y8 xB - 埲、泵
$ {! t3 X! L( h* H8 |- KC - 巉、捶、劖、暢
+ N5 Y; A5 I; p; g( YD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
% E8 M5 K0 c3 f) h& wF - 闊、花、揈- G  Q$ a2 b- z7 o0 O! z
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀6 y# U7 f  X3 |
H - 姣、扻、哄
& v  `" L* H$ i2 m! DJ - 癪、瀄、
6 T5 W6 n  B# `# iK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤$ |2 a/ u8 ~9 a8 ]" h8 n# M
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
. W9 n1 Z1 p! j% t4 b* M4 E- BM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻% X; k# ?1 ^7 b& B. X4 }
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
& G7 n: U+ T& l9 |; z  a$ NP - 僕、撇
- l# A* o  O7 B8 Y9 P3 YQ - 摵、恃、穿! n( U+ B0 e9 A! @; K- z# z
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
5 ~' F( k( [3 ^+ S2 p  K1 O) ET - 偷、揗、褪4 e$ A4 [4 U+ @: f2 F; G2 u2 H
W - 屈、鶻、勻、運
- z5 y+ s3 o* H3 Z6 o/ oX - 盛
  o! S& o6 C$ qY - 喫、醃、淵、冤) t" P3 s! L8 H# n9 H( _
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
4 d; c1 \4 \/ e
7 I/ `# j' m. j) z) \+ W" x  I2 x
7 B" {% }" V  |6 k2 l3 a8 r===================
1 w7 U' K- t- H& I
6 M2 }( N0 C  S: O/ l: `+ \* O: K" ~
「埲」(bung6)
4 P0 U1 L/ |, U2 Q' L) E量詞,解作堵: K8 i% m* `0 ^6 s$ |
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
# j- ?0 u5 o6 _2 n" ~" m* R- _4 @0 u. r8 ]5 J  F* ~% Q( J
「泵」(bem1)
3 M0 k8 W& ~) e/ E$ I: K水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞: U) r8 d7 }. v7 N/ B
例: 「泵」氣
! R% t- \1 q* p0 K  U
& W. |( \2 b0 a2 `2 T1 A7 t「巉」(cam4)# _. w8 |0 G6 ?' v. F% k
強光刺眼、晃眼
6 O* B6 G. |7 ]- \& V- E5 F例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
) Z1 T# Y- u" @* A1 L
, Y) i# |: s& ?- @* j" w) P「捶」(ceu4)
8 e  H# u- x# A, i# i2 r動詞,捶打
; \7 ~* z; J* q& P0 V9 f7 x例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)  b3 R8 A: u5 }* W) b
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」. l! t# W; ~( ^( _  O, `7 P9 Q
8 t" Z( e. J, T$ `1 T$ {" n) e
「劖」(cam5)
) l; I, |; ?- u6 h刺傷* {0 t7 J; w  [' l
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)9 V! z( R( V5 W
) U; V. r2 W& Z; {
「暢」(ceng3)
5 j' A! n* E+ g" A兌換(零錢)% N& i. ~% i* K9 Y+ A2 F
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)6 L% B1 D5 q6 C( l4 E" L! m  z
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
3 p) n0 _' z( y3 Q2 ^& _
/ V. b$ i4 S1 ?4 ?" o8 f「邸 」(dai2)) Y, s9 e$ |& T# G
高級官員住所或旅館& A- s1 }3 a/ ^- r7 u' `7 Y0 L
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說) O3 j7 L2 i" d* ~

5 I% @. T) s9 k( ~2 w「抌」(dem)
$ [3 O+ ~( v# d% e' R& W用拳頭或石塊捶砸、扔
  M8 e/ S" u& T5 v& E7 e例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
) u3 n, O- S1 w- z$ [( D5 U8 u) L: r# L/ N4 {, u* [0 s
「髧」(dem)( A% Y; E* i* U, j
垂下、拖延
  N( t' r5 N# F9 S& M例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)7 `; ~( x% U& f5 o& M6 E
/ e; N: H) O4 L9 k) q
「趯」(deg3)
  g& Q* H" c, ~, a; W0 `逃跑、驅趕- ]+ M8 J, a( y
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
; \, _# a+ ^0 p( n1 E% f
0 z, k2 g; r6 k% r2 B「糴」(deg6)/ |* y1 M# _: B, H) `" ?8 D; D
* t5 j6 D" A! z/ g3 k( _
例: 「糴」米 (買米)
  ?4 g4 ]: a( G# Z6 t. m0 T' Y% G/ j3 f0 [9 _& d+ t9 d* i, d
「捵」(din2)
' A4 F9 x8 a  s. l; U! o1 T1 g打滾
# Z. j8 R( L$ v! P5 i4 L例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)+ p( t& G+ p& W3 L6 W% f# U

, I4 v0 D  A- r7 {* J4 r; N「蕩」(dong6)2 Q/ S  G# |* K" e) ~
逛蕩,遛& M9 ~4 W% {) I# g
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
! M7 D6 s" x2 H4 E" Y' R% E( l" o, l( _5 I! x9 I4 u0 |/ F6 }! Z+ W
「嗲」(de2)$ `: X; v) e) e8 x( n
撒嬌
) T: W! e7 V' h9 [( ]例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)6 T# Z) P; ]) t, g
. z( C$ U& n9 \2 `( h8 {
「沓」(dab6)
! @/ h7 g* t! D9 K1 |! C. d) V0 W! `
, O; @  {9 s! c5 Q' l4 P例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓' y/ P( F9 w  b" L! [6 d4 q

$ M/ v4 l/ \& {8 ], {7 s「督」(dug1)
. @3 f8 _  z: |- U' x* J8 k, y刺、戳、扎、杵、督促
% u. O) j7 ]1 z* m. @6 {3 V' H% q7 o: F例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
8 u5 A8 ]0 O$ Q. B  f4 ?, r6 O2 F; j& i
「篤」(dug1)4 y: _3 W, B' Y. Z
底部、一塊
! P. i( D6 _3 V3 |2 J& W例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
: V2 {6 U5 ]5 A8 N. {( E
7 K( Z& _/ C: ?2 K( X: o) D! p「兜」(deo1)! {3 U$ f7 f; g. i# k
捧、掬- I6 {5 _5 S7 V" v
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
# S% Z# `% V7 R6 I& u5 m8 k2 c註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
9 F! N! ]) V7 O
* I8 T7 z) b, ]「抵」(dei2)
3 d8 \. h# y3 O) ~' ^$ ?) b2 Q抵受、能夠、活該、划算
2 @7 o( `. Z0 I( J例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)5 j4 _/ c1 w4 x$ Q9 Y# D  U

! b# |6 b  \9 G; e' V; c「笪」(dad3)+ [; q* f. |; P0 L7 l2 X: L
量詞,解作塊
+ g* X7 `4 o  z  Y$ O4 ~7 b. ?4 _例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)- @0 G( ?: t: J2 H6 W
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
! G6 o2 N3 G2 X6 {5 w2 y) l, m' h& S: X9 m% @
「跌」(daat3)
$ f# _; t; I* G5 v! i跌倒$ A: G' T( H8 R& I, E! k6 t
例:「跌人落地」% k+ `% k7 [& {& l$ i
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字4 j0 `: m3 S5 u4 k* {$ b- V( O9 a
. F' q3 h% e; A6 r3 u; b
「闊」(fud)
7 S0 @* A. g/ `寬,肥大(衣服)/ R9 c0 U/ D) |" W% T6 j1 I
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)3 d2 M0 ?) D1 c2 @
7 C1 h: L7 U7 `  W0 X/ }" I$ A  g
「花」(fa1)
/ l8 i8 P/ v8 G例:
1 o- p8 M* U4 r" s8 b4 b  ^「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦0 `. s# s- ]9 H# r5 l  ^3 g: Y2 D
「花假」 --- 虛偽的,虛假的  \/ [2 O( Y: H0 l, T& ]
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
8 q6 O( s$ B  }/ D4 R, c「花紅」 --- 利息,獎金
7 y9 p1 o/ w8 C1 \「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
7 D0 N4 a% j* g& |! W' w「花哩碌」 --- 花裡胡哨
' `& B3 `: n# }" E# P# F# ^$ i「花名」 --- 綽號,外號
. [8 N+ T. W, a' ~* v「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
; h& M9 B% W/ R# i4 v$ _6 Y「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
9 ?7 R1 A) a0 m! p. `「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音$ Q  G% q2 J8 g
「花臣」 --- 式樣
. K  q% W3 M5 u「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
- W/ b' ?- B+ i/ M4 R- r& z% l! @7 l& M+ M; i- O8 r: K9 T
「揈」(feng4)
! _! I- v/ R2 Y/ Z5 X$ T以拳頭用力打
6 P( U; a; k8 `0 N4 ~$ P) L例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
" J, U7 Z0 r. \' R, o; |& q; ^4 t$ u  G
「間」(gan3)& W4 ~/ F7 r! [) E" M% h6 w
隔開7 y, X, `- f" L& S# e  m
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」5 P5 F, n$ f* L* A2 j4 i  @
) Z9 O; M# z: m  b1 J
「趷」(ged6)- k! \6 l- o8 v& f
一拐一拐地走路、蹺高/ b* D2 w( ]2 z6 v9 [5 Y
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
6 D2 S7 ~& \+ D. o3 u1 m( S0 F5 g+ F% s; r
「橛」(Gyut6)
! W8 f. ]$ }1 |6 F7 j7 Q) [: ?量詞,一截、一段0 Y* h+ @: C6 t
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走). c  J& i3 L0 S' @! y- u
6 V5 ^* R# Y$ P5 h) u5 k
「鉸」(gao3)
! C$ m; q, H7 j0 I7 }) r$ d合頁,鉸鏈
  \5 M5 Q! t2 a! z- u! d例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)$ @1 D5 b7 _$ @
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
* u' @; ~8 A  d( [/ C
- P; l7 J+ a1 @, P7 ^1 Z「挾」(gib6)
) }8 u1 B+ e0 }夾、擠
1 `1 `  P9 H7 ^; K* w1 D* o3 l例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)7 K8 o, n8 ]) V+ T0 Y
1 k& M/ ^. ~2 K
「澀」(gib3)
, x; Y2 h4 ^- K  N" q' a1 i不滑潤、微苦" r4 c% V( F$ g' N
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀% w: ]0 Z/ L! D+ }2 B3 \
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」  B8 o/ F7 P$ @* F; J8 d# N0 G

$ J0 b) a! T0 W「姣」(hao4)
; D8 ?+ ~. f2 |淫蕩
; o4 X% g) W# G例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
; z1 P0 l% i" z. w0 \+ M' m# P% Z" Y  Z. f& O. P- |( v7 j3 o
「扻」(ham2) 碰- P0 j$ Q, [  M
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)" z3 D2 u0 W' g% ~5 |# t* P2 F

& B' v* \6 u- C7 B" V# E+ y「哄」(hung6)5 }9 \6 s5 ?: {& b$ r0 \* v- ^5 L4 l
水漬,痕跡,圍攏
3 ?; \* k6 R* {7 N) C- L例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)" c) r0 T8 f+ A' V9 Z4 A. Z

/ \# z7 J1 E$ F# O「癪」(jig1)- r3 a+ d8 _. Q& r: ^' l$ W; g
疳積. _1 ]7 A  t% L  w9 b- n" A+ H9 h
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)8 X! P+ X0 g: f" _1 G0 c
, _1 p6 r' S/ O; b1 {# @
「瀄」(jid1)
5 q; j1 C" F6 M. U6 v; r; ]擠壓(液體)、噴射
9 ?. @2 s. F3 U' d# ~0 j8 ]. u例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
8 m1 p8 p+ w; G' n$ P4 o$ Y" \9 l  R
( ^. R: Z% P$ U7 m「繑」(kiu5)6 S5 N& b: h; ?7 R
纏繞! G6 A, ?, z) o+ T% O0 e9 V
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
/ H* B8 O9 Z) S* q5 [( b- ?+ B4 f# i- n* q" W6 g
「蹺」(kiu2)
) L& n( T( H7 a( L0 c湊巧
, Y+ G* l1 C+ i) X  p2 X1 H7 W0 o例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)9 n4 l" C" l; ^+ ?
% Q3 {8 m! ^) F0 Z' t1 U
「扱」(keb1)
2 I4 H6 @5 Q3 C; G  k( f罩、扣、蓋
6 P/ }3 i( q- {, p9 Z例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
* S  z' v' w+ B/ d1 w& \( e8 F, R
「搉」(kog3-1)
8 W2 n* M. Q4 m% o. y敲打
/ P3 r& P1 K% j$ |例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
4 F& N: M' l8 C$ q9 i註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音2 r! O0 M/ q, E0 v$ Z5 W  f
7 I+ I1 d* ?' K# j. Y" Z
「涸」(kog3)
4 E, c* X1 o$ J6 w乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
" ]" e! ?( T4 |9 V* d) C例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)% k0 L1 O$ ^8 F/ ]) r, X

' n$ G1 f& M3 c) R; y8 t2 Y" J4 k. n「坤」(kuen1)6 Q, ~2 w) H. G" \
哄騙
' ^6 i8 U& i+ ?2 x例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
) A/ i) P$ d: o; e
/ k2 h. r$ N5 n6 x8 j+ C「窿」(lung1)
1 I, u$ g6 J! W2 P( \3 L. z; X窟窿,孔,洞
# @+ t- i% D8 t5 w, V8 Y5 a- c! w5 q例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
' I; d, p: ?- H  d" X6 R
; X- V' x, ~% P3 [7 c: y$ ?- F# J& J「躝」(lan1)
3 r6 y7 A7 P$ \% n爬行3 B* U; V/ L7 I- k& s( C6 k9 q
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
+ z( P8 b. [) o1 B$ S- b5 U) ?  S7 r) f6 J; T
「淥」(lug6)
7 M  G2 B( {/ t
) S8 w4 C6 g7 E3 K例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
1 U) ~/ ^4 j( c# B. B6 r
3 _" e* O( Q: S) G; u5 W& A7 i「酹」(lai6)- h6 ^& R0 m$ e3 H7 U% q/ t& B& z
作倒、澆
% t& \0 z, O* ^- f/ c例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔# O! ^8 x( K) g
* b6 K6 C6 v, ]5 O
「睩」(lug1)& Y2 Z+ A* m* G5 T2 }/ T8 V( B0 c
瞪眼0 \, m0 i9 X: W/ R' f0 ]" \. W0 W
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
7 H" o8 a1 Y8 C4 a7 U" j) R- P0 U5 w8 e. r/ J2 S# g
「甩」(led1)& G& \9 j& y: P6 v$ K' `7 s
脫落' _0 S6 J" S! P0 C' [2 L  u- q. F
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
. l# {8 |" x$ P6 v/ {4 j% K註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關. h* k. {2 X; o/ @5 l
% @" e( J# w9 Y* Q
「摟」(leo1)
: a+ U, l- t3 O" f4 p5 i5 r4 v6 A披、蓋、爬、停留
8 T2 N7 l* k/ Y  _+ d例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
+ A1 @& _9 X, D% W
! s/ G+ f4 I; ?/ L「嘍」(leo3)
+ N, U* `6 i* Q動詞為邀約、形容字可解作亂( X2 p# _* Z9 D/ D9 X# \2 S$ D3 P
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
& J+ N2 S0 h& Q7 d3 x1 Y" _9 l# m5 l2 k& i5 j0 {
「臨」(lem4)) V/ u6 d# ~2 t4 S/ n6 U/ o5 K
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)6 |$ s/ C: v7 q$ n! C& |1 m

" Q7 d) k7 R5 ^8 x; ?6 ?「屘」(mei)$ N0 Z& f; g5 Y% Z
最尾,末尾
1 T# Y  ?; x  \% Y; u例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)4 J' [+ z- m/ }- R9 o
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
2 r. Q( ?/ c2 T0 T/ O% ~4 v; m6 @6 w4 Y4 j% N& S
「抿」(men5)
" b; P6 [# K! o# r7 v3 g, x! K. g/ e/ h抹(灰沙等),膩(塗抹), J: b* q' p# @0 V  i  ^) W# b
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
5 `: d9 k5 ?" {0 m$ k註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
+ |. U# T# W0 B6 q8 v. p# R
7 |; w0 ?4 H& z「搣」(mid1)
# _6 e' ^; M0 w* X0 o# s  {捏,擰,掰,撕6 `& ?" T- b: Z* @
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)7 I! t1 A% ~/ D7 k8 B

' O0 h) s: X0 C0 ~/ p& o' _4 O「眯」(mei1)  u0 j+ {8 |- c1 T* E
閉、躲藏
! p. C4 }7 n, d2 w5 T9 {& |& L- s例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
+ n, b! M* `9 H1 C( v/ b+ R! j註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音. i) n% w1 x# X8 a

$ Y, C1 S3 }# j5 p/ i: y0 [  O# `& r「掰」(mag3)
; Z) {  y* w3 o8 {3 ?2 h6 k撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」  E- l8 `' ^* M; L( [  S
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
  S* ~9 J* D1 {註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
: L( h% Y0 @" V$ F! _( N6 P2 P4 j" N6 G8 t5 X1 J
「瞄」(miu4)
8 R. g9 b$ @9 O4 w) o! W4 [8 V偷看,隨便地看* E6 {) v. i. R( _4 p' P
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
  [- I; H2 C( T2 y& R
! |" p' E1 e2 H% K; D「麻」(ma4)' J( a& Y4 u9 }7 D- ?& v5 I; {. h
例:
# r- X0 ^3 E6 Z. l- ]4 [0 i! h「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚+ u: H4 a- B$ E
「麻骨」 --- 麻桿兒
7 w$ S( s- N+ u「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西7 b5 B, s( L- [. B/ ^! K
「麻甩」 --- 麻雀! ^# C! B& [0 ]0 M/ z' ?
「麻甩佬」 --- 缺德鬼* p7 R9 u5 ]! m: h" D  |" ?
「麻叻」 --- 精明能幹
3 j0 D& r# Q4 H; |「麻利」 --- 同上
$ g& x5 m& v6 T1 w& A' [4 Z「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
' s, f2 C) ]3 M! k/ \& H8 P「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
& a- i% n6 y# s! _! @- m「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
8 @" d# n" R' i0 ]  [* `3 B「麻油」 --- 芝麻油,香油. t4 W: a* a9 b' A
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具): X' A" c+ B& R' H  s$ Q% H$ ^$ }
! `: ?8 z, S" `1 o

! d  E! t3 g" a1 h「拎」(ling1,亦作ning1)
# ?. j1 K! L% v1 g1 P8 h拿取
  v2 F! f8 K& V9 D4 C例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
3 ?6 T1 W6 F7 `. d# p
. N# z! O. }! l% |0 L「搦」(nik1)% ]: V5 c6 N: w% l( l
拿、提4 k0 f3 Y2 t% c% J
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油). z5 b& V) s  J* @
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
6 }1 ]: a4 J" `! F/ m3 K" v) J' P% F9 R$ T! f: k, r
「扤」(ngat1)
% Q2 ]: |* Q+ y! T壓下
7 B0 C% Y8 o/ R% U3 j1 n% D6 n) r) A例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
1 g- R/ S' d0 {  F5 F: L& B5 A; r; }3 q
「岌」(gap6)4 e- ]) d" ~6 j5 \6 z  A
搖晃
- y3 C: w8 {) {  {例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
$ s6 G& V+ n0 _& |
' J( ~, x6 x$ [; P, L* d1 b「匿」(nei1)
! [2 w5 v+ p& n( l躲藏4 i) Q- l+ i9 H+ E
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)# B* ]3 V" {9 J8 f
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音0 l* j+ }6 K. h; [& e3 H
" e- Q. a3 i/ z. T2 u% Y
「漚」(ngau3)/ n1 l3 _; `6 o1 Y) {
弄至霉爛3 a: C) K3 f3 U. |$ J& T6 V
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
% _- J6 ]/ M! M3 S2 z
1 C* e5 t2 D0 G8 a「屙」(ngo1)& x' f7 a& p$ ?0 a! k$ r
排泄、腹瀉
& X9 n, |" T7 |3 y例: 「屙」爛屎 (便溏)- s; u& C% }& A0 ~

+ o; l  ?: p1 S3 y「呃」(ngak1)( P5 q4 w3 a- U) F8 M; E, U- ?' }3 M
騙,欺騙% \* U- R, P- {' w2 I, a6 o
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)! ]. ~; `: V0 d$ z$ Y& a  X
' I  q  U% U4 p8 E0 N& L4 M
「耨」(neo6)
& d/ \1 M$ K' G* w! f$ Z
$ u- _5 y' B1 f, k* F; z/ X例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)! b0 V# L- M% u) m, e9 S. A

" N' p+ _& G* C# B( j' ^8 `「淰」(nem6)
. I% w9 c$ K, G吸透(水份等)、熟睡; M& Z# o& `$ s8 Y1 y
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)  m. b$ P0 v6 F- X* W9 m" p5 _

8 g- u' B% ~# H: D% X; O9 w; j「戇」(ngong6)' r/ w$ h# E0 j
傻笨% s9 |8 Q2 A: k* C" E: u7 @
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)) U# r( K1 c+ a1 R. O( N; ]

3 @9 i7 M- e$ b2 c; I" e「捱」(ngai4)
3 C- U# M' @. h4 w' k, d耐苦
, s: g1 _. ^; b0 ~例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
0 f2 [5 P- Y$ g" p: {" G, @
3 D% f7 l9 o1 y「牛」(ngau4)2 k8 {* y8 V6 E# }) {6 h
一種動物,形容暴躁4 B; g6 `* d/ k% I% [; H  W+ A: \+ r
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
5 R, [" R% L4 P5 {3 g4 X
) |; K- x2 H$ ~8 J2 E「僕」(pug)+ c4 c' t4 y4 Y- @8 I7 O& K
俯臥
/ _4 y& F+ u% k5 S2 }例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)4 v' I% T' L, {$ B$ i

  }5 B8 u9 X0 e" T( ]「撇」(pid3)( F, U3 q6 _+ Z" @' _6 D
雨水斜灑4 t2 [  M3 U( Y/ i
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
  |2 ~! X2 h- Q% @4 S" ]" M  M( p( o! a& N9 d! s0 w, o7 L
「摵」(qig1)
  ]% o0 Y$ D7 i% N8 l3 G提起、揪、拉
, V7 o, U) x3 Y5 W( {6 {例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
- Z5 ^$ h/ m2 ^/ ]
, T: C7 x; p' ^8 P「恃」(qi5)
# U" q& P/ G+ H9 y倚仗0 j5 A$ X  N; O1 D+ \
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大); r5 }' u) B* q

, P; Q% X* A$ J" B4 n. ~「穿」(qun1)
+ l, ]% U+ k3 }& k5 M破孔  g8 b. P! B$ V$ k" G
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
  X3 L' K* E2 r1 X6 v% o2 E. M. i1 l3 i+ e% b  Q9 f8 ~; I. F1 g9 d
「臊」(sou1)
9 v* z* ?% I* t5 I+ a% A分娩、羶" B+ @  U+ {2 U5 i) B" _1 ?
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
0 }& O* {, V2 ~( k註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」: ^. [8 j$ `; `) \' _7 ?" a& e

' Q3 Q4 l1 H% a& ^- v+ U「縮」(sug1)
$ g7 K6 @6 i) b0 M退縮! J6 w" D- }6 ^5 q: c
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)% z% e  _0 {6 O! Z8 y& D5 @
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
( I1 v7 J' w* U' |2 P$ u. [/ x1 M+ Z# Z- @
「死」(sei2)3 _! T1 h1 b, U2 y
拚命7 b1 t1 ~8 R% ?/ |3 I7 I1 J. O
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
' l! w0 [3 ~* U1 ^
- m- Q5 s* q  Y' A「擤」(seng3)
& D5 S" {7 E2 }5 _2 U# k捏住鼻子、埋怨9 ]7 O( Y! o3 H3 @+ w& y1 h
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨* H) n& _/ z5 T2 |' k( `% w6 p

/ _3 k$ K2 {& s! s2 Z+ ^( {7 }「潲」(sao3)1 U7 E9 \6 m% B) J
豬食  U9 D8 p) r; S$ g( H
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水0 X- u' |: Z# b+ K" W
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
3 }0 T- `/ x* S1 n' {. G- j# S( N. b( C8 v8 A1 N/ W* D
「蛇」(se4)* C: a- ?; `2 Y
躲懶# J" Y0 ~5 Q2 I1 T2 l' {
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
8 w. `/ L2 p1 f9 K# f
2 U3 B' A1 u6 r7 r「孱」(san4)
3 z8 q' x0 J8 e6 G. I4 |體質衰弱、差勁" a& h& a- B5 m5 R
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
0 ~& D8 x  w% z9 q8 a+ G
1 B+ g8 k& I+ [5 P5 Q  ~# {' M「潺」(san4)
" ^1 ]( [  W1 N9 P2 ^. j6 O+ s黏液,麻煩: p# I/ ^  t( B& c; L8 o
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)  _: ~% e, f- f6 g/ b8 @5 z- V
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
0 h2 s8 u9 m1 F  m! Q3 I- t+ F# E% ^0 R1 ]  J8 G; r0 g
「偷」(teo1)) G. E0 x/ ^- h
盜取、削+ \9 H" `) [1 K  X4 a
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
- |: z; c9 D! X; y& h8 L
+ Q1 e  u0 T* Z* l+ k「揗」(ten4)
+ N0 K! \( t, a2 E$ L$ J3 u受驚發抖,徘徊,走動3 O1 ~6 m+ r! f
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
6 I' ?, z6 t) a, t: ?9 W
! @. i% X! {: B# Y/ e「褪」(ten3), q% C- C& C( Z* Y. e7 l( A8 o
退、移動
. U! R) [- q- y: p% b例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
* l% |; `" p$ z4 F4 y/ ^2 u: C5 z9 o! s- X. ~4 [. b9 _3 h
「屈」(wed1)
0 }/ g; s- W; H4 K* g1 X* d7 @弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
  p, N; ~( \3 U- J7 d' f& S. }例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人); \9 ?, I3 e( E

3 t0 g7 q; t- k9 h; q「鶻」(wed6)
$ L% `: i! i% n8 X: J/ t例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
# S$ Q5 I3 O. Z' n# [  h. n7 [* U
) \& i& X1 J4 {1 V# H註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
6 ~% B: X% p5 O/ r5 N' i: V
" f% l3 H/ P* R( a9 r2 i「勻」(wen4); [, z& W0 h; o' `& I0 n
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
( v5 \0 S# e9 ~% c" W  f/ o9 V例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
) s5 P4 _) l' d% c4 [, E註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等! r+ ~1 c+ A; _6 O6 F+ o9 u; U

/ B7 A$ l8 k! `: i; R$ C( I( s1 a9 G「運」(wen6)
" T; L% ?/ }% Q4 i7 u$ d繞道,從,打
  Y3 a8 p' m- t- q  o" f: _例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
' [! X- O) U, T% Y註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
# h* s. R: \; U0 N' s! ~; R6 e$ S% q, S+ d: o3 e
「盛」(xing6). S& z1 p& r3 ?, P: _8 |
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
4 B- `8 P( J  |/ T+ u例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
6 O8 b% \4 x7 }* v1 W" u; G! t% M" n7 d$ ?" [) _- \$ c, {8 T+ a
「喫」(yag3) 吃
8 K; F8 i: t+ G4 S- K  q: v. T) v例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)% R5 m2 n( P6 c) a7 p

7 D! M  ]5 P: ?' j7 l註: 一般平常用果個「o也」字
! S& E& W% Q; }2 ^" F2 X" M+ W* l
「醃」(yim1)# I! }5 L/ }/ v! i0 _6 h
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)( g! c2 x; }: s/ b$ g+ V

  u1 ^  U3 e! S" \$ X6 G  u! m「淵」(yun1)
% a- u, @, q% v" F" U$ v7 t/ h痠痛" s* C1 J4 s7 N) D0 P
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
/ Q1 L# l, M$ \! q" ~& Q4 D! j0 ^9 E2 V* ]5 D
「冤」(yun1)! l# r; I6 J, m3 x, x
腐臭(像臭雞蛋那種味)& G/ E# j9 b8 E0 A5 b$ C
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
7 p$ o: x0 C! M8 u' Y5 e註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
& Z% Y4 l, t0 ^, o7 U) a* p" p% Y/ b" i1 j) Y4 {. ?8 i  o
「騭」(zat1)4 x* i2 L8 F& c6 ~
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
5 H  N+ S+ g" j+ D. d; d9 e4 m例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)7 t) X( c0 R/ o: y

6 x2 E. k3 W/ @* J4 c" k4 K, a4 A! z. c& E7 e, [
「斟」(zem1)9 z2 r! i! a/ Y
倒(往容器裡倒),商談,商量, O% Z* I* V- @- b
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)  ~4 E  x+ F4 t, A* F
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」; K3 v+ W; \( R6 K$ x7 }7 }4 I4 c  E
# Z% p7 D1 {3 z

  P+ M/ g0 e5 ?0 C「揤」(zat1)# O% N2 [! E0 H# K* d8 [/ f! i+ v4 s) Q
隨便放、塞進
' d5 v3 n& x# `& J$ B' ?  l例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)+ F3 r" C0 a. M- F* P6 F) F

: B. V. Q; _& ?* V「捽」(zed1)  W9 D  d7 m: a
搓、擦4 e* i8 K4 Z6 V  J: I7 q
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)+ v2 K4 O' c: n$ k3 G$ a2 N

# ]- l1 Q5 _2 l% p「擠」(zei1)- A8 i$ ~9 |2 l& n1 Z9 i7 z
擺放
3 k5 @' h" R  P# ?例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 + W& J" V) d0 G) q/ ?" |
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。