<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? ' v/ s  j( Q' n. `' C8 G' a
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
+ T6 k6 T- O1 |
. q& `) P" O' c# w" R& B[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
; e$ t8 t6 ?5 W/ Z! Y連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? % I/ L( k1 J! U" o5 P
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’., y% _! x7 w+ x5 x

5 Y- H- d; }9 j% h3 |$ l[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
/ v- D* Z0 r9 `: Q; o) l# u
; o( G# e3 X3 e; C8 M呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.2 t8 ], H0 b: [4 A% b( l; {

9 u0 n% f3 E9 t8 X- Z好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
- y5 ~$ {" Y' [4 y1 I! k0 z% t一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.  U. }9 Z& t5 M/ b* g% H

. M2 @8 Q% g% o$ N: n. XLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,." t7 J( k  |- E2 ?9 w9 o
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
" }6 j! O7 e/ U! D; C原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
' M% M" |' ~2 @" G. ~* S5 [. [, Q+ L1 y3 A9 g* Z8 U
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..* \; E$ r: ?% X# I" {
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?
, r4 _' |7 W4 z2 U' Z, H/ r0 a1 l" v$ a2 V" ]3 k
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
4 ~9 H9 p# G# z2 o8 q* o; |gt kfhgf'
( T8 H5 \/ ]* `gh;fkhl;dh& i$ }4 ?5 O! t; X6 Q. U5 H8 j
'bhmklf;dh'j
5 k; U$ W  H) y; p$ b+ l1 Qhlg
$ j0 ]4 \; q$ l" _7 fhj'gh
2 }  e# y  S3 \% X2 B, l- }  rgf. L5 P$ \7 B( D; q0 J. X5 j
hjgh;mj/ i2 z. j) S( W  I$ b- O% T
;,j/ a: b, t& ^+ P# `
'.kl') a% Q7 V4 z( P: A* Y
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。