<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:6 t+ |" u& r$ _7 o

8 r8 [  N1 b7 d. U" v1 a: l/ d0 f: n6 U4 f# L9 g& }% [
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
+ e; D. S/ y8 u0 J! W5 e" A6 D9 c6 f& H( ~' G' L/ H4 k
新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...
) W# u% u5 i/ O4 O4 b! J2 I
! x: ~) I9 K( a9 P6 {/ o[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
: z% B2 C4 i8 G: ]8 N/ b
& _- Y- v7 ~! t# Y! c
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
% J/ p1 {# i) p; d% N. d點解我會記得?  d, d* U3 d! L% _* X$ v& t5 Z
因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)
+ _. W' R& @4 |% O但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
. c- s& v- n0 b) ~1 O就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
6 w, @/ t1 h4 Q& z# |& e6 F9 y2 F& x1 f* o9 M3 Z9 \! ~
4 b3 i% A( R6 f. T
我o係差不多二十年前查過,中華新...
4 F9 w' Q2 @0 m6 N" F0 r$ }# Q
淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??  K! ]+ n- i, d& i' b1 o
若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
/ B) U$ |# G* H" G. }: s3 [題外話::
/ K, B, o( L8 k9 Y$ a+ ?[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???
8 [7 X5 K. L/ z不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???
$ ~" V; J" s+ ?" n2 t& P/ M: ^大家都會讀Card.吧??
, H& m6 \& s* j..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
& r# ?0 S! C; p....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
# a' A  G' f' V$ _; W
' {6 ~- Q0 l1 w6 ^1 @, t
  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。7 y' `& j& M: r- X8 e; P
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
5 @  Q) T9 }3 {0 A/ V/ M  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
9 O" w* C! p5 D% P/ _2 P) d. Y8 U( L4 W% x
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。. p! D1 S9 F2 k) ~; R! W

% o( E8 l( P5 w* e- Y! D5 n4 ~  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
8 W! v2 z# x+ }  h; X0 S
  k& ]! s0 x) K  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
& f! [% F' f( A) A' N
7 T8 S& E, {- m, H$ g% L6 A  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:
9 d* e6 b: _" U2 Q9 A
' @2 R- y* R/ F) c6 j
( }3 H  G  H) r. Y, a  先澄清,我生於香港,自少以...
( g8 b' {8 u8 g& R4 ~7 f
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????0 }# ^3 x3 L' o
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!: G, l/ N" e: z
在廣州...老師們都讀各!!!
3 ?8 p5 |( F' V+ q# q- i( W就為了字典上謂讀國..就要人改性???
7 B( t1 X) ^$ i: R" _  t) \字典要記的..是人讀的音..
' m0 J6 P7 d, C6 ^要以人為本..一字多音..是常事..
" |: T$ B) g# G注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
) u6 W) O& E" U7 V* T7 k' }, @若是錯..跟本就不會收在字典內..8 p, ~5 J2 ?: A# q6 v
問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..
, h0 T" Y' I$ E其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...$ v0 a: g& X) f
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。