<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。" c1 S$ Z' ]/ F
4 B6 A; u) z/ v9 v
濫交,讀覽交,不讀纜交。
; k: D- n& U# X4 H" y2 G2 y% O% i3 Q6 P
小販,讀小反,不讀小飯。! h$ m9 n# L0 m& y- Z! f
% p) }; n  `1 V
梵文,讀凡文,不讀飯文。- I' p( o+ k5 N' T' w& Y

0 p2 p2 y" W) V" W% E: g梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
- |3 H+ |9 S! U- K7 ]: ]6 i$ j) \
# ]9 \5 K0 ?6 b) {+ V  n8 F2 K$ d重複,讀從福,不讀從阜。
9 x/ [) G  x, s8 i+ ~' N
& t, k+ f7 ^2 _1 f8 w- W一顆,讀一火,不讀一果。( T& b9 @: y6 n8 E% B* r

3 a) {1 ^! {6 X! T* I- |天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
: G0 @) l+ s6 C- o+ r: I: z( l+ v$ y9 o0 q
改革,讀改隔,不讀改甲。
) X. ], g, }2 g% Z$ {( O3 _% l, O. ?6 H6 ]! q+ s" t
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。4 j- e4 n6 n* k1 r8 a, q1 S
7 t5 q/ R. o) ?' C
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
2 k0 p9 f/ f: A; `
$ J" o7 V) u2 q糾紛,讀斗分,不讀九分。
8 a$ c8 S1 K8 l" o4 _
. v5 z* ]# S- I9 t龔姓,讀恭,不讀拱。- V- K; t3 r( `7 u
* c2 e9 [- Z# J' E% ^9 q
韋姓,讀偉,不讀圍。
* L- Z8 l/ t* r4 _0 W& n' X. b/ m* r8 [
庾姓,讀余,不讀羽。
1 R+ Q. s) L( ]7 \3 u, @8 z5 m- m; P/ Z
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
* D0 i. v1 ]+ |% f3 }; b9 J
7 \; v" z. s6 v! c" H莖,讀敬,不讀衡。
9 G$ C6 y. T) E+ s4 t* t
& D. O, z7 E4 N/ P- s( A$ ?吼叫,讀拷叫,不讀口叫。: |" q/ _( f3 d+ H8 f1 a0 m" J$ u" h

$ i$ Q2 A" ~- u  Y9 V休憩,讀休戲,不讀休甜。% L6 e: B" Y; E$ L& S7 X7 i! _8 N* x0 {

/ W) u) ^# R& P7 f恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
1 U3 T( X3 t( p  M( Y$ f% y; C% ]- }( x, g8 [
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。& I5 o$ z$ A  G& J

* Z3 A" I* f; O7 `星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
. @$ p5 C$ L9 ~' G9 J) e) E# c7 u1 S0 o5 M: e$ C8 N
友誼,讀友兒,不讀友義。
0 M) h: r0 r% {7 U) `$ z+ m' V5 |' L. h$ w" g9 u
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
/ ~0 I5 B5 k: ], x( K5 Y) Y
0 I0 i/ x! T, {簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
' `, [3 q6 O4 A1 N6 J! @* G4 J$ T) F1 ^2 O: l" N
謁見,讀揭見,不讀接見。
+ f3 `) \5 L/ F, k! T& B3 D" q5 _7 s: |7 h- @8 Z6 z% j
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
$ F4 x: b  r) N- [4 B5 \
1 u2 @% H  M; e# ]. X  z; Z8 O夭折,讀腰折,不讀擾折。% c0 E# O; A+ C/ h, t1 J( W% p
( P+ [6 `2 q& ?* ^1 T9 O
妖冶,讀擾野,不讀腰野。3 a7 Z; Z2 m3 n" i1 @5 s+ {
0 o" U( G% W; y  G# E& z# M, G& Z
活躍,讀活約,不讀活藥。
- q2 ~, ^. @% _7 C3 J' ]9 W6 o  a0 R! P* y. Y$ s2 }
愉快,讀余快,不讀遇快。
9 s6 c  E8 c7 o( m+ m7 p
  x& t, r8 l- f逾和渝,均讀余,不讀遇。$ R6 {  r8 a. z" y- d5 }
( r3 \$ q. p. L2 y
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
4 x  Q  F$ `& I- h1 f, J: }3 Z! Q0 s2 H0 w; U
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。& a  H2 l/ ~3 n) V3 ~0 Q. ~0 q2 _

" k* ]+ G! ?, ^1 m累積,讀淚積,不讀屢積。
  f/ R) o+ g0 i+ V3 r1 w! n5 f% B" w+ V! u1 h: l/ C* S
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。% r- p  O$ A3 N6 H0 h2 K) b

) A3 Y! M1 H0 f& j; K閩南話,讀敏南話,不讀文南話。2 q, T5 t5 G6 t5 u1 e; f

3 X- O0 w* x" T1 U8 c紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
% d3 |' b0 h/ x/ [0 o% R5 j4 c) k
, i1 ]; d2 [8 y, m3 w; D0 `嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
; M2 u6 S3 _% `4 I" }9 V& @
" A, L8 r, l  }, D! N1 `& Q座右銘,讀座右茗,不讀座右明。- F1 Z3 C7 B; w5 R

' J, p- W1 `. I! y# P0 e貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
" b" Z/ Q2 }( ~; `* R& a* R, p3 y: Q5 t* G# }& j# ~% z0 c/ e; Q
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
+ \" c" F. s) u2 m" _; x; {
) Z. Z- |) T4 r/ r- u# [( S遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。8 q: t2 u- x5 ^* t
/ V( V' ?3 @6 V1 H
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
" Q1 w5 y/ }% K: j/ n8 m* S  w( v4 U. N0 h
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
' }& K$ G9 b3 X& C" J* Q, s2 }9 M: x5 Q7 F2 M+ ^7 {: n3 F
搜索,讀守索,不讀收索。* m6 z% t8 N$ Z8 I  w

5 s; b- X" {- \' J蒐集,讀愧集,不讀鬼集。+ p5 o1 w. @: |9 k/ K- ^

2 f$ ]% v' c6 v- L娠、蜃均讀神,不讀新。
* X  p, Q, }* e, s) {8 T4 k5 a2 F( M: z- S2 M& u
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。3 V/ ^+ B# J" R$ V  H7 B, g' w

( f; u2 Q/ y+ h! M閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
, y/ T, V5 \! q" ]' Z' [* M% l7 V  I) |, g6 D6 R6 a
礫石,讀瀝石,不讀削石。
! A3 Q9 w) L$ G: I) O5 U) P7 C( G# s( _, J) Q: \& X$ `1 W
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。5 ^3 m& R# ~0 X, A8 r
6 s5 ]  c1 @" o3 M
對峙,讀對侍,不讀對恃。
" [9 R! o* \0 D& q1 `. `/ A" M: [: H* ?
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。. R% s- b- K/ J. A9 u/ D

! a- N3 r4 d6 D, W) X9 y惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。+ t- n: j% l$ V2 ]

3 l/ t& Z+ ]# F3 O" K% Y1 V儲君,讀柱君,不讀廚君。
% i6 [9 a; O  x* `! S
) u3 N7 N2 a7 T7 R溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
  c) H$ T( A9 Y/ O* X) F2 q$ b7 K3 q( Q' v0 S) A- k  @! I2 C
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。* n2 K3 R. h- i; C- ?' B+ }
9 G1 C8 j" J* l0 I# l) p& R
會計,讀匯計,不讀潰計。
' z: d6 E5 }: U7 j' o, u
9 d) S" a/ D/ {2 o機構,讀機扣,不讀機救。' E  d4 [( ^  b# G5 ~  d, m! ~" ^8 B

: ?9 E& V( k  A4 a! W- c% B* w仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
; ]! P" e2 x3 y' R0 _1 W' ~: j! w! U0 Y
; j6 B: W4 m# H0 k. E7 \: h6 \
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。+ b: N% t9 j9 U) R. g
3 B* V5 W  Q0 U; L* J5 x0 J; o
- k( A0 P7 L5 _, {8 b/ U2 v
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
9 M1 ]/ C% |$ [1 j9 O" x; n/ P$ R2 W! j8 h+ X% O9 t% ?
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考( f& `: {7 f. P6 c7 a3 S/ g6 l
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。& ?% S7 x3 K' S+ L  T' O8 r) [

. w& g- U( w6 D: l陰莖        都無乜邊個會讀錯
# t  j; i5 H# D; A
4 P! K( ^  M/ G* U ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。