- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
6 j/ f, @! m6 P" A4 O0 h
, ?& E4 \3 T3 } X2 D* g/ ?& C; Y8 z" l$ K) @$ B
[純轉貼]唔岩聽唔好鬧6 }$ J5 l7 a9 v# a0 n( d0 Z% \/ b
b, Z5 r8 G) M- n' f5 [/ A
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... & f+ ^0 p$ K6 R- v* \. T0 T) O8 u* P2 U' x4 s6 O. ~2 g
' L+ f! M- N5 }1 T9吳答8
* a0 G! Z3 d. N3 p. e% T我講果d野同你引果d野一d關係都冇8 D1 y- i+ ^ G) S9 f3 f
8 K& R) v- H, U8 O, Y而且我又冇講中文壞話
. `4 T* Z' Q7 i! G7 A, \6 V只係講出點解多人用過中文! u) G& c* M' f+ b
- u4 p4 \, l# d* s! J2 Y. K4 f. R
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|