|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
& r# E3 {8 f% C; i. g2 W2 i
9 |7 V+ n1 c6 l6 V5 g9 ^前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
9 L9 }" I' J3 N* d- y2 }- O! S( B8 I1 M$ z! {0 i
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。& M3 P0 I% U! M4 j/ G
3 [$ [( X* c6 b% p
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
7 P) Z# J y% R. \: y/ {; U' w, T6 Q+ ^. \' R8 _% ?' A7 P
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。) j* q0 d# w& f5 H( `/ }
# k9 u" l G; _如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。+ H% K/ a: i6 W' U
1 b4 z& z; d4 u; X# V加拿大多倫多星島日報, i) u" }, ^8 h: v- Q" V
2006年10月18日 4 a4 M4 ]# U8 o8 F. T Y' z
$ b; i; d; Q) K* ? p u( p! k
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|