|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
; ^4 ~) b" k: C( N' H F
1 }( j+ {4 ~4 B* _! d5 \# ]1 x
! r1 D7 I$ B! b香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
* t$ O1 @8 \1 E& H& R. [! r
* h+ r- @; ]) v* s4 L" X5 B在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
1 v ~0 b6 H- \3 n! X* M
4 G& ?9 t) _! `( M3 t" P$ r4 [如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
' M+ ]0 e9 Q5 B/ F! v6 _$ D$ x/ z) R2 Q1 g; r, B: y1 q
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
2 V5 m& s* X2 \
3 U- n; f, @/ h. E' y6 H/ r* V加拿大多倫多星島日報% ?) Q1 q+ T# w, G
2006年10月23日, z" s6 ]. B' e1 J( i! z. N
* R( ?" \3 i \3 v5 a
  |
|