|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-12-4 11:00 AM
| 只看該作者
中國名堂:輸了一票的傳說
中國名堂:輸了一票的傳說 (潘國森)
. e; Y, c& R, V! m' i& H8 b4 Q/ y' E; b
|. p: F4 {/ A$ K. s, J讀者問及一個傳說,謂中華民國成立之後,曾用投票方式表決以哪一處方言作為國語,廣東話以一票之微敗給北京話云云。甚至有說袁世凱等北方人賄選買票,令孫中山先生的心願落空。這「故事」在廣東 人當中傳得很高興,大抵有兩個原因:一是革命思想在廣東萌芽,孫中山先生又被尊為中華民國之父;二是北京話亡失了入聲字,終究有重大缺點。
* t3 q* a7 V: J. y7 _
+ |0 w5 I1 a( V) C; z- ]1 |無獨有偶,美國德裔移民圈中也有近似的傳說,長時期有人講投票選擇美國官方語言時,德語以一票之微敗給英語。其實兩個傳說都是假的。先講美國。在美國獨立前夕,十三州是英國殖民地,德文根本沒 有資格與英文爭做「美國國語」的本錢!投票倒是有的,不過是另一回事。當年有人提議美國的法律條文除了英文之外,加印德文本。國會的討論沒有結果,在投票表決是否延期再討論時,真的是42比41否 決了日後再議!這就是一票之差決定了「國語」的來歷。3 z3 \% B T4 ^: a6 V0 Z( n4 G
: g2 {( D1 K' H; Q! b+ h3 }- }(二之一)% e2 i: M/ w i( @% O/ @5 q7 z
) ^0 W, m4 W# i) I6 z
中國國語
! U; f8 O7 g5 S% s" A6 ], ~中國廣土眾民,秦始皇統一文字,後代書同文而未能語同音。清代的「國語」其實是滿洲話,到了清末有人提議統一語音,便試圖以「官話」作為國語。官話是北方的方言,以河南官話被視為正宗。俗語有 云:「天不怕,地不怕,最怕廣東人說官話。」足證粵方言與北方方言的差別很大。* ~2 f. |# I) ~: r; T, q, W1 p- A
m q$ k- @ L& ~) ?% y# p
1911年,清政府推出《統一國語辦法法案》,來不及施行便爆發辛亥革命。民初有過「國語」投票,那是民國二年的「讀音統一會」,不過是各省代表就有爭議的讀音表決,弄出的「標準音」就是所謂「老 國音」。1919年北洋政府成立了「國語統一籌備會」,1928年國民政府改為「國語統一籌備委員會」,1936年改為「國語推行委員會」,國民政府遷台後運作至今。: O* ]1 A( p" F1 Q+ A! U
+ z; A3 i0 p" l解放之後,1954年成立了「中國文字改革委員會」(1985年改為「國家語言文字工作委員會」),不叫「國語」而改稱普通話。7 R. }" n1 ~ h" m3 m
. W" c( {: L O& k2 \- v. i(二之二)
+ k1 }, [0 D3 d( W: k
o& n: u, b& J4 q |
|