勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
x2 ?1 d9 P9 G; X* b6 _3 n# |% @
_0 e- [$ p% K# j: K+ l5 R邪音避粗口
" ] R$ v' \6 M2 m( d% W3 G. E 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。" Q% J/ A6 K) S! R$ v) M r A1 Q
* q, d: m9 S: P |& x: K3 T購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。' o3 V/ l/ ~8 I( ?( y% \; g& O
' J1 P" T+ G: s9 S- b* I$ R0 r
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。, y% m) F, }' Y c, o0 i
8 b9 T; y. V4 F s1 E依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。# a+ k* n8 B$ ] e( D6 Z6 l" o
5 ~6 i+ X/ F' M8 v5 y ^
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。* n( D6 k6 ]+ F. e& y
) _* i" \! Q4 N/ W
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
) T, o& X" l1 R/ ]" M! B( ~- r" d8 F5 ? n% t' \
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
( j& q# n k0 C+ m @鳥!5 q; P$ \2 }" c3 m2 l+ b2 [' j- G- x
" F* T/ ~/ b: u/ W# I! M4 o
( a1 _. r/ n. Z4 L. \[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |