勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....: z& |! {5 C6 T. B- N' F6 z
; T; Y) J9 p' X. G X6 X) G1 N4 q邪音避粗口
# s! k8 k8 q0 ?1 |" j b 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。0 i6 I! x' O8 Q$ f
4 d. ~4 r+ x1 z0 q3 x
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
' Z2 B8 Q0 J( Z( w1 U
- B; I! ~ T' k好吧,就拿著這原則來看「溝」字。- o" R) b2 z9 G7 I
; Q- U) C# C2 @
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
9 u: m8 S& `8 ~* x/ {
- b, w9 M3 r) r- H# f" m3 G2 d同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
$ T" E& H$ N/ n& D- `% \1 O7 i% c* z
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。& J" S: ?- y/ I8 O) Z9 [1 V
$ G0 J( I4 O. S# c V你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?& {: u5 t. P0 H, r" Q
鳥!# O+ v5 |6 v* Y! y

: ^4 a/ i7 ]4 Q; h# C) _
, p @& u1 ^# N0 `! |[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |