|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  ! T# r3 ~$ T, y, }7 K9 B/ p K: x
$ q3 r( p9 `2 ~& C7 O
& O4 w$ K/ c: W" I(轉)港式英語
3 D+ G* q) V, x# `1 V
9 Q) X4 D& m" q d: o. cPiano piano green 琴琴青
1 Z9 @8 _/ g6 s% V& Z/ @
, p% S( C, L8 ?3 h! C0 fPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 2 K0 A X, Y( h4 N q
5 o1 q$ g2 u" |9 a8 y
I know your mouse. 我識你老鼠 ! : t8 @% M6 v9 o/ P4 Y: Z. B1 y
- v/ _. J6 M; y# b9 ^8 H
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? 6 r# K. V' b2 J! E; n5 [: {
/ F5 N: P% G6 RI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! ; C& Y7 v. a( N+ I5 C0 Q+ G# G7 v, h
2 R) ]- L# T! L5 [" g
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
' D& x1 q$ @! h- ]5 b7 O! @6 H% D( i7 ` H, x7 J$ t2 n
Fish skin~魚皮 。 * I1 R# T4 U, T I
$ O5 z, h9 N* O" p
Fall on a street@@ 。 . v4 w" c# f) Z: k/ w' d# S
3 w* H3 B8 b' w( Ffall on your street.""你個"K"
& p3 q! m0 _% y' f. S% c) L
# V% [$ h% U/ i1 Q" a% CBlow water吹水
/ f" |* ?, u( _- E. D
' F. z+ A- o& jMonster of blowing water.吹水怪。
# p/ ^; b2 k" g* t/ A, h2 e' P: w1 v/ U! F4 z, o: g1 t/ ?! O
Blow chicken吹雞 ( x, |/ E5 l; T7 }$ x
& c b; s$ ^* M1 R6 |$ VI blow chicken to beat your group of the guys.
- w( a) t4 M7 q9 d" U1 C+ s$ T1 Q我吹雞打你班友 。
7 ^; F( ~' @2 K" _8 e
6 }: c* A5 }: e b5 q- e3 QStupid stupid want to move蠢蠢欲動。 & y i. u, y5 N/ E8 @
: o* Z' b0 U# s2 p2 Y/ I
Face green green臉青青 。
8 w, t3 z9 A3 N2 `+ U8 L
( j' Q1 S0 z! M"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" " w8 X1 k7 n3 V. w6 |' ~
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
* V" Q3 o1 w% Z; U+ x, k+ e% ^1 D( I2 ~" C" b! C& P
You see road carefully你小心睇路。
5 f3 d( a# C6 q0 q
% C# s& U9 l' G0 n4 k7 CYou go to street carefully你出街小心D。
' x& g# f# x, w( I, N9 o8 O: y, _' \3 ?. r8 V7 a
You jump building.你跳樓啦。 ( t0 [ B- e1 P6 p
+ E5 o4 Q3 F# W+ m, B
People mountain people sea人山人海。
4 k0 y( t4 W$ Q4 P$ `8 q* M3 s# `# m8 X, g/ ]5 w
Are you road?你係唔係路呀?
3 [% y8 ]9 Q% X: h9 z. f, T; y* x( G% ^3 a( p( W
Eat banana食蕉 - H, o% y, q3 Z& [5 E/ S
+ C) I$ r9 w" V3 c N1 C, OYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
' B, I2 ?* l2 g; l" m0 l: o. N. [ C! Y' k+ r3 k' h; D" h
How senior are you?你算老幾?
5 }8 p) ~- o8 V. P1 e' Q) ?4 l I5 U7 O
What the water are you?你係乜水?
7 ^6 `% [& L! ~3 E7 n5 _3 |9 T& e- C" G4 F# D' @' \3 e4 G
Where are you come from?你邊度架? # Z1 ?3 h ^# i
. y1 F @( w3 F
Do you big me?你大我呀?
n$ `, y' R( |* a Q& w- |# J7 P; f- P F
Zebra chops people班馬劈友 。
: x2 N. ?4 x. X# I7 `1 V
! W) a* i1 ?5 ~: r7 w. V7 b+ EDo the world做世界 。
$ M- ]( e; r+ C1 M
# ]2 X$ v9 i8 XBig tea rice大茶飯 。 & d* |& L0 H6 t+ i$ B* X" {
4 {# t5 s' {( o* e; JWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? - R# e. t1 {1 i+ d
: D2 U( Y& o. ?: B! f) ECut girl 界女 1 p. e- R( y+ h4 t" z! t
% ?# Y7 B7 n) }- L8 o9 o
The king of cutting girl.界女王。 ' A) Z8 x( Z3 G$ q6 ^4 t
* w% Y5 d/ | ?% wCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 9 d/ h- C1 s0 `# l8 U
/ [% R- b3 R4 c
I give you only a hair.我俾條毛你!
8 M6 p5 {6 H( L2 P/ q
' _% }3 d+ D( M/ b7 sCollect father收爹
' `0 X6 X( N3 v( ~$ G6 x
' h) d0 Y% J; j8 D" K1 d" e( L; eYou give me collect father.你給我收爹!
: [/ }2 x1 s4 x5 E) r/ c7 y0 u* s0 ?1 K0 r: h/ c
Do you think me didn't arrive?你當我無到? 0 W5 c* l1 }% E9 R
$ q. S) [( O) l7 {. u: J4 L1 q
Laugh die me.笑死我。
" Q0 [2 d: v# o& E4 P
: n5 [9 ?5 J2 x5 i5 O) nYou give me stop.你同我企係度。
/ n! B8 H* P& }% O4 W7 h" {* M* {) {9 S& o9 g5 c! M
American chinese not enough.美中不足。
! d1 ~ w) d6 }% E! n7 u/ H* q O* k& z7 Z. ?8 B
Heart flower angry open.心花怒放。
5 n( O3 j0 r. M2 h2 p% |) i. H; W% X/ m6 y0 e2 G
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
+ s& s: @# ~1 ~% i2 Y( G你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 4 z8 _! r* v, W$ F9 Z( m9 C
9 n+ e+ {. w' n' _8 L
Eight woman八婆
4 G9 w0 n* B2 i9 E6 }6 S7 U; u: ^0 L2 f3 q m+ i& y6 y3 s5 ~. a+ p
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! ) Q0 _3 r5 r) |+ r2 U% F# w, x
1 G2 Y+ C& Z9 p+ v
King eight egg.王八蛋
2 C: d% E% s1 |# U9 N
: H: B e; J( v3 [) b& \2 G: }" [Black son黑仔
% e! g* E: [1 X& i3 J7 C/ B2 s
! \' G; U9 P, uToday I was very black son.今日好黑仔! : V/ U8 _9 C1 k( h& F' {) X5 N2 }
, l% U$ A9 D' R$ s. XWear grass著草 J4 u; Z4 D8 e" C& p+ D% U2 c
, Z+ }2 O, g' X4 gI am wearing grass.我著緊草。 2 y( k: B5 }6 f1 Q8 ?
4 Z- `+ e6 U) M9 S' @% W% bI fear that you have teeth.我驚你有牙!
* s) p; n, F4 C8 N9 I/ ?( @! K4 h; Y+ J1 Y1 J" u
High hand.高手
) s0 ]8 w/ A( P \4 f8 f
4 z3 a% O1 a6 }) J3 [A stupid guy can be taught.孺子可教 % ^4 \1 W; W5 K9 }! Y! M/ I6 W+ o
. k$ m" x3 H5 l9 k0 {+ J3 O1 XTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成 $ X. f$ T: }2 o2 n2 e
- U5 C* }4 ~ l. L
Good mother.好娘 & l9 g6 P" u( {% F. v
% R) }1 p. C" Q) m; V6 i$ k
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
5 L( ], j) \2 Q% E: k5 Y. c) L" s7 Z1 @; I
Old dot.老點
& b5 X* p0 @) O S, K+ K- T/ x! ?1 u- z, B* R9 t! c- H2 }0 K
One old water 一舊水
2 J/ q e R6 J |8 F( z7 U) m3 L) E0 g5 n: ~5 a. W
What the spring do you do?你做乜春?
+ `! o, W+ R, y7 w# A+ Y) j$ q$ V; X$ z
A dog of eating @@.食屎狗
" n. o: b! C* {5 \4 `2 S S: ~1 N# y$ j7 {
A ghost of ass.屎忽鬼 " V% V, M" D: w. r; x
; C7 E& W+ [0 [- l
Measure water/Pound water.磅水 2 t1 a) ~) O; {
# W/ ?$ C" \% ~0 \A dragon service.一條龍服務 1 W+ U3 D# \, h* q
; Q9 X) ], V9 O
Hold hold water.楂楂水 : Q0 W: r7 Z) l( X/ S0 {4 \
9 K, a+ X1 J% \Pump water.抽水
6 N. R" M4 _: l4 B/ N
& n C/ R c8 P/ K& |" e$ d2 ?$ f- JTwo hit six.二打六 4 Q" c# `+ m# u8 D& L) a5 M) N& w/ D
3 U% b! ^' G: q2 D0 e& XTwo five boy.二五仔 |
|